Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 2 - Анель Ким

Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 2 - Анель Ким

Читать онлайн Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 2 - Анель Ким

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 42
Перейти на страницу:
Джесс ругались еще очень долго. Эта была последняя капля, и я велел ей убираться из моего дома сию же минуту. Она обещала уехать только при условии, что заберет все, что ей причитается. Я все подписал. И на следующий день утром она улетела. Лия захотела остаться со мной. Зачем Джессика это сделала, она не объяснила. Но я не жалею о встрече с ней хотя бы потому, что теперь имею возможность заботиться о такой замечательной дочери!.. Ну вот, – произнес Ричард, поджав губы. – Теперь ты знаешь абсолютно все!

– Я – да, но почему ты Лие не рассказал об этом?

– А надо ли было? – задумчиво ответил Ричард. – Думаю, что нет! Ей и так слишком больно было от того, что мать ее не приняла. Но если бы она узнала, что Джессика способна на такую подлость, это бы ее сломило окончательно. Она и так потеряла доверие к людям, ты и сам видишь, как ей тяжело. Нет, нет! Я все сделал правильно, – громко произнес Ричард, так, будто лишний раз пытался убедить себя в этом.

Макс и не заметил, как в размышлениях о Лие доехал до своего дома. Он еще долго обдумывал все то, что ему рассказал Ричард. «Мать, лучшая подруга, жених, как они могли поступить с ней так? Как, как я мог оказаться в этом же списке, на одной строчке с ними?!»

Войдя в дом, он бросил ключи на стол. Налив себе виски, он сел на диван. Не переставая думать о Лие, он опустошал бокал за бокалом… Перед глазами у него постоянно возникало мокрое от слез лицо Лии, ее слова не давали ему покоя: «Я для себя уже все решила, я вычеркнула тебя из своей жизни, как Кэтрин, Дэнни и Джесс…» Сердце Фокстера рвалось на части. Отчаяние, досада, обида и злость, все эти чувства слились воедино. Макс так сильно сжал бокал, что тот треснул, и его осколки ранили пальцы. В какое-то мгновение казалось, мужчина не осознавал произошедшего, и лишь спустя несколько минут невидящими глазами он вылил остатки виски себе на пальцы. Сжав зубы от боли, он не произнес ни звука. Затем, достав носовой платок, Макс обвязал руку.

Глава 22

На следующий день утром Лия с трудом нашла в себе силы подняться с кровати. Тело не слушалось ее, она чувствовала себя разбитой. Голова была тяжелой. На непослушных ногах Лия поплелась в ванную. Приведя себя в порядок, девушка спустилась к завтраку.

Ричард уже сидел за столом и тихо постукивал приборами. Нэнси сегодня очень постаралась и приготовила весьма разнообразные блюда. На тарелках лежали поджаристые хрустящие гренки и шоколадные блинчики с творогом, а теплый салат с беконом и яйцами выглядел очень аппетитно. Маленькие тарталетки, наполненные двумя видами джема – малиновым и смородиновым – украшали стол. Но у Лии совсем не было аппетита, она равнодушным взглядом окинула стол и, подойдя ближе, налила себе минеральной воды без газа.

– Доброе утро! Ты хорошо спала? – обеспокоенно произнес Ричард.

– Да, правда, голова как в тумане! Из-за успокоительного, наверное.

– Это пройдет, тебе нужно было отдохнуть. Теперь в спокойной обстановке вам будет легче с Максом услышать и понять друг друга.

– Что? – Лия метнула злобный взгляд на Ричарда. – О чем ты говоришь? Я не собираюсь ни с кем разговаривать.

– Лия, послушай, я понимаю, что тебя потрясло увиденное вчера на вечере. Но у Макса есть вполне логическое объяснение всему этому. Кэт была его невестой, но он расторг помолвку еще за несколько дней до этого вечера. То, что ты видела вчера, было фарсом…

– Нет! – выкрикнула Лия, не дав Ричарду договорить. Затем остановилась и задумчиво посмотрела на него. – Несколько дней назад, – повторила она, будто до нее только сейчас дошел смысл этих слов. – Значит, все это время он ухаживал за мной, будучи помолвленным. Боже, какой он лжец, и ты его защищаешь! – набросилась Лия на Ричарда, который уже пожалел, что сказал ей об этом. Он хотел успокоить, но вместо этого еще больше распалил ее. – Не напоминай мне о нем. Я не хочу больше ни слышать, ни видеть его!

– Лия, – обратился к ней снова Ричард.

– Что Лия, что? – вскочила из-за стола Лия. – Хватит! Ты не представляешь, что я вчера пережила на этом вечере! В каком униженном положении я оказалась, как дура стояла и слушала Кэт с ее мамочкой. Элеонора Пирсон с безграничной радостью в глазах заявила мне, что Макс будущий муж ее дочери, понимаешь, муж! Это он во всем виноват, он предоставил им… – и тут слезы брызнули из ее глаз. – Он дал им возможность еще раз унизить меня. Он поставил меня в такое положение, что я выглядела настоящей идиоткой, которая хотела верить ему! – кричала она, размахивая руками.

– Ты давно уже не взбалмошная девчонка, которая действует по наитию, – повысил голос Мэдисон. – Ты должна, как взрослый человек, дать Максу возможность объясниться. А уже после этого принимать решения. Ты не даешь и слова вставить, как прикажешь с тобой разговаривать? Дай мне объяснить.

– А почему вообще я должна верить этому всему, не понимаю! Я…

– Помолчи! – грозно прикрикнул Ричард, чего ранее не позволял себе. Лия осеклась. – Он бы сразу расторг помолвку, но Кэт была в отъезде, видимо, готовилась к свадьбе, а когда возвращалась, попала в аварию. Пришлось ждать ее выздоровления. – Наконец Ричард получил возможность досказать свою мысль, которая была прервана в самом начале разговора.

– Так ты все знал, ты знал, что у него есть невеста? – Лия разочарованно отвела глаза в сторону.

– Да, я знал. Но не видел смысла говорить об этом с самого начала. Я заметил, что он тобой заинтересовался, но не больше. Я не видел никаких действий с его стороны. Лишь однажды я увидел, как он обнял тебя. И, должен сказать, я сразу забеспокоился и решил поговорить с тобой, если ты помнишь, это было в библиотеке. Но ты все отрицала, мне показалось тогда, что тебе было абсолютно все равно, есть у него невеста или нет. Ты заявила мне, что он тебя интересует лишь как человек и друг семьи. – Лия отчетливо помнила их с Ричардом разговор, но предпочла сделать вид, что не понимает. – Не добившись от тебя каких-либо объяснений, я поехал к Максу и поговорил с ним начистоту, потому что мне было непонятно, почему он, будучи помолвленным, так открыто проявляет к тебе интерес. И тогда он мне все объяснил. Он

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 2 - Анель Ким.
Комментарии