Тайна сломанного револьвера - Луис Ламур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бревна, сказал он, расколотые пополам бревна.
Некоторое время он стоял вытянувшись, на плечи мне сыпалась труха, затем произнес:
А сверху земля.
Он спрыгнул вниз.
Ну, что думаешь, кэп?
Старые бревна... если их пробивали, то костыли могли проржаветь... Уже неплотно сидят, если крышу не перестилали.
Должна поддаться.
Рискнем, согласился я. Если охранник рядом, он может услышать, войдет и помешает нам, а если нет, у нас есть шанс выбраться.
Ну, теперь уж точно, как в Корее, а?
Хм. Давай, забирайся на плечи, скомандовал я. Нащупаешь плечами слабую плаху, скажи, вместе надавим.
Нам не везло. Мы начали обследовать потолок от стены и давили на бревна изо всех сил: но то ли земли было навалено слишком много, то ли костыли еще держали крепко. Прошли еще раз, затем третий. Обследовали всю площадь потолка, испробовали каждую плаху, каждый фут крыши.
Вдруг к нам стал пробиваться свет. Пио спрыгнул на пол.
Что это? прошептал он.
Белл выглядывала в одну из бойниц.
Свет зажгли над бассейном. Хейзл действительно собирается купаться.
Вода холодная, заметил я.
Бассейн с подогревом, Дэн. Она посмотрела еще некоторое время. С ней Эстер Карнз. Я хорошо знаю эту парочку, они не уйдут, пока не выяснят, что происходит. Никогда бы не подумала, что придет день, когда я буду рада, что они рядом. Во всей Аризоне не сыщешь более неприятных дам.
Что же они с ними общаются?
Эстер Карнз, ответила Белл, дочь окружного комиссара. И сама тоже увлекается политикой.
Рядом с дверью под сапогами захрустел гравий, мы затихли, выжидая и прислушиваясь. Через некоторое время шаги удалились, и мы тут же снова начали пробовать, не поддастся ли крыша. Вдруг пронзительно скрипнул ржавый костыль, мы затаили дыхание.
Снаружи послышался топот бегущих ног, он стих у самой двери, Пио выдохнул прямо мне в ухо:
Получается, кэп! Давай еще разок!
Человек снаружи крадучись обошел вокруг форта, затем шаги медленно удалились.
Сейчас? спросил я.
Почему бы нет?
Я подсадил его. Пио уперся плечами.
На счет три, прошептал он.
Я приготовился, слегка согнув ноги в коленях.
Раз, два, три.
Мы дружно начали, и плаха отошла. Посыпалась земля, застучали об пол мелкие камешки, затем через прямоугольное отверстие мы увидели темное небо, усеянное звездами. Внутрь форта ворвалась струя свежего воздуха. Пио ухватился за края пролома и протиснулся в узкую щель. Для меня нужен был пролом пошире.
Пио просунул голову внутрь форта через дыру.
Белл, вы пролезете, а Дэн нет.
Давайте вы первая, обратился я к ней. Потом я расширю щель.
Как вы туда один залезете? Слишком высоко.
Подпрыгну и ухвачусь за края. Лезьте.
Она не стала терять время. Я помог ей, а Пио вытащил Белл сквозь узкое отверстие.
Пио, убери ее отсюда... Куда-нибудь подальше.
Он фыркнул:
Будь спокоен, парень.
Пио ощупал края проделанной нами дыры. В одной из плах была трещина, возможно, из-за ржавого костыля, и ее удалось выбить. Теперь Пио пытался отодрать еще одну плаху.
Не возись, смывайтесь, сказал я.
Они могли попасться, тогда все было бы бессмысленно. А если бы им удалось выбраться, привести помощь... Хоть бы поднять шум, чтобы началось расследование.
За дверью послышались шаги... Снова захрустел гравий под сапогами.
Эй, вы там, заткнитесь, раздался громкий шепот. А то сейчас войду и как дам прикладом в зубы.
Вдруг я услышал хрип, тяжелое дыхание, шум короткой, но отчаянной борьбы. По стене громко заскребли чьи-то каблуки, потом звук стал слабеть... Все стихло.
В потолочном проломе появилась голова:
Ну, прям как в Корее, кэп. Сейчас двери открою.
Когда дверь распахнулась и я вышел наружу, мы с Пио подняли с земли человека и внесли его внутрь. Я очень надеялся, что он только потерял сознание. Однако, зная Пио, я не был особенно в этом уверен.
На, Пио сунул мне в руки револьвер и пояс с патронами, себе я винтовку взял.
Когда мы закрыли дверь и заперли ее снаружи, я огляделся и спросил:
Где Белл?
Он фыркнул.
Смелая девчонка, туда пошла, он показал в сторону бассейна.
Что!?
Пошла рассказать Хейзл обо всем. Прямо на глазах у них. Хочет попроситься, чтоб ее отвезли в город.
Подлинная смелость этого поступка поразила меня, но затем я вспомнил все, что уже случилось.
Они не выпустят ее, Пио. А если она и уйдет, то ее объявят сумасшедшей.
Мы стояли и думали, что делать, наблюдая за ее удаляющейся стройной фигурой. Белл была почти у бассейна. Крадучись, мы пошли за ней.
Дорис стояла рядом с водой в белом бикини, там же был и Колин. Белл вела себя безумно смело. Она вышла к ним из темноты. Колин подскочил, как будто в него попала пуля.
Хейзл, ты не отвезешь меня в город? спросила Белл. Мне срочно нужно ехать.
Но мы только что залезли в воду, запротестовала Хейзл. Я только купальник намочила.
Мне нужно срочно ехать, настойчиво повторила Белл.
Не говори глупостей, как бы между прочим сказал Колин, пусть поплавают. В последнее время ты стала слишком беспокойной, здесь на свежем воздухе тебе будет лучше. (Должен признать, он быстро соображал. ) Мы о тебе позаботимся. Зачем тебе в больницу, какая бы она ни была хорошая.
Хейзл взяла купальный халат, а Эстер Карнз подплыла к лестнице и вылезла из бассейна.
В чем дело?
Да Белл что-то сдала в последнее время, очень нервная, сказал Колин мягко. Боюсь, после смерти сестры она чересчур подавлена и несколько не в себе.
Моя сестра не умерла, возразила Белл, ее убили. Вы и меня хотели убить... И Дэна Шеридана.
Дэна Шеридана? Писателя? взволнованно спросила Эстер Карнз. Да это любимый автор Дика.
Колин встал, видимо переменив решение. Вел он себя совершенно непринужденно.
Хейзл, а почему бы тебе не сделать, как она просит? Пойди ей навстречу, хуже не будет, отвези ее в город... Только следи, чтобы она не причинила себе вреда.
Белл с удивлением взглянула на него. Я тоже был изумлен и озадачен.
Так ты меня отпускаешь? вскричала она.
Конечно, отпускаю. Хейзл, ты сделаешь всем нам большое одолжение, если увезешь ее. Это одна из причин, почему мы колебались стоит ли вам приезжать. Вчера у нас здесь была вечеринка, и некоторые гости стали звонить разным людям... в другие города, за мой счет... и говорить всякие глупости. С самого детства мы не играли в такие игры! Помнишь, мы звонили посреди ночи совершенно незнакомым людям? Думаешь, они уже выросли из этого возраста? Признаюсь, все это затеял Джимбо, но...
Неправда, прервала его Белл. Он врет.
...Белл слегка разволновалась и начала верить во всякую ерунду что ее хотят убить и все такое. Что же касается гибели ее сестры, то, как ты знаешь, мой брат Оки тоже погиб.