Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Не противься страсти - Чарлин Сэндс

Не противься страсти - Чарлин Сэндс

Читать онлайн Не противься страсти - Чарлин Сэндс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:

— Да, прости. Я кое-что искала.

— И как, нашла?

— Нет.

Он сжал зубы.

— Ты сама-то понимаешь, что натворила? — Глядя в ее напуганное лицо, Тагг продолжил: — Я уезжаю, а когда возвращаюсь, нахожу свою жену, рыскающую в моих бумагах. Не очень-то умно, крошка, тебе надо было быть более осторожной.

— Я не рыскала, Тагг…

— Разве? — хохотнул Тагг. — Кстати, ты сегодня виделась со своим отцом?

— Нет.

— Значит, он еще не успел тебе рассказать?

— Господи! Да о чем рассказать-то?

— О том, что он обошел меня в крупной сделке! Опять, уже в третий раз.

— Я… я ничего об этом не знаю… Постой, ты думаешь, что в этом виновата я?

— А разве не так? — спросил он, глядя в ее округлившиеся глаза. — Ну, давай, расскажи, что он тебе угрожал, шантажировал или еще что-то в этом духе.

Она отчаянно потрясла головой:

— Нет! Нет, Тагг, он не угрожал и не шантажировал. Я вообще не имею к этому никакого отношения!

— А вот у меня другое мнение. Я якобы случайно встречаю тебя в Рино — и тут же проигрываю три тендера. Три, Келли! — возвысил он голос, уставив в Келли указательный палец. — Хотелось бы мне знать, как это тебе удается! Подслушиваешь мои деловые переговоры? Листаешь в мое отсутствие мои бумаги? Рыскаешь в компьютере, когда я сплю?

Выражение лица Келли изменилось. Карие глаза вспыхнули угольками.

— Я не делала ничего подобного, и ты знаешь это.

— Да? Я знаю лишь то, что ты делаешь из меня дурака, а я-то уже начал влюбляться в тебя. Келли, с тобой мне было интересно, ты хороша в постели. Твой отец знает об этом? Он специально просит свою маленькую дочку всячески ублажать меня?

Келли хлестко ударила его по лицу:

— Ты мерзавец!

Тагг сжал кулаки и отступил от нее:

— Никогда так больше не делай.

— Не обещаю, — процедила Келли.

Тут зазвонил ее мобильный. Она посмотрела на письменный стол, потом вновь перевела взгляд на Тагга. От пощечины лицо его покраснело.

— Твой папаша звонит? — усмехнулся он.

— Нет. — Она взяла трубку. — Я слушаю… Да, это Келли.

Тагг вырвал трубку из ее рук и приложил к уху.

— Привет, Келли, — раздался мужской голос. — Это Джон Косгроув. Я нашел для вас хозяина Дикаря, и он готов к переговорам о продаже жеребца. Если назначите хорошую цену, он вам его уступит.

Тагг отстранил телефон от уха и ошарашенно уставился на него. Желудок у него сжался в тугой узел. Медленно, как во сне, он повернулся к Келли:

— Ты собиралась купить…

— С днем рождения, Тагг, — тихо произнесла она.

Тагг крепко зажмурился и выругался вполголоса. Когда он снова открыл глаза, Келли уже не было в офисе.

Черт, о чем он только думал? Вот ведь идиот! Обидел самую прекрасную женщину на свете!

Выглянув в окно, Тагг увидел, что Келли легко вспорхнула на спину Свободы и помчалась прочь со двора. Он выскочил из офиса и что есть мочи заорал:

— Келли!

Но она уже скрылась из вида.

Тагга пронзило воспоминание о гибели Хизер. Тогда он тоже оскорбил нелепыми подозрениями первую жену, и это кончилось плачевно. И что теперь? Он все повторил со второй женой. Какая боль полыхнула в ее глазах! Он обвинил ее в саботаже и не дал возможности объясниться. Не дал — как тогда с Хизер. А ведь такую замечательную женщину, как Келли, и найти-то невозможно, только с ней он снова смог почувствовать себя счастливым. И что его ждет теперь? Пустой дом. Без любви и счастья.

Без Келли.

Тряхнув головой, Тагг схватил шляпу и со всех ног бросился к конюшням.

Выехав из ворот, Келли пустила Свободу в галоп. Когда сочные пастбища остались позади, она сбавила ход лошади и направила ее на восток, к красноватым каменистым утесам. Ее дыхание понемногу выровнялось, и она в конце концов совсем успокоилась, но не думать о случившемся в офисе не могла.

Только теперь она поняла всю степень ненависти Тагга к ее отцу и то, как эта ненависть влияла на их отношения. Тагг никогда не доверял ей до конца, считая Келли полной копией Большого Ястреба, и даже подозревал ее в саботаже, в нечестной игре. Именно по этой причине он не подпускал ее близко к своему компьютеру, не позволял помогать ему в его делах, поскольку опасался, что она будет шпионить в пользу отца и ставить Таггу палки в колеса.

Она так старалась стать ему хорошей женой — женой, которая ему совсем не нужна…

Наконец они оказались на ровном плато, откуда открывался великолепный вид, от которого у нее захватило дух. Вдали пушистые облака, белевшие на фоне синего летнего неба, медленно проплывали над острыми вершинами, внизу простирались зеленые пастбища, в нескольких местах прорезанные лентой быстрой реки.

Спрыгнув со спины Свободы, Келли отпустила лошадь, устало уселась на плоский валун, опустила лицо в ладони и закрыла глаза. Так прошло около десяти минут. Наконец до нее донесся глухой стук копыт, с каждой секундой становившийся все громче и отчетливей.

«Тагг».

Келли не повернулась и не сменила позу, только негромко произнесла:

— Если ты поспешил за мной из-за ребенка, то можешь возвращаться. Я точно так же волнуюсь за своего малыша и не собираюсь устраивать рискованные скачки.

— Нашего. Нашего малыша, — ласково поправил ее Тагг. Он спешился и подошел к ней. — И я здесь не только из-за него.

— Уходи.

— Не могу.

— Таггарт Уорт чего-то не может?! — притворно удивилась Келли.

— Прости меня, Келли, я вел себя как полный идиот.

Келли наконец подняла голову и кивнула:

— Полностью согласна с тобой.

— Я не хотел обидеть тебя, клянусь.

— Ты всегда видел во мне лишь дочь своего врага. Я… я так больше не могу, — вымученно проговорила она, понимая, что ее браку пришел конец. Но плакать нельзя, ей надо быть сильной. — Неужели ты думаешь, что мой отец способен использовать меня, чтобы тебе насолить? И как ты мог поверить, что я пойду на такое, если бы даже отец меня об этом попросил? Ему всегда надо быть первым, он обожает перебивать контракты своих конкурентов, даже если они и не так уж ему необходимы, но и ты частенько выходил победителем в борьбе за новые рынки, разве не так? Однако ты совсем на него не похож, он запросто может идти на подкуп или угрозы, но ты слишком благороден и не способен на подобное.

— Ты любишь меня.

Из всей ее пламенной речи он вынес только это? Келли начала злиться:

— Да, ты действительно идиот! Конечно, я люблю тебя! Почему иначе я переспала с тобой в Рино? Почему, Тагг? Просто выбрала самого красивого ковбоя из присутствующих в баре и потащила его в койку? Ты… ты всегда был моей самой заветной мечтой, но мне приходилось любить тебя на расстоянии. Я любовалась тобой в школе, потом на родео, а когда увидела тебя, такого несчастного, за барной стойкой, то не смогла удержаться и не воспользоваться случаем. Ты был для меня запретным плодом. Я наплевала на правила, которыми ограничил меня отец, а теперь жалею об этом…

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не противься страсти - Чарлин Сэндс.
Комментарии