Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Запретные наслаждения - Бертрис Смолл

Запретные наслаждения - Бертрис Смолл

Читать онлайн Запретные наслаждения - Бертрис Смолл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 71
Перейти на страницу:

– Вынь ее из коробки, ангелочек. Весьма реалистично, не так ли? – поддразнил он.

– Очень похож на твой, Девлин, – парировала она.

– Что на тебе надето?

– С утра не вылезала из ночной рубашки.

– Возьми игрушку в правую руку. Начинай лизать. А левой поиграй с собой. Хочу, чтобы ты была готова и истекала соками, ангелочек, – велел он, расстегивая слаксы, высвобождая свою уже набухшую плоть и живо представляя Эмили в большом кожаном кресле, с рубашкой, задранной до талии. Представляя ее гладкие округлые бедра, так ярко контрастирующие с черной кожей.

– О, Девлин, как хорошо! – прошептала Эмили в телефон, принимаясь энергично сосать фаллоимитатор – точную копию огромного «дружка» Мика Девлина, из толстой резины, натурального цвета, насаженный на изогнутый стержень из полированного ясеня.

– Ты играешь со своей «киской»? – допрашивал он. Хлюпающие звуки лишали его разума. Он почти чувствовал ее губы на своей плоти.

– А ты со своим «петушком»?

– Я так затвердел, что вот-вот сломаюсь, – простонал он.

– Я такая мокрая, что мистер Шалун легко скользнет в меня до самого основания. Я готова, Девлин. Хочешь, я засуну его в себя? – задыхаясь, спросила Эмили.

– Рано. Я хочу, чтобы ты сгорала от желания, ангелочек, – неумолимо объявил он.

– Ты сейчас зальешь весь кабинет, Девлин, если немедленно не остановишься, – предупредила она. – Лучше позволь мне трахнуть себя, чтобы ты успел немного остыть.

– Стерва! – простонал он, сознавая, что Эмили права, и потянулся за носовым платком, потому что больше не мог сдержать взрыва.

– О Господи, как хорошо! – пробормотала Эмили, раз за разом вводя в лоно фаллоимитатор, пока наконец не испустила долгий стон удовлетворения. – Но не так хорошо, как с настоящим. Мне тоже тебя недостает.

– Сегодня я говорил с леди Пи. Она шлет тебе привет, – сообщил Мик.

– Позже пошлю ей е-мейл, – пообещала Эмили. – Но как ни прелестна была наша интерлюдия, боюсь, нам обоим нужно работать.

– Верно, – расстроенно буркнул Мик. – Кстати, у меня ленч с новым автором. Сексуальная штучка!

– Думай обо мне, когда будешь с ней, – попросила Эмили.

– В этом-то и проблема. Если я буду думать о тебе, у меня брюки лопнут. Не хотим же мы, чтобы у другой женщины появились неверные идеи, правда, ангелочек?

Эмили рассмеялась и, попрощавшись, повесила трубку. Она не ответила на вопрос. Не смогла. Но, если честно, она не хотела видеть его с другой женщиной. Мик вошел в ее жизнь почти одиннадцать недель назад. С тех пор она потеряла невинность и впервые в жизни влюбилась. Какой идиоткой она была! Влюбиться в мужчину, владеющего домом в Лондоне, в мужчину, которого осаждают титулованные аристократки!

– Ты действительно спятила, Эмили, – сказала она вслух.

Она соблазнила его, чтобы самой испытать радости секса и написать роман, который удовлетворил бы издательство. Едва ли не шантажом она заставила Девлина сделаться ее любовником, научить всем этим великолепным, восхитительным и чувственным вещам, которые ей просто необходимо было познать. Он считает, что спит с ней для пользы дела, и ничего больше. Да, это приятно им обоим, но она не имела права влюбляться в такого мужчину, как Майкл Девлин. Он непременно разобьет ей сердце. Ну а пока… она будет наслаждаться каждой минутой, проведенной с ним. Скоро настанет осень. Учитывая, какими темпами идет работа, книга будет дописана к ноябрю, и тогда все закончится.

Эмили неожиданно для себя заплакала. Она не хочет, чтобы все кончалось! Пусть продолжается как можно дольше… вернее, всю жизнь. Ее героини всегда были счастливы. Хеппи-энд – вот девиз Эмили. Почему того же не может быть у нее самой?

В этот момент зажужжал интерком. Эмили постаралась взять себя в руки.

– Что-то случилось, Эсси?

– Рина приехала. Утверждает, что вы собирались вместе пообедать. Вы не говорили, что ждете гостей. Я как раз чистила серебро вашей бабушки, – проворчала Эсси.

– Мы обедаем в ресторане. Поэтому я не попросила вас приготовить обед. Передайте Рине, что спущусь через пять минут.

– Тогда ладно, – облегченно вздохнула Эсси.

Несколько минут Эмили сидела неподвижно. Но, внезапно сообразив, что «игрушка» до сих пор лежит на письменном столе, а рубашка сбилась вокруг талии, беспомощно хихикнула. Хорошо еще, что Рина не вздумала подняться наверх и не застала ее лежащей на столе с раздвинутыми ногами, с искусственным пенисом в руках и шепчущей в трубку непристойности!

Она вымыла «игрушку» водой из графина, положила в кремовую с золотом шелковую коробку и заперла в нижнем ящике стола, после чего одернула рубашку и поспешила вниз, в ванную, чтобы наспех умыться, одеться и провести щеткой по всклокоченным волосам.

– Хорошо выглядишь, – заметила Рина, когда Эмили появилась в гостиной. – И капри мне нравятся.

– Куда поедем? – спросила Эмили.

– Думаю, лучше всего в клуб. Почти все ребятишки разъехались в лагеря, так что там скорее всего совсем безлюдно.

– Эсси, я ухожу, – окликнула домоправительницу Эмили.

Они отправились в «Эгрет-Пойнт кантри-клаб» в «лексусе» Рины, припарковались, прошли через бар на террасу у бассейна и расположились под большим зонтиком, где стояли столики. Официант принес им персиковый чай со льдом, принял заказ и исчез. Сегодня никому не захотелось поплавать, и, кроме Рины и Эмили, за столиком, на другой стороне бассейна, расположилась только одна пара. Эмили узнала Нору Бакли и ее начальника Кайла Баррингтона.

– Он просто неотразим, – заметила Эмили.

– Ты так считаешь? – хмыкнула Рина. – Но нечто подобное говорили и о лорде Байроне: безумен, испорчен и опасен для дам. По крайней мере у этого такая же репутация. Я слышала, он уже разрушил один брак и подставил под удар еще не менее двух. И проделывает все это из чисто спортивного интереса. При этом ему плевать на женщин, с которыми он спит. Не пойму, как у Норы хватает терпения работать на него, но она утверждает, что он хороший начальник, неизменно добр и никогда не пытался ее домогаться.

– А по-моему, эта Нора очень славная, – заметила Эмили. – И очень храбрая, особенно после того, что случилось. Она ведь твоя соседка?

– Да, ты права, она прекрасная женщина, – кивнула Рина. – А вот и наш ленч.

Официант поставил перед ними тарелки. В каждой лежало по ложке куриного и картофельного салатов и тертой моркови с капустой и ломтиками помидора. Женщины принялись за еду, и Эмили не могла устоять перед искушением время от времени выудить из хлебной корзинки маленькую черничную булочку. Секс всегда подстегивал ее аппетит.

Увидев, как спутница потянулась за второй булочкой, Рина покачала головой:

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретные наслаждения - Бертрис Смолл.
Комментарии