Предназначено судьбой - Колин Фолкнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дункан прищурился, у него двоилось в глазах.
— Что стряслось?
— Строительные леса обвалились. А разве ты не помнишь?
Дункан снова зажмурился, пламя свечей казалось ему нестерпимо ярким. Что же это был за грохот, который он услышал в самый последний миг? Неужели всего лишь обвалились леса?
— Нет, я ничего не помню.
Она взяла его за руку.
— Ты спасся чудом. Я уже не надеялась достать тебя из-под обломков живым.
— Леса обвалились прямо на меня?
Она улыбнулась. Какая приятная у нее улыбка.
— Да.
Дункан попытался сесть, но лишь скривился от боли.
Джиллиан крепко взяла его за плечи. Руки у нее оказались удивительно сильными.
— Нет-нет, еще рано.
Он откинулся на подушку, пережидая боль.
Джиллиан села рядом с ним на краешек кровати. Когда боль немного отпустила, Дункан снова открыл глаза. Теперь он видел ее лицо очень явственно. Даже слишком явственно. Вуаль! Она же смотрит прямо на татуировку!
Он неуверенно коснулся своей щеки.
— Значит, ты все увидела?
— Видела только я. Я закрыла твое лицо еще до того, как тебя вытащили наружу. Правда, татуировку видел и врач. Атар не в счет, он наверняка видел ее и раньше.
Рука Дункана безвольно упала. Итак, она увидела медвежий коготь. Внезапно он понял, что лежит под простыней совершенно голый. Значит, остальные татуировки она тоже видела.
Он отвел глаза.
— Ты, наверно, хочешь, чтобы я тебе все рассказал?
— Да, но не сегодня.
Она погладила его по руке.
Дункан тяжело вздохнул. Он чувствовал себя таким беззащитным, таким слабым. Голова раскалывалась на куски, отвратительное ощущение. Словно он перестал быть мужчиной.
— Они… — Его голос дрогнул.
Если сейчас он не расскажет ей всю правду, то это не произойдет никогда. Внезапно ему показалось очень важным, чтобы она знала. Все равно, конечно, не поймет, но хотя бы чуть-чуть заглянет ему в душу.
— Это индейцы…
Она не отодвинулась, сжимала его руку все так же крепко.
— Они взяли тебя в плен?
— Да. Медвежий коготь — это знак племени, в котором я жил. Я был совсем маленький, поэтому они меня пощадили. — Он горько усмехнулся. Слово показалось ему мало подходящим. — Ты понимаешь? — спросил он, зная, что она все равно представить себе это не может. — Я стал одним из них.
— Татуировка не такая уж большая, — после некоторой паузы ответила Джиллиан. — И ничего особенно ужасного в ней тоже нет. Я-то думала… А это даже интересно.
Жена снова удивила его.
— Остальные ты тоже видела?
— Занятные картинки, — весело кивнула она. — Почему ты мне не показывал их раньше? Некоторые чудо как хороши.
— Так заведено у могавков. Мужчины украшают себя татуировками, чтобы продемонстрировать свое мужество, знатность своего рода, доблесть в боях. — Он закрыл глаза. — Смилуйся надо мной, Господи, но я стал одним из них.
Его голос перешел на шепот. Дункан испугался, что сейчас разрыдается.
— Я делал ужасные вещи.
— Тише, — прошептала Джиллиан, приложив пальцы к его губам. — Не будем сегодня об этом говорить. Хочешь пить?
Он глубоко вздохнул. Хотя произнесено было всего несколько слов, но Дункан чувствовал себя так, словно облегчил душу исповедью. Странно, но с него словно свалилась неимоверная тяжесть. Ведь никто на свете не знает о нем всей правды, даже Уилл Гэллоуэй.
— Да, я выпил бы воды.
Она осторожно приподняла его голову, поднесла чашку к губам.
Дункан напился, чувствуя, как раскалывается череп. Мысли путались. Все было как в тумане.
Джиллиан заботливо уложила его на подушку.
— Кости у тебя вроде бы целы. Только на голове рана. — Она улыбнулась. — Крепкий же у тебя череп, муженек. Любой другой на твоем месте умер бы от такого удара.
Дункан улыбнулся.
— Значит, моя леди жена раскопала меня из-под груды мусора?
— Да, я пока не хочу становиться вдовой. — Она немного помолчала, но любопытство не дало молчанию затянуться и продолжила: — Дункан, не следовало бы сейчас об этом говорить, но кто такая Каронваре? Ты все время повторял ее имя в бреду.
Дункан горько улыбнулся. Можно было бы солгать, но не стоит. Да и нечестно предавать память покойной жены. Называть усопших по имени запрещал закон племени, но ведь он уже не ирокез.
— Это моя жена. Она умерла.
— Индианка?
— Мы называли себя не индейцами, а кахньенкехака. Или могавками.
И вот снова он сказал «мы». Не так-то просто похоронить прошлое. В глубине души он все еще остается одним из них.
— Ты любил ее?
Дункан открыл глаза и посмотрел на Джиллиан. Туман рассеялся, и теперь он хорошо видел ее лицо. Оказывается, Джиллиан плакала, да и вообще вид у нее был неважный: пышные рыжие волосы растрепаны, на щеках потеки грязи.
Никогда еще он не видел ее такой прекрасной и поэтому поспешил зажмуриться.
— Игла — так ее звали — была намного старше. Наверно, лет на двадцать. Но она была добра ко мне. Она вышла за меня, чтобы спасти мне жизнь.
Он не ответил на прямо поставленный вопрос и ждал, что Джиллиан спросит еще раз. Что ей ответить, он не знал.
Теплая рука вновь опустилась ему на лоб. Дункан удивился — он ждал каких-нибудь резких слов. Мало какой женщине понравится, когда мужчина приязненно говорит о своей прежней жене.
— Извини. Мне не нужно было спрашивать, — виновато произнесла Джиллиан.
Дункан хотел пожать плечами, но малейшее движение отзывалось болью.
— У тебя есть право это знать.
— Да. Но я не должна лезть тебе в душу. Со временем ты рассказал бы мне сам. И зря я увидела твое лицо. Прости меня, если можешь. Я очень хотела тебя понять.
Дункан смертельно устал, даже поднять веки было трудно. Но все же он должен был ее увидеть.
— Я показал бы тебе свое лицо рано или поздно. Жена имеет право видеть лицо своего мужа. — Он похлопал ладонью по кровати. — Уже поздно, жена. Пора спать. Поговорим завтра. — Глаза закрылись сами собой.
Джиллиан принялась раздеваться. Потом задула лампу и залезла под одеяло. Дункан обнял ее за талию.
— Спи спокойно, жена, — прошептал он и тут же провалился в глубокий сон.
Она прижалась к нему:
— Спокойной ночи, муж…
12
— Это мне? — изумилась Джиллиан, глядя на Дункана.
Они находились в кабинете графа. Стены здесь были свежевыкрашены, карты американских колоний вновь вернулись на свои места.
— Да, это тебе. Если он, конечно, тебе нравится.
Дункан держал в руке маленького рыжего котенка. Котенок пищал и все норовил вскарабкаться по рукаву.