Новолуние - Стефани Майер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очевидно, Майк почувствовал мой настрой.
– Не обязательно на свидание…
– Не хочу ни с кем встречаться, – четко проговаривая каждое слово, заявила я. Истинная правда: какие мне сейчас романы?
– Тогда как друзья? – Голубые глаза Майка потухли. Интересно, он правда верит, что мы сможем быть друзьями?
– Я бы с удовольствием, но пятница уже распланирована. Давай на следующей неделе!
– Чем займешься? – спросил Ньютон не так небрежно, как ему хотелось бы.
– Уроками. Мы с подругой решили позаниматься.
– Ладно, тогда на следующей неделе…
Заметно притихший, Майк проводил меня к машине. Надо же, первые месяцы в Форксе, один к одному! Круг замкнулся: все события казались отголосками прошлого, пустым эхом.
На следующий вечер Чарли нисколько не удивился, застав нас с Джейкобом в гостиной среди стопок учебников. Наверное, они с Билли шептались у нас за спиной.
– Привет, ребята! – прокричал он, глядя в сто рону кухни, откуда доносился аромат лазаньи, кото рую я весь вечер готовила, а Джейкоб наблюдал и периодически пробовал. Нужно же быть пример ной дочерью и компенсировать вчерашнюю пиццу!
Джейк остался на ужин, согласился взять домой порцию для Билли и скрепя сердце приписал мне еще год за умение готовить.
В пятницу мы занимались мотоциклами, а в субботу, после работы у Ньютонов, снова домашним заданием. Положившись на мое здравомыслие, Чарли уехал на рыбалку с Гарри, а когда вернулся, мы уже закончили с уроками и, чувствуя себя очень взрослыми и ответственными, смотрели «Гараж монстров» по каналу «Дискавери».
– Пожалуй, мне пора, – зевнул Джейкоб, – а то засиделся…
– Ну, ладно, – буркнула я. – Давай отвезу!
Моя недовольная гримаса рассмешила Блэка и, судя по всему, обрадовала.
– Итак, завтра опять ремонт! – объявила я, едва мы укрылись в кабине пикапа. – Во сколько при ехать?
Джейкоб улыбнулся, словно предвкушая что-то приятное.
– Давай я сначала позвоню тебе, ладно?
– Как скажешь, – недоуменно нахмурилась я.
Он улыбнулся еще шире.
Утро началось с генеральной уборки: я ждала звонка Джейкоба и пыталась отрешиться от кошмара. Прошлой ночью место его действия немного изменилось: я брела по бескрайнему морю болиголова, в котором корабельными мачтами высились исполинские тсуги.[1] В гордом одиночестве я блуждала среди зелени, искала, сама не зная что, и наконец потерялась. Боже, ну зачем только я ездила к этому дому, идиотка!.. Огромным усилием воли я заперла кошмар в самый дальний уголок памяти, надеясь, что он не вырвется.
Когда зазвонил телефон, Чарли во дворе мыл патрульную машину; пришлось бросить губку и бежать вниз.
– Алло!
– Здравствуй, Белла! – неожиданно церемонно начал Джейкоб.
– Привет, Джейк.
– Судя по всему, сегодня у нас свидание, – многозначительно произнес он.
Лишь через секунду я поняла, в чем дело.
– Неужели готовы? Поверить не могу…
Надо же, именно когда мне надо отвлечься от кошмаров и пустоты!
– Ну да, разгоняются, держат скорость и все такое.
– Джейкоб, скажу без тени преувеличения: таких талантливых людей я еще не встречала! Плюс десять лет тебе в награду!
– Здорово, теперь я мужчина среднего возраста!
– Ладно, еду! – засмеялась я.
Запихав моющие средства под раковину, я схватила куртку.
– К Блэкам собираешься, – провожая меня взглядом, отметил Чарли. Судя по интонации, это не вопрос.
– Угу, – кивнула я, залезая в пикап.
– После завтрака поеду в участок! – прокричал мне вслед папа.
– Ладно. – Я уже повернула ключ зажигания.
Чарли сказал что-то еще, но гул двигателя помешал мне расслышать. Похоже было на «Где зажигалка?».
Я припарковалась чуть поодаль от дома Блэков, ближе к деревьям, чтобы как можно незаметнее пронести мотоциклы, а когда выбралась из салона, в глазах зарябило от ярких цветовых пятен. Под елью, на безопасном расстоянии от окон, стояли два сверкающих мотоцикла: красный и черный. У каждого на руле по маленькому голубому бантику! Мотоциклы с бантиками – то еще зрелище, и, когда из дома выбежал Джейкоб, я покатывалась от хохота.
– Готова? – низким голосом спросил он.
Я с опаской оглянулась на сверкающие чистотой окна: Билли вроде бы не видно.
– Угу… – Радостное возбуждение померкло: я не представляла себя на мотоцикле.
Джейк аккуратно уложил «харлеи» на дно кузова:
– Ну что, вперед? Знаю отличное место: нас там даже искать не будут!
Мы покатили на юг. Грунтовая дорога то и дело ныряла в лес: в одну секунду вокруг были только деревья, а в другую – открывался умопомрачительный вид на Тихий океан: бескрайняя водная гладь, темно-серая под тяжелыми тучами. Мой пикап петлял по заросшим лесом скалам, а внизу бесконечной лентой тянулся пляж.
Я ехала медленно, чтобы, когда деревья расступятся, любоваться океаном. Джейкоб рассказывал о ремонте, зачем-то углубляясь в технические детали, и я слушала вполуха.
И тут заметила четыре фигуры, стоящие на каменистом выступе в опасной близости от пропасти.
На расстоянии точный возраст не определишь; похоже, все взрослые мужчины и, несмотря на холод, одеты в одни шорты.
Самый высокий шагнул к обрыву, и я машинально сбавила скорость, борясь с желанием нажать на педаль тормоза.
Доля секунды – и он бросился вниз.
– Нет! – закричала я, ударив по тормозам.
– Что стряслось? – испугался Блэк.
– Тот парень, он со скалы прыгнул! Почему его не остановили? Нужно срочно вызвать «скорую»! – Я распахнула дверцу, чтобы выйти, в чем, конечно же, не было никакого смысла. Самый быстрый способ добраться до телефона – поехать обратно к Билли.
Джейкоб рассмеялся, и я недоуменно на него посмотрела. Откуда такая черствость?
– Белла, они просто ныряют со скал! Развлекаются… Видишь ли, в Ла-Пуш нет ни боулинга, ни бильярда… – Парень явно меня дразнил, однако в голосе слышались нотки раздражения.
– Прыгают со скал? – повторила я, изумленно глядя, как второй человек подходит к обрыву, на секунду замирает, а потом, грациозно изогнувшись, летит вниз. Казалось, прошла целая вечность – и вот наконец его тело достигло черной пучины волн.
– Здесь же высоко! – Не спуская глаз с двух оставшихся прыгунов, я скользнула обратно на сиденье. – Метров тридцать, не меньше!
– Да, большинство прыгает со скалы раза в два ниже, вон она. – Джейкоб показал в окно на выступ, располагавшийся ниже. – А те парни просто сумасшедшие; демонстрируют, какие они крутые. Сегодня холодно, и вода наверняка ледяная.