Десять веков белорусской истории (862-1918): События. Даты, Иллюстрации. - Владимир Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В то время Несвиж был одним из культурных центров Великого Княжества. Высоким уровнем образования славилась открытая Радзивиллами школа. Именно тогда в местной типографии Сымон Будный издал свои белорусские книги. Миколай Радзивилл Черный исповедывал кальвинизм, но при его дворе царила толерантность, что навсегда оставило в душе Сапеги неприятие религиозного фанатизма.
Склонность к наукам, прекрасные способности и свободное владение несколькими языками способствовали тому, что князь Радзивилл отправил тринадцатилетнего Льва вместе со своими сыновьями учиться в Лейпцигский университет. Там Сапега изучал историю, философию и право. Из стен альмаматер он вышел хорошо и всесторонне подготовленным политиком.
Образованностью и отличным знанием латыни Лев Сапега поразил великого князя Стефана Батория (Степана Батуру). По совету своих опекунов Радзивиллов молодой политик остался при дворе, чтобы защищать интересы Великого Княжества Литовского, которое после Люблинской унии 1569 года вынуждено было пойти на опасное сближение с Польшей.
В неполные двадцать три года он уже занимал должность секретаря Княжества. Преданный патриот своей Отчизны, Сапега проводил успешную политику противостояния стремлению Короны к полной гегемонии над Великим Княжеством. Укреплению позиций Сапеги способствовала развязанная Московией Инфлянтская война. За свой счет он создал и вооружил гусарский полк, во главе которого снискал воинскую славу в битве при Великих Луках и в осаде Пскова.
После войны Лев Сапега возглавил посольство в Москву и подписал мирный договор, по которому Москва вынуждена была вернуть Полотчину и Инфлянты (Ливонию). Это была большая дипломатическая удача, и, возвратившись на родину, глава посольства был назначен подканцлером, а затем и великим канцлером — вторым лицом в государстве после великого князя.
Находясь на этой должности тридцать с лишним лет, Лев Сапега определял внутреннюю и внешнюю политику Великого Княжества Литовского.
Великий князь Жигимонт Ваза поручил ему руководство подготовкой Третьего Статута Великого Княжества Литовского. Принятие в 1588 году этого самого прогрессивного в то время в Европе свода феодального права стало блестящей политической победой Сапеги. Статут предотвращал слияние Великого Княжества с Короной, так как сохранил статьи о самостоятельности Княжества в составе конфедерации и запрете полякам занимать тут должности и приобретать землю. Новое собрание законов было издано под личным наблюдением Льва Сапеги, с его предисловиями и на его средства.
Сохранению самостоятельности нашего государства служило и создание при непосредственном участии Сапеги Главного трибунала Литовского — высшего апелляционного суда, постановления которого имели силу постановлений сойма.
Великий канцлер, хотя и исповедовал католичество, был сторонником унии православной и католической церквей, которая, по его мнению, призвана была укрепить государство.
В своих письмах к полоцкому униатскому архиепископу Иосафату Кунцевичу Сапега неоднократно предостерегал владыку от насильственных действий в отношении противников униатства.
В конце жизни Лев Сапега несколько лет был великим гетманом. И тут он проявил себя не только талантливым полководцем, но и человеком, ставившим превыше всего интересы Отчизны. Когда на Великое Княжество напали шведы, великий гетман и его сын Ян отдали на борьбу с врагом все свое богатство.
Большие заслуги он имеет и как меценат, помогавший художникам и писателям. Поэт XVI века Андрей Римша в своей оде на герб Льва Сапеги писал:
При которых с оружьем конный воин стоить,
Знаком того иж ся з них ни один не боить.
Служить своим спадарем ку каждой потребе,
Не литуючи скарбов, ни самого себе.
Благодаря заботам Сапеги были упорядочены и переписаны несколько сот томов Литовской Метрики — архива нашего государства, который является бесценным историческим источником.
Перед смертью, наступившей в 1633 году, он щедро одарил основанные родом Сапег храмы и был погребен в одном из них — виленском костеле Святого Михаила.
Сымон Будный начинает книгоиздательскую деятельность в Несвиже
Дата рождения Будного точно неизвестна, считается, что это произошло около 1530 года. В четырнадцатилетнем возрасте будущий знаменитый мыслитель-гуманист поступил на факультет свободных искусств Краковского университета. Проведя в его стенах около десяти лет, Будный получил превосходное образование. На страницах его произведений читатель встречается с именами Аристотеля и Платона, Демосфена и Цицерона, Вергилия и Горация, Тита Ливия и Плиния Старшего, Эразма Роттердамского, Францишка Скорины, Ивана Федорова… Возможно, после Кракова он закончил также теологический факультет протестантского Базельского университета.
В 1558 году Сымон Будный прибыл в Вильню и стал катехизистом — протестантским наставником, который по воскресеньям, вторникам, пятницам и праздничным дням на родном языке преподавал взрослым и детям основы реформационного учения. Проявив блестящие способности, через два года он получил повышение — должность проповедника в Клецке. Тут Будный решил заняться еще и печатной пропагандой идей гуманизма и Реформации.
Вместе с несвижским старостой Мацеем Кавячинским и кальвинистским проповедником Лавреном Крышковским при финансовой поддержке белорусских магнатов Астафея Валовича и Миколая Радзивилла Черного Будный основал в 1562 году одну из первых после Скорины белорусских типографий. Сюда, в Несвиж, был перевезен из Вильни шрифт, которым когдато пользовался Францишек Скорина. При типографии была, кстати, построена и «паперня» — мастерская по производству бумаги.
Полное название первой книги Будного, вышедшей из несвижской типографии 10 июня 1562 года, звучит так: «Катехисис, то ест наука стародавная христианская от светого письма, для простых людей языка руского, во пытаниях и отказах собрана». Автор «Катехизиса» изложил собственные религиознофилософские, политические и педагогические идеи.
«Каждый господар, — писал он, — царь ли, князь ли, воевода ли, или боярин, или мещанин, хто бы только мел подданых, повинен им сие три речи: найпервей — выхованне, потым — науку, а третие — наказание».
Видя угрозу полонизации, философ решительно выступил в защиту белорусского языка. В посвящении к «Катехизису» он обращается к князьям Радзивилл ам со следующими словами: «Абы ваши княжацские милости не только в чужоземских языках кохали, але бы ся тежь и того здавна славного языка словенского размиловати и оным ся бавити рачили. Слушная бо речь ест, абы ваши милости того народу язык миловати рачили, в котором давные предки и их княжацские милости панов отци ваших милости славне преднейшие преложеньства несуть».
В том же 1562 году с несвижского печатного станка сошло еще одно белорусскоязычное произведение Будного — «Про оправдание грешного человека перед Богом», которое до наших дней не сохранилось.
Вскоре Будный становится одним из идейных вождей белорусской Реформации и возглавляет ее радикальное крыло — так называемых антитринитариев. Они, известные также как «литовские братья» и ариане, выступали против большинства церковных обрядов и догматов, отрицали Святую Троицу, не верили в загробный мир и бессмертие луши. Отстаивая свои взгляды, Будный развернул активную литературно-публицистическую и издательскую деятельность. Громадных усилий потребовал от него и перевод на польский язык Библии, вышедший в свет в 1572 году.
После смерти Миколая Радзивилла Черного Будный находит себе нового могущественного мецената и брата по вере — белорусского магната Яна Кишку.
В своем замке в Лосске этот меценат создает типографию и делает философа ее полноправным хозяином. Тут Сымон Будный издает ряд книг, среди которых «Новый завет» с предисловием и комментариями, трактаты «О двух природах Христа», «О светской власти», «О главных положениях Христианской веры».
Будный выступает за творческую свободу личности и против религиозного фанатизма, пишет о необходимости освоения культуры других народов и изобличает православных деятелей, которые отмежевывались от достижений западноевропейской науки и образования.
Он переводит с французского и печатает книгу «О фуриях, или Французские безумства», где рассказывается о жутких событиях Варфоломеевской ночи, когда французские католики вырезали тысячи протестантов. Перевод звучит как предостережение гражданам Великого Княжества Литовского, в котором тоже шла религиозная борьба. Высокую оценку просвещенных читателей получают и отмеченные несомненным литературным талантом стихи Будного.
В конце жизни мыслитель разошелся во взглядах с бывшими соратниками. Он доказывал, что владение собственностью, работа на государственных должностях, участие в войнах не противоречат духу Евангелия. За это «литовские братья» отлучили Будного от своей общины.