Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тебе от меня не сбежать - Элен Чар

Тебе от меня не сбежать - Элен Чар

Читать онлайн Тебе от меня не сбежать - Элен Чар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78
Перейти на страницу:
никому рассказать.

Интересно что скрывается за этим конкурсом? Вряд ли ищут скрытые таланты в нас. А что еще можно получить, дав нам такое задание? Пожав плечами придвинула ближе свою книгу, рядом с которой предусмотрительно лежала еще маленькая книга для записей.

Первая страница вырвала из груди удивленных вдох. О, Верховный, это что же нам дали книги претенденток? Во всяком случае передо мной лежали данные деревни Талаливка южных земель герцогства Бозон.

- Что неудачница не знаешь, что делать? - издевку в голосе Таиры не услышал бы только глухой.

- В отличие от таких зазнаек как вы, я прекрасно знаю, что делать, - поднявшись забрала книги и направилась в библиотеку.

- Выскочка, - вдогонку крикнула Иветта.

Определенно эти леди друг друга стоят, яда больше, чем у змеи в момент атаки.

Библиотека встретила блаженной тишиной. Я прекрасно знаю климат тех земель, ведь эта деревня находится в трех днях пути от моего городка, и все же землю каждый убивает по-своему.

Как я и предполагала в библиотеке был целый ряд, посвященный новостям всех земель. Нужные мне нашлись быстро, благодаря их принадлежности герцогу. Свои я не нашла, но и ряд еще тянулся далеко и стеллажи поднимались высоко.

Удобно устроившись за столом возле окна погрузилась в изучение истории города Левроний, к которому относилась деревня, его жизни и деятельности.

- Леди Оливия, наконец-то я вас нашла.

- Что-то случилось, Шарил? - удивилась увидев, что солнце за окном уже садится.

- Время ужина, а вас нигде нет.

- Хорошо, спасибо, что нашла, - поднялась, подхватив книги. - На сегодня все, что нужно узнала, осталось продумать выход.

- О, леди Оливия, я уверена, что вы его найдете, - Шарил смотрела на меня с восторгом и восхищением.

- Я тоже в это верю, Шарил, - надо же и не заметила как слух сказала.

Есть хотелось очень, а вот возвращаться в комнату нет. Почему нас все еще держат в одной комнате, ведь дворец большой, я уверена, что нас поодиночке можно разместить.

Слава Верховному, Таира и Иветта уже поужинали и сидели, как закадычные подружки, на диване о чем-то перешептываясь и смеясь. Такая умилительная картина, пока не знаешь этих леди.

Глядя в окно на то, как заходящие лучи солнца играют с верхушками деревьев, я никак не могла решить открывать свое изобретение или нет. Все же это земли Бозон, а Таире помогать не хочу. С другой стороны, это задание конкурса, от которого, возможно, будет завесить останусь я в отборе или нет.

А еще меня очень смущало то, что я так и не получила разрешение на использование своего порошка. Родители меня отговорили, ведь для этого мне надо было бы ехать во дворец к королю, а мне всего пятнадцать, мол с ребенком никто разговаривать не будет.

После открывшейся правды я понимаю, почему мне не дали этого сделать. Но что же мне теперь делать? Как поступить?

С этими мыслями и заснула, чтобы утром принять трудное решение. Надеюсь, что родители меня поймут.

Идя по коридорам дворца сердце бешено стучало, мне хотелось развернуться и убежать, но упрямый характер Ларкиз вел меня вперед. Сегодняшняя встреча может стать либо моим триумфом, либо... даже думать не хочу об этом.

Кабинет выдержан в темных цветах, массивная мебель и много золота давили, как бы намекая, что от этого человека зависит все.

Сделав реверанс, еще раз попросила Верховного помочь.

- Добрый день, Оливия, - мужчина поднялся, что совсем не соответствовало этикету. - Что-то случилось? Чем я могу тебе помочь?

- Добрый день, ваше величество. Без вас я не смогу выполнить конкурсное задание.

- Оливия, я очень хорошо отношусь к тебе, и люблю твою маму, но я не имею права помогать тебе в конкурсах, несмотря на наше родство. Ты должна сама его выполнить. Я уверен, что Мирель дала тебе достойное образование.

- Вы правы, ваше величество, - сделав очередной реверанс сложила руки на животе. - Матушка дала мне блестящее образование, и я знаю, как решить ситуацию в доставшихся мне землях. Но есть одно обстоятельство, которое не дает мне этого.

- И что же это за обстоятельство такое, которое способно остановить Ларкиз в достижении цели?

Удивилась. Очень. Это что же получается папенька не преувеличивал, когда говорил, что Ларкиз всегда достигают своих целей? Впрочем, об этом потом подумаю, а то король напрягся от моего молчания.

- Смелее, Оливия, не бойся. Если хочешь пообещаю тебя не наказывать, - он легко рассмеялся своей шутке.

Интересно, он также будет весел, когда узнает, что меня не то что наказать, а посадить надо, с лишением титула.

- Дело в том, что мне нужно разрешение на использование своего изобретения.

- И что же ты изобрела? И когда успела-то? - король стал серьезен и кажется уже догадывался обо всем.

- Я изобрела порошок, способный впитывать огромное количество влаги, удерживать ее, и отдавать растению по мере необходимости. Это помогло решить проблему наших земель, на которых, как вы знаете, обильные дожди уничтожали до половины урожая.

- Да, да, и насколько я помню, последние года три вам удается сохранять практически весь урожай, - по мере того, как мужчина говорил, его глаза увеличивались, а лицо становилось красным от гнева.

Инстинкт самосохранения сработал безотказно, также медленно, как король поднимался с кресла, я отходила к двери. Понимаю, что никуда не сбегу, но чувства они иногда такие нелогичные.

- Оливия, - этим рыком можно леса косить, даже пенечков не останется. А я вот осталась, вжавшись в дверь.

Король сжал кулаки, резко выдохнул и отвернулся к окну. Минуты молчания тянулись мучительно долго. Просить Верховного о защите даже не пыталась, разъяренный король вряд ли ему по силам.

Не знаю на что я рассчитывала, когда шла сюда. Это все мое упрямство, как оказалось оно, не только моя черта характера, а родовое достояние. Жаль, очень жаль, что это достоинство погибнет в столь юном возрасте. Сомневаюсь, что мой какой-то там дядя одарит милостью.

- Ты понимаешь, что я должен сделать, Оливия? - глухой голос принадлежал не королю, а просто уставшему мужчине. Мне стало стыдно за свое решение и желание стать суженой принца во чтобы-то ни стало.

- Да, ваше величество, - слова с трудом продирались, горло сжало от невыплаканных слез.

- И что же? - он наконец развернулся ко мне, но лучше бы не делал, серые глаза потемнели от

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тебе от меня не сбежать - Элен Чар.
Комментарии