Химическая свадьба - Гордон Далквист
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она глубоко вдохнула, вроде бы собираясь продолжать разговор, но потом выдохнула и ссутулилась. Свенсон достал серебряный портсигар.
– Вы ведь только что курили? – спросил Чань язвительно.
– Это помогает мне думать. – Свенсон захлопнул портсигар, три раза постучал по нему сигаретой, но не стал зажигать. Он прочистил горло и обратился к мисс Темпл как-то суховато и напряженно:
– В самом деле, прошло много времени с тех пор, как мы трое были вместе. Все эти дни с Сорджем и Линой… Но, честно говоря, вы ведь не были с нами тогда, не правда ли, Селеста?
– Вы оба покинули меня!
Чань закатил глаза.
– О, я знаю, что у вас были причины, – добавила она с таким нетерпением, что кардинал даже улыбнулся. Она заметила улыбку и продолжила с язвительностью, обычно приберегаемой для нерадивых служанок:
– Я уже говорила об этом доктору, а теперь и вы поймите, что я последние пять недель считала, что вас обоих убили из-за моей глупости. Это был ужасный груз.
– Раз мы живы, я уверен, что вы его можете сбросить с себя. Вы хотели бы расторгнуть наш маленький договор, чтобы каждый направился своим путем? Дело в этом?
– Своим путем? – Она сверкнула глазами. – Прямо сейчас? Куда? Мы все слышали, что сказала седовласая гадина – будто вы собственность того ревнивого человека. И вы сможете просто уйти? Или у доктора получится просто скрыться после того, что случилось с Элоизой? А у меня? Это вы так обо мне думаете?
Свенсон прочистил горло.
– Селеста…
– Наше соглашение остается в силе. До смерти графини. До смерти графа, в каком бы теле он ни находился. После всего, что произошло, я вынуждена стоять на своем.
В ее последних словах был оттенок театральности, и мужчины незаметно переглянулись. Мисс Темпл гневно выпалила:
– Элоиза стала трупом, потому что мы не были достаточно сильны. Мы тоже гнили бы в могиле, нам просто неоднократно повезло Я не хочу, чтобы над нами снова нависла угроза. Кто еще сделает за нас нашу работу? Кто еще их остановит?
Она откинулась назад и, подняв глаза к потолку, воскликнула:
– О, это не то, что я хотела сказать.
Даже если бы Свенсон не взглянул на него многозначительно, Чань догадался бы, что следует промолчать. Доктор мягко заметил.
– Мы все напуганы…
– Страх – это отвратительно, – прошептала мисс Темпл. – Ему нечего противопоставить, кроме злости, а я так устала злиться.
Она опустила глаза и посмотрела на свои руки, ее лицо раскраснелось, а в глазах пылал гнев.
– Я уверена, что вам легко смеяться надо мной.
– Нет, Селеста.
– Не верю. Я не верю вам обоим.
Чань кивнул головой на Свенсона.
– А что он такого сделал?
– Он такой добрый, что противно. Как будто я могу забыть о своей вине! Нет, вы не представляете…
– Не представляем чего? – спросил Свенсон.
– Насколько уже поздно.
Мисс Темпл резко поднялась и оказалась у двери прежде, чем доктор успел встать и отреагировать.
– Селеста, подождите.
– У нее Франческа и книга. У него есть деньги, чтобы воплотить свое сумасшествие в реальность.
Свенсон поднял ладонь, прося ее остановиться.
– Это правда. Но объясните… что еще вы хотели сказать? О нас троих. Когда вы заявили, что «уже поздно»…
– Извините. Я не хочу еще больше обижать мистера Фелпса: он и так в расстроенных чувствах, – сказала мисс Темпл. Дверь закрылась за ней.
Свенсон зажег сигарету и затянулся.
– Она столь эмоциональна.
Чань не согласился с ним. Он вспомнил о сабельном шраме на груди у доктора и задумался уже не в первый раз о том, каковы подлинные мотивы поступков этого человека.
– Селеста изменилась. Ее чувства, моральные представления.
– Она сама вам сказала?
– Конечно, нет. У меня нет другого объяснения. Она всегда такая сдержанная.
– Кроме тех случаев, конечно, когда она рыдает или заходится в ярости.
Тон Свенсона сделался резким.
– Возможно, у вас есть свой ответ.
– Почему он у меня должен быть?
– Вы поставили под сомнение мои заключения – я хотел бы узнать о ваших.
– У меня нет ни малейшего представления!
Свенсон поднял руку, в которой держал сигарету, на уровень бровей, и его голова окуталась дымом.
– Мы мужчины. Мы встречаем нашу судьбу как свой долг, как назначенный жребий. Но ее судьба превзошла все ожидания. Книга, в которой был заключен извращенный разум графа, она была у Селесты. Вас не удивило, как ей удалось провести нас через оружейные заводы?
– Конечно, я был удивлен.
– Но вы ничего не спрашивали.
– А когда мне спрашивать? Когда взорвался причал? Или в проклятой трубе?
– Что же, думаю, в этом причина. Она прикоснулась к книге, заглянула в нее.
– Почему вы вообще отправились в Рааксфал?
– Я уже говорил: Селесте прислали карту заводов, запечатленную в стекле.
– И вы туда отправились! Какой идиотизм.
– Наша поездка спасла вам жизнь.
– Вы думаете, это конец? Что еще вы сделали, не понимая происходящего? Какое еще дело выполнили для нее?
Свенсон поднялся и вышел из купе. Чань подавил желание окликнуть и вернуть собеседника. Он закрыл глаза, прикрытые темными очками каменотеса, и откинулся на спинку сиденья.
Его мысли блуждали. Словно больной зуб, кардинала мучила фраза мисс Темпл: «В каком бы теле он ни находился». Она имела в виду графа, сознание которого заключалась в Вандаариффе, в стеклянной книге и частично даже в самой мисс Темпл. Пока книга существовала, что могло помешать его новым реинкарнациям в следующие жертвы? Чаня беспокоили не воображаемые будущие реинкарнации графа – он вспоминал, как был прикован к столу и терпел мучения под воздействием стеклянных пластинок. Заснуть не удалось.
Когда поезд нырнул в тоннели перед вокзалом Строппинг, кардинал присоединился к остальным. Его удивило, что никто не зашел за ним. Он подумал, что причиной могло быть уважение к перенесенным им страданиям или осуждение его раздражительности, так что он просто приблизился к ним и стоял, хрустя костяшками пальцев.
– Кондуктор в первом вагоне, – сказал Фелпс.
– Хорошо. Как только поезд остановится, мы вылезем из последнего вагона. Следуйте за мной. Мы перейдем через пути и незаметно покинем вокзал.
Они ожидали в хвосте состава. Глаза мисс Темпл были красными. Чань посмотрел на ее правую руку и увидел, что кончики пальцев запачканы, будто она читала газету с невысохшей типографской краской. На воротнике Селесты он разглядел черное пятно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});