Сезон дождей - Мария Павлович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Александр вглядывался в очертания приближающегося города. В путеводителе говорилось, что площадь Ангкора составляла двести квадратных километров. Когда-то люди ушли из него по неизвестным причинам, и только в XIX столетии французы случайно обнаружили в джунглях заросшие деревьями и травами удивительные постройки, где скрытно обитали буддийские монахи, невидимые для остального мира.
Они подъехали к огромным воротам, украшенным ликами бодхисатв.
— Это вход в город?
— Это вход в храм Ангкор-Ват.
Александр знал, что этот «город-храм» самый большой на территории Ангкора — два квадратных километра. Ангкор-Ват был обнесен высокой стеной. К воротам вела длинная широкая дорога, проложенная по насыпи, поднимающейся почти на полтора метра над землей. Внизу блестел на солнце искусственный водоем, в котором копошились местные жители, накручивающие водную траву на длинные палки.
— Что они делают?
— Сувениры, — объяснил водитель. — Для турист.
* * *Александр вылез из повозки и прошелся по шаткому мосту.
Ангкор-Ват представлял собой сложную трехуровневую конструкцию с пятью башнями и множеством лестниц и переходов. Самая высокая центральная башня символизировала мифическую гору Меру, центр мира.
Вдоль каждого уровня тянулись длинные галереи с барельефами, изображающими мифологические сцены из жизни кхмеров. Осмотрев часть храма, Александр присел и разложил на коленях карту.
Больше половины рабочего времени Мари проводила в храме Байон. Александр сориентировался и определил маршрут. Он покинул пределы Ангкор-Вата и пошел вдоль джунглей, пока не уперся в водоем, покрытый цветами лотоса. Он снял ботинки и, последовав примеру местного населения, залез по щиколотку в воду и сорвал несколько цветков. Продолжив путь, он с удовольствием сжевал их сладкие стебли, утоляющие жажду.
Александр миновал древнюю столицу Камбоджи Ангкор-Тхом и поразился тому, насколько идеально продумано устройство «большого города». Ему стало немного не по себе. Кто создал все это великолепие? И кто потом спрятал его от людских глаз на века?
Ближе к обеду он добрался до Байона, первого буддийского храма среди многочисленных индуистских строений.
Александр остановился, разглядывая гигантские лики Будды на стенах. Издалека они казались нагромождением камней, но по мере приближения все отчетливее проступали их просветленные черты. И, куда бы он ни повернул, они смотрели прямо на него.
Рядом с Александром, застывшим в восхищенном созерцании храмовых стен, собралась группа туристов, беспрерывно щелкающих фотоаппаратами. Он почувствовал себя спокойнее.
* * *Он узнал ее сразу. Почти то же лицо, что и у надменной брюнетки с черно-белой фотографии Перро. Александр застыл на месте, наблюдая, как она неторопливо перемещается от статуи к статуе, делая пометки в большом блокноте. У него захватило дыхание. Она что-то начертила на листке и высоко подняла голову, рассматривая едва заметную трещину на камне. Ее профиль прекрасно гармонировал с остатками величественной цивилизации. Она была красивой и… Александр попытался подобрать слово, чтобы описать ее самому себе, и не смог.
Он замешкался, с удивлением осознав, что боится. Боится подойти к ней. Все, что он планировал сказать, показалось ему смешным и натужным. Он не хотел быть банальным. Зачем он приехал? Показать ей дневник? Узнать про наследство? Расшифровать непонятные слова? Познакомиться?
Она обернулась, почувствовав спиной его взгляд. Он не успел выйти из охватившего его оцепенения, а она уже направлялась в его сторону, поигрывая карандашом.
— Могу я вам помочь? — она обратилась к нему по-английски.
— Да нет, — он смутился, — я просто смотрю.
Он заглянул в ее большие зеленые глаза, и его сердце, не удержавшись, упало вниз.
— Откуда вы? — спросила она.
— Из России.
У нее были крупные черты лица, красивый рот, ямочки, которые на мгновение появились, когда она улыбнулась. Их взгляды неприлично долго задержались друг на друге. Еще секунда, и она приняла бы его за умственно отсталого туриста.
— Я говорю по-русски, — сказала она с легким акцентом.
— Да? — только и смог произнести он. Хотел что-то добавить, но лишь молча открыл и закрыл рот.
— Хотите, покажу храм?
Он снова кивнул.
Она пошла вперед, увлекая его за собой. Она не сделала никакого особенного жеста, но он понял, что должен идти следом.
— Впервые в Ангкоре? — Не дожидаясь ответа, она продолжила хорошо поставленным хрипловатым голосом: — Значительная часть буддийских памятников кхмеров относится к тринадцатому веку, времени правления величайшего строителя Камбоджи — короля Джайявармана Седьмого. Храм Байон — его монументальное сооружение. По внешнему виду он близок к ранним кхмерским постройкам с их пирамидальными башнями и космологическим планом. Вы знаете, что такое космологический план, или космологическая структура строения?
— Я думаю, вы сейчас объясните, — он наконец смог улыбнуться.
В ее глазах блеснули веселые огоньки.
— Чрезвычайная сложность буддийских представлений о мире не позволяла воссоздать полную картину, но существенные элементы нашли свое отражение в постройках. Самым важным в космологической структуре является центр мира, поскольку центр отождествляется с мистической горой Меру. Ров вокруг храма олицетворяет великий океан. — Она сделала паузу и внимательно посмотрела на Александра. Чем больше она говорила, тем менее заметным становился ее акцент. В ее словах угадывалась страсть, истинное чувство восторга, как будто она сама попала сюда впервые. — Здесь, в Байоне, в центре храмовой башни — стержень, — она подняла голову, ее кудрявые волосы рассыпались по плечам. — Он символизирует короля, который обеспечивал благоденствие, черпая силу в храме, простирая свою доброту по радужным мостам на весь человеческий мир. Барельефы храма можно рассматривать неделями, изучать эпизод за эпизодом. Подойдите, — она подозвала Александра к дальней стене, — смотрите! Это картины из повседневной жизни дворца. Когда-то эти грубые каменные плоскости были позолочены, — она провела рукой по стене, — двери украшала резьба, а на вершине башен развевались шелковые золотые флаги. — Она пошла дальше, а он с трудом оторвал взгляд от камня, к которому еще секунду назад прикасались ее пальцы. Остановившись рядом со статуей Будды, она замолчала. Ее улыбка, спокойный взгляд были как занавес. Он не мог приблизиться, не мог разглядеть ничего за приветливой отстраненностью. — Это одно из четырех изваяний бодхисатв, вглядитесь в его сосредоточенное лицо, — призвала она, — он уже достиг высшего просветления и близок к нирване.