Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Легенды маленькой Сайлис. Сказки и легенды в стихах - Ксения Андриевская

Легенды маленькой Сайлис. Сказки и легенды в стихах - Ксения Андриевская

Читать онлайн Легенды маленькой Сайлис. Сказки и легенды в стихах - Ксения Андриевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:

История белой и красной Розы

В безумном беге ничего не замечала, Любовь свою спасти надеялась отчаянно, На зов любимого бежала Афродита, Но чаша жизни была юношей испита…

В какой-то вечер наша маленькая Сайлис,Влетев из сада в приоткрытое окно,Уселась слету на диван и разрыдалась,Примяв спиной неловко крылышко одно.

И две сестры, сначала – было, растерявшись,Захлопотали, наливая ей воды,В наперсток маленький, на столике лежавший.Подали фее, утиравшей слез следы.

Та отпила немного, пару раз вздохнула,– Простите, – вялым протянула голоском.– За эти дни я весь архив перевернула,Искала мифы я о жемчуге морском.

– Но вместо этого нашла под слоем пыли,Чуть различимые на свитках письмена,И не поверите, но все легенды были,Из Древней Греции, Олимпа времена.

– Но что случилось, почему ты так рыдала?Спросили сестры. – А причина такова,Что в свитках много я печального узнала,Да так, что просто разболелась голова.

– Что ни легенда – то трагедия и горе,Я даже думала сначала умолчать,Об этих грустных, мной прочитанных историях…– Нет, нет, пожалуйста, мы просим рассказать.

Одновременно попросили фею сестры,Подвинув ближе к ней зефир и шоколад.– Ну что ж, затачивайте ваши перья остро,Я расскажу вам сразу несколько подряд.

– Начну, пожалуй, я с любимой всеми розы,Сказала фея и взяла себе зефир,Глаза блеснули, в них совсем исчезли слезы,– Представьте море голубое, дивный мир…

                                    * * *

Наверняка, любой бы счастлив был без меры,Кто б стал свидетелем рождения Венеры!От древних греков это дивное сказанье,Дошло до наших дней в различных описаньях.

О том, как в пене лучезарной, в теплом море,Из неизвестности глубинного простора,Раскрыв жемчужницу, на нежном перламутре,Венера юная явилась летним утром.

И ослепляла красотой и совершенством,Богиня счастья и любовного блаженства.В лучах сияния, рожденная из пены,Улыбку светлую дарила всей Вселенной.

Та пена легкая, что к телу прикасалась,Цветами нежными на воду осыпалась.Наряды их в гирлянды празднично сплетали,А лепестками путь на берег выстилали.

Врата распахивали Оры в мир небесный,Несли богине драгоценный и чудесныйВенец златой и пояс легкий обольщенья,Как дань прекраснейшей, достойной восхищенья.

На миг волшебный даже боги засмотрелись.Все девять Муз от умиленья разревелись.Дар от богов давно готов ко дню рожденья,И вот амброзия, по Зевсову веленью,

С небес потоком ароматным устремилась.Новорожденная, в волнении, смутилась,Вдыхала тонкие пары благоуханья,Букет цветов в руках держала, без названия.

Глядела Гера на рожденную из пены,Скрывая зависть за улыбочкой надменной,Ирида – радугой восторг свой выражала,Афина мудро наблюдала и молчала.

Хромой Гефест забыл про молот с наковальней,С Гермесом вместе, они замерли буквально.Из царства мрачного явилась Персефона,Чтобы на чудо поглядеть с высоких склонов.

Усыпан путь на берег нежными цветами,Летит богиня в колеснице над горами,Небесный хор сопровождает продвиженье,И входит в храм она по мраморным ступеням.

Венерой римляне богиню называли,Но греки древние нам в мифах рассказали,Что Афродита – знать « рожденная из пены»,И мы внесем в свое сказанье перемены.

Воспеты гимны в честь Богини Афродиты,Трудами жриц, как зеркала, сияют плиты,По коим ноги новорожденной ступали;Богиня шла и жрицы головы склоняли.

Букет цветов, она случайно обронила,Когда по лестнице высокой в храм входила,И разрослись цветы прекрасные повсюду,Чтоб удивляться мог любой такому чуду.

Да и сама гулять любила Афродита,В саду, цветами ароматными покрытом,В их опьяняющем волшебном ароматеСпокоен сон богини, сладок и приятен.

С утра богиня пребывала вся в заботах:Дела сердечные не бросишь на кого-то!Несут ей жрицы от влюбленных приношенья,С надеждой ждущих справедливого решенья.

Шептали жрицы: « Всем поможет Афродита,И двери храма для влюбленного открыты».Но и сама богиня в чувствах пребывала,С минутой той, как Адониса повстречала.

Пока дела влюбленных пар она решала,О милом друге непрестанно вспоминала,В мечтах спешила в парк зеленых кипарисов,Чтобы увидеть там красавца Адониса.

В покои утро проникает птичьим пеньем,Все дышит радостью, любовью и цветеньем!Но даже боги, с их бессмертием и властью,Не застрахованы от горя и несчастья.

                            * * *

Однажды летнею порой, в сезон охоты,Богиню с самого утра терзало что-то,Тревога странная покоя не давала,И Афродита озабоченно молчала.

Напрасно жрицы развлекать ее пытались,Она по-прежнему печальной оставалась.– Где Адонис? Где мой возлюбленный? – спросила,У жрицы той, что ей нектар преподносила.

– Он собирался на охоту утром ранним,Охотник страстный, о, богиня, твой избранник!– Ей отвечала жрица тихо и с поклоном,– Ушел на вепря, госпожа, он, в лес Пифона.

Тревожно юной и прекрасной Афродите:– Оставьте амфору и сразу уходите!– Не надо песен! Прочь пойдите, я устала!Притихшим жрицам она хмуро приказала.

А в это время лес следил за страшной схваткой,В кустах попрятались пугливо куропатки,Замолкли иволги, утихло птичье пенье,Лишь шум борьбы и стон от тяжкого раненья.

То Адонис, схватившись с вепрем, оступился,И бивень зверя рядом с сердцем крепко впился,В последний миг, перед судьбой неумолимой,Он тихо имя произнес своей любимой.

Она предсмертный тихий шепот услыхала!На зов летела, как стрела, а не бежала.Сминая розы, с заостренными шипами,В тот миг не чувствуя, как кровь сочится с раны.

В безумном беге ничего не замечала,Любовь свою спасти надеялась отчаянно,На зов любимого бежала Афродита,Но чаша жизни была юношей испита…

И слышал каждый, населявший лес Пифона,Ее рыдания горячие и стоны.В молчаньи скорбном и сочувственном дрожалоПространство леса, что богиню окружало.

И обагренные горячей кровью розы,Меняли белый цвет на алый. Словно слезы,Роса с цветов на плиты мрамора стекала,В следы богини, где нога ее ступала.

                                  * * *

На этом месте фея Сайлис замолчала,Вокруг, как – будто, ничего не замечала,Но через миг, тряхнув прозрачными крылами,Рассказ продолжила такими вот словами:

– Непредсказуемо сплетаются узоры:Сначала пенная волна морских просторов,Потом рождение богини, кровь и слезы,– Смешалось всё и жизнь дало прекрасной розе.

– Храм Афродиты еле виден за холмами,Увиты арки белоснежными цветами,Ступени лестницы укрыты розой алой,Таким сегодня этот храм я увидала.

И тишина полуразрушенного зала,Меня манила и вовнутрь завлекала,Туда, где высилось богини изваянье,Умелых рук людских прекрасное созданье.

В ногах богини, на потрескавшихся плитах,Под слоем мха, виднелись буквы из санскрита,Я над плитой немножко там поколдовала,Расчистив мох, такие строчки прочитала:

«С начала мира и всегда – по жизни рядом,Любовь и слезы, наказанья и награды,Нежнейший шелк и боль, рожденная шипами,Жестокость яви, приукрашенная снами».

Безответная любовь

Или как появился гелиотроп

О, безответная любовь! Примеров много,Хранит сокровищница памяти людской.Но не избегли горькой участи и боги,Рассказ о Клитии, как раз, пример такой.

Дочь Океана и могучей Титаниды,В любви рожденная, в лагуне голубой,Росла под пологом причудливым Ириды,Играла с чайками над пенною волной.

Была легка и весела, как бриз игривый,С лесными нимфами водила хоровод.И унимался Океан, всегда сварливый,Когда он слышал, как дитя его поет.В любви и щедрости, роскошно и свободно,Взрослела Клития. Все чаще синий взор,Когда-то яркий и, по-детски, беззаботный,Впивался в небо, за макушки дальних гор.

Там на Востоке, в золоченой колеснице,В наряде праздничном, пылающем огнем,В рассветный час являлся миру светлолицый,Прекрасный Гелиос, господствующий днем.Он ехал гордо по сияющему своду,Всегда со спутницей, красавицей Зарёй,Багрянцем сыпавшей на землю и на воду,Для пробуждения планеты голубой.

Восход встречала каждый день дочь Океана,Не отрывая от любимого очей,И провожала его взглядом неустанно,Пока он в небе, оставался, виден ей.

Но был далек, недосягаемо прекрасен,Великий Гелиос, бог Солнца и тепла,К любви горячей оставался беспристрастенИ равнодушен. О, амурова стрела!

Ты поразила сердце бедное случайно,Нелепым выстрелом и детскою рукой.Следила Клития с надеждой и отчаяньем,За угасанием лучей в волне морской.

Забыв о пище, удовольствиях и песнях,Стояла с поднятой к светилу головой,Ревел могучий Океан, в порыве мести,Пытаясь Солнце захлестнуть морской волной.

– Ты бессердечен! – восклицала Титанида, —Не замечаешь сверху дочери моей!Куда же смотрит справедливая Фемида?!Иль ослепил ее сиянием лучей?

Могучий Гелиос, спокойно улыбаясь,Ей отвечал: « Вины не вижу я своей!Я каждый день своим теплом согреть стараюсь,Всех абсолютно, посылая жар лучей.

Светить для всех, а не для каждого отдельно,Так установлено законом бытия.И власть, дарованная мне, не беспредельна.Есть то, чего не в силах сделать даже я!»

И сокрушались Титанида с Океаном:– Ничем помочь не можем дочери своей,Ни уговорами, ни силой, ни обманом.И становились с каждым утром все мрачней.

Грустили нимфы, позабыв о хороводах,Просили Клитию вернуться к ним в леса,Но неподвижно все ждала она восхода,И умолкали дев печальных голоса.

Однажды утром, лишь Заря взошла несмело,Подвинув платьем исчезавшую Луну,Цветок прекрасный и невиданный узрела,Со стеблем вытянутым в тонкую струну.

Лазурной шапочки нарядное соцветье,Напоминавшее богини яркий взгляд,Смотрело в сторону Зари, чтоб точно встретитьСветило так же, как и много дней подряд.

Никто не видел, как случилось превращенье,Но ходят слухи, что могучий Океан,В ту ночь у дочери своей просил прощенья,Но звуки голоса рассеивал туман.

Кричали чайки, словно чувствуя угрозу,Вдали от берега дремал зеленый лес,Лесные нимфы в полусне роняли слезы,Под шорох листьев и волны прибрежной плеск.

                                 * * *Едва закончив говорить, малышка СайлисСкорее сделала из чашечки глотокНектара сладкого, и с крыльев осыпалисьПесчинки золота на вымокший листок.

То две сестры, что приготовили листочки,Чтобы записывать за феей этот миф,Рыдали дружно, не создав пока ни строчки,Чернила с перьями подальше отложив.

Кельтская сказка о тюльпанах, пришедшая из Девоншира

1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенды маленькой Сайлис. Сказки и легенды в стихах - Ксения Андриевская.
Комментарии