Рубиновый лес - Валерий Котов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Второе письмо достигло столицы через шесть дней. К тому времени три отряда теки были посланы к Пекку, причём император наделил его полномочиями командования над всеми отрядами. Морел просил отца доверить это дело ему, но Техкаси был непреклонен и заявил, что там справится и Пекк. Настоящая опасность двигалась по земле Тарау, приближаясь с каждым днём. Где-то по землям провинции Кири ей навстречу шла армия Тайо, и Техкаси стоял перед выбором отправить все войска туда, на помощь, либо прикрыть ими столицу на случай поражения. Не зная на что решиться, Техкаси взвешивал варианты. Беспокойство о Тайо перевесило, и все наличные силы выдвинулись ускоренным маршем на соединение с Тайо. По реке были посланы передовые отряды для его оповещения. Основная масса войск спешила по дорогам, стремясь опередить чужаков. Двигаясь днём и ночью, с короткими остановками, отряды теки пытались не опоздать. Система почтовых сообщений оставляла желать лучшего, и близко не подходя к отлаженному устройству подобной в Мауле. Связи с армией Тайо не было, как таковой, и только предположительное её продвижение на юг, не вызывало сомнений. Усиленный марш продолжался, всё с таким же призрачным результатом.
* * *
Отряд Орлов под командованием Хинто вот уже долгое время преследовал Тайо. Отставая на несколько дней, они всё пытались наверстать упущенное время, с каждым днём сокращая расстояние. Приказ Тарегана чётко гласил, что следует помочь Тайо и не проиграть битву. Отборные воины устали и монотонно шагали по каменным дорогам. Тайо двигался очень быстро, несмотря на размеры своей армии. «Слишком быстро, — подумал Хинто, — парень горяч и нетерпелив. Он утомит всех ещё до того, как увидит противника. На месте Техкаси, я бы никогда не назначил его полководцем. Начальником отряда да, но руководить всей армией он ещё молод и неосторожен». Не зная ничего о численности армии Тайо, ни о том, какие командиры теки идут с ним, Хинто надеялся успеть присоединиться к нему. Тревога не покидала его, и под мерный топот солдат на марше, Хинто вспоминал равнины Кири и пытался угадать, куда Тайо может направляться.
Местность возле города Ашки благоприятствовала ожиданию неприятеля. Прикрытая с правого фланга широкой рекой, равнина подходила для битвы. Тем не менее, Тайо её прошёл насквозь, не задерживаясь. Отставая уже не более, чем на трое суток, отряд Хинто, всё так же упорно шёл по следу. Он плохо помнил здешние места, и не мог заранее предположить, куда именно направляется Тайо. Ясно было одно, он движется к самой границе с Тарау, очевидно не собираясь пропускать чужаков на землю Тинсу. «Где-то там и решится всё, — размышлял Хинто, — там, впереди, на холмистых равнинах юга, встретятся две армии, и судьба Тинсу, да впрочем, и Мауле будет зависеть от этой битвы. Мы должны успеть!».
Удерживая максимальный темп продвижения, отряд Орлов постепенно нагонял армию. Ещё немного, не более двух суток, и они должны настичь её.
* * *
Лаки Чолько сидел напротив Техкаси, выглядевшего крайне скверно. Постаревший и осунувшийся, он медленно поддерживал беседу. Было видно, что даже простой разговор даётся ему с трудом. Рассказ Чолько о пропавшей девушке не тронул императора, и Лаки обеспокоенно воззрился на него. Внезапно, мысль промелькнувшая у него в голове, собрала картину воедино, и не зная с чего начать, Чолько обратился к императору:
— Много лет мы знаем друг друга и я всегда дорожил тем, что ты прислушивался к моему мнению. Разреши и сейчас кое-что сказать, только это вряд-ли тебе понравится.
Техкаси поднял на него усталые глаза и тихо произнёс:
— Говори, Лаки. Мы одни, к чему эти церемонии.
— Я беспокоюсь о твоём здоровье. Ты всегда был крепок, хоть и немолод, а сейчас как будто вдвое постарел. Так не бывает вдруг. Не будь ты императором, ещё возможны и другие варианты, но я уверен, что это неспроста. Кто-то медленно воздействует на тебя, чтобы не вызвать подозрение.
— Ты имеешь ввиду колдовство? — Техкаси с сомнением поглядел на него.
— Нет, не колдовство. Это Илан специалист по разоблачению колдунов. Я верю в более осязаемые вещи. Яд, например.
Техкаси насторожился:
— Ты думаешь, что так и есть? Но ведь и повара и лекари всё те же, что и раньше.
— Те же, но это ничего не значит. Вернее значит только то, что кто-то из них творит зло. Надо срочно помешать им отправить тебя к богам.
— Тогда давай их всех отправим к Илану и пусть допросит их, как полагается.
— Это если он не в курсе происходящего.
Холодный взгляд Техкаси впился в лицо Чолько:
— А что ты предлагаешь?
— Я предлагаю убрать всех королевских поваров и слуг. Всех до последнего человека. Занхо, лекарь, у меня на первом месте по подозрению. Стоит взять нового, и было бы хорошо, чтобы он не был из Тинсу. В Мауле был старый лекарь Тлалли, очень толковый. Он когда-то лечил Тайо после того случая с котом. Давай привезём его вместо Занхе. Только никому не скажем для кого, пока он не будет у нас. Надо сделать это тайно. А пока, я бы не принимал никаких лекарств, которые даёт Занхе. А ещё лучше, испытать эти лекарства на ком-то другом. Если ему повредит, то всё станет ясно.
— Занхе допросим, но всех поваров и слуг точно менять не стану. Теперь еду будут проверять. Но что, если ты ошибаешься и я просто заболел? Не всегда ведь люди доживают до старости.
— Если бы не всё остальное, то может быть и так, но Мецтли сам никогда бы не решился на такое. Тот, кто стоял за ним, не пострадал и вряд ли он отказался от своих целей.
Техкаси не мог не согласиться с такими доводами и Гвардия Солнца арестовала Занхе. Запретив допрашивать его кому бы то ни было, император повелел доставить к нему несколько тламмов. Приказ был выполнен быстро, и пятеро самых достойных тламмов столпились перед троном. Старший из них, Гоят, склонился почти до земли в