Отражение луны (СИ) - Евгения Ки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остановилось наше такси в симпатичном райончике, явно не эконом класса. Довольно широкие улицы, дома невысокие, с большими окнами и балконами, рядом приличный парк, торговые центры, куча полезных мест, которые стоило знать. Ван Хиун сразу объяснил, как позвонить в экстренные службы и полицию, если вдруг что-то случится. А также дал свой номер, вместе с новым телефоном!
Мне дали новый телефон с готовой симкартой! Чудеса… Я тихонько ущипнула себя, ведь все походило на фантазии сна. Не проснулась.
Мне дали пару дней на акклиматизацию. Я узнала, что недалеко от места, где я буду жить, девятого мая, пройдет мероприятие, что меня порадовало. Привычный праздник в другой стране создавал больше уюта и спокойствия. А десятого за мной пришлют такси в девять утра, которое привезет меня в офис.
Оставшись в квартире одна, я какое-то время стояла в центре большой комнаты и сдерживалась, чтобы не начать прыгать и визжать, как ненормальная от счастья.
Разложив вещи и достав ноутбук я первым делом подключилась к интернету — пароль от вайфая лежал на рабочем столе рядом с памяткой со всякими полезными знаниями о районе. Даже доставка лапши была! Вот, что я первым делом сделаю.
Выйдя на связь я позвонила по видеосвязи маме, папе, Кириллу и все показала. Первый день после приезда в Шанхай пролетел быстро. Я устала и довольно рано уснула.
Та пара дней, что мне дали отдохнуть была бессовестно проспана. Я отсыпалась и после перелета и после своей «старой» жизни. А десятого уже без десяти девять стояла на улице и ждала машину.
Такси приехала ровно в девять, что очень порадовало. Я поздоровалась с водителем, спросила нужно ли мне сказать куда ехать, на что он ответил, что уже знает. А через какое-то время спросил откуда я и похвалил за хороший китайский. Как же это было приятно… За хороший русский дома никто не хвалит, хихикнув подумала я.
Когда я поблагодарила водителя и вышла из машины я снова зависла. Нет, я была в Москва-сити и видела стеклянные башни, но почему-то находясь в Шанхае и видя здание в которое мне нужно идти я оказалась в ступоре благоговейного трепета. В Москва-сити я не работала и не жила, по этому было в принципе на него плевать. Но сейчас! Я буду здесь работать? Это вот тут вот мой офис? Моя работа здесь?!
— Инна, ни хао! — окликнул меня знакомый голос. Ван Хиун снова встречал меня. Видимо он в принципе за меня ответственный, раз еще ни разу не поменяли его на кого-то еще.
Студия занимала целый этаж башни. Двадцать второй этаж! Вид из окна был невероятным… И только тут я впервые озаботилась прочитать название студии и текущего проекта над которым теперь и мне предстояло работать. Так меня еще не зашибало эйфорией…
Студия «Zuànshí lóng», на сколько я понимала переводилось название, как «Алмазный дракон», а проект, который привел меня из Москвы в Шанхай носил гордое имя «Shǎnshǎn fāguāng de lántiān» — «Синевой мерцающие небеса». Но, как мне сказали почти сразу, название пока временное, будут думать еще.
Меня познакомили с отделом художников, как оказалось я не одна была не из Китая. В команде был парень из Эфиопии, девочка из Бразилии, два немца и теперь я. Конечно же еще было четыре китайца, три парня и девушка. Мы познакомились, меня о многом спрашивали, я выяснила, кто руководитель отдела художников, и через какое-то время принесли мое распечатанное портфолио. Я стала очень красной, что вызвало смех коллег и ободряющие высказывания. Но не волноваться было сложно…
— Не переживай, нас всех вот так представляли, — сказал мне Симба, парень из Африки. Он оказался самым общительным и улыбчивым. И его действительно звали Симба! Я думала это какое-то прозвище… Как же было стыдно, когда я переспросила о настоящем имени. Но, как выяснилось Адриана, Матис и Вольф также пытались выяснить у Симбы реальное имя. Он привык и с улыбкой подтвердил, что так и зовут и вообще это очень гордое имя! Еще бы… Король лев не может быть не гордым, подумала я.
И вот мое портфолио с персонажами на руках у всей команды. Как выяснилось зацепило основную команду художников мое занятное смешивание славянских и азиатский образов. Им это очень понравилось, ведь они как раз искали варианты развития внешнего вида разных народов в игре, а со славянским направлением была дыра. Или слишком просто или слишком «слишком». Как и для нас в России культура и внешний вид китайского фэнтези это экзотика, так и для них наши сказки и их иллюстрации тоже еще та экзотика! В какой-то момент я подумала о том, что у нас полно художников, которые рисуют лучше меня, но потом в голове голосом Киры мне было сказано:
«Если выбрали тебя, значит ты показала больше остальных!»
Сам Кирилл таких слов не говорил никогда, но почему-то эта мысль прозвучала именно его голосом.
В общем прошлись по моим картинкам, рассказали, что зацепило, что хотели бы адаптировать и повторить в игре и многое другое, что мне было безумно приятно. Вдохновение в меня рвалось нескончаемым потоком и я уже скорее хотела начать творить!
— Это еще не все! — когда основная часть закончилась, заговорил со мной Симба. Какой же он был позитивный и общительный! — У нас еще есть эксклюзивный доступ к прототипу игры! С крутыми настройками аватаров, каких у обычных игроков не будет. Нам всем можно нарисовать собственного персонажа, который будет только наш и никто его повторить не сможет, это так круто! — воодушевленно продолжал Симба.
— Он хочет показать кого себе нарисовал, — усмехнулась Ши Хуа, подойдя ближе к нам.
— Я бы посмотрела, — честно призналась я.
— Идем! — мгновенно вскочил Симба.
— Заодно покажи Инне ее рабочее место! — крикнула нам вслед Ши Хуа. Она была заместителем руководителя нашего отдела, чье имя я признаться сразу не запомнила, по этому тихонько переспросила Симбу, пока он загружал компьютер.
— А это что? — кивнула я в сторону зала со слабым освещением, в котором лежали на полу капсулы.
— О, это самое интересное! Но потом! Смотри! — кивнул он на экран, показывая своего по настоящему впечатляющего персонажа. — Это Джаро! — гордо заявил он, — Всегда