Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Зарубежная классика » Авария на Нью-Йоркской шахте - Харуки Мураками

Авария на Нью-Йоркской шахте - Харуки Мураками

Читать онлайн Авария на Нью-Йоркской шахте - Харуки Мураками

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3
Перейти на страницу:

-- Вы, я вижу, увлечены беседой? -- Да, -- сказал я.

-- Конечно,-- дружелюбно подтвердила моя собеседница. Хостесса спросила:

-- Хотите сделать заявку? Они могут исполнить вес. что захотите. -Нет-нет, все отлично, мне нравится, что они играют... А вам? -- Мне тоже.

Хостесса с улыбкой перешла к следующему столику ---- Любите музыку? -спросила женщина

-- Если мир вокруг хорош и музыка хороша, то да.

-- В хорошем мире не может быть хорошей музыки, -- сказала она. -- В хорошем мире воздух ведь не вибрирует.

-- Вот именно.

-- Помните фильм с Уорреном Бити, где он играет на фортепиано в ночном клубе?

-- Нет, не видел.

-- Одну из посетительниц клуба, бедную, несчастную женщину, играет Элизабет Тейлор, и Уоррен Бити предлагает ей заказать какую-нибудь мелодию.

-- И что же,-- спросил я,-- заказала она что-нибудь?

-- Не помню... Фильм-то старый. Она отпила виски, и кольца на ее пальцах засверкали.-- Неприятное слово "заявка". Чувствуешь себя каким-то ущербным. Как будто берешь книгу в библиотеке. Не успеет эта музыка начаться, как хочется, чтобы она поскорее кончилась.

Она сунула в рот сигарету, я зажег спичку.

-- Да, -- сказала она, -- мы ведь говорили о том, кто был похож на вас.

-- Каким образом вы его убили?

-- Запихнула в пчелиный улей.

-- Шутите, надеюсь...

-- Шучу,-- согласилась она.

Вместо того чтобы вздохнуть, я глотнул виски.

-- По закону я, вообще-то, не убийца.-- сказала она,-- И по совести тоже.

-- Ни по закону, ни по совести вы не убийца.-- Мне не хотелось развивать эту тему, и я подытожил суть дела. Но вы убили человека.

-- Да, -- охотно подтвердила она.-- И он был очень похож на вас. Музыкант заиграли что-то знакомое. Какую-то старую вещь, но я не мог вспомнить название.

-- Дело не заняло и пяти секунд.-- сказала она, -- я имею в виду убийство.

Некоторое время мы молчали. Она, видно, любила помолчать.

--Вы никогда не думали о том, что же такое свобода? -- спросила она.

-- Иногда,-- ответил я, -- а почему вас это интересует? Вы смогли бы нарисовать маргаритку?

-- Пожалуй... Совсем как тест на интеллектуальные возможности.

-- В этом роде, -- засмеялась она.

-- Ну и что, я выдержал?

-- Да,-- засмеялась она.

-- Спасибо,-- сказал я. Зазвучал "Прощальный вальс".

-- Одиннадцать часов пятьдесят пять минут,-- сказала она, мельком взглянув на золотые часики-кулон, висевшие у нее на груди.

-- Обожаю эту мелодию, -- сказала она. -- А вы?

-- По-моему, "Мой дом на перевале" лучше. Там тебе и серна, и дикий бык.

Она ласково улыбнулась.

-- Приятно было поболтать. До свидания.

-- До свидания,-- сказал я.

* * *

Чтобы экономить воздух, фонарь задули, и все вокруг погрузилось в кромешную тьму. Никто не издавал ни звука. Только слышно было, как с потолка мерно, каждые пять секунд, надает капля воды.

-- Старайтесь не дышать... Воздуху осталось мало... -- Это сказал пожилой проходчик. Голос был тихий, но все равно камни на потолке едва слышно скрипнули.

Сгрудившись во мраке, шахтеры напряженно вслушивались. Ждали одного-единственного звука. Звона кирки. Звука жизни. Сколько времени уже длилось ожидание... Мрак постепенно растворил реальность. Все, что было, происходило в далеком прошлом, в каком-то другом мире. Или -- все еще будет? В далеком будущем и в ином мире?

-- Старайтесь не дышать, воздуху осталось мало... Конечно, снаружи к ним пробивались. Как это бывает в кино.

1 2 3
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Авария на Нью-Йоркской шахте - Харуки Мураками.
Комментарии