Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » К грядущему триумфу - Дэвид Вебер

К грядущему триумфу - Дэвид Вебер

Читать онлайн К грядущему триумфу - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 301 302 303 304 305 306 307 308 309 ... 351
Перейти на страницу:
момент у нас есть лишь фрагментарная информация, но, согласно первым сообщениям, он арестовал епископа-исполнителя Уилсина и отца Абсалана. Многие из наших агентов-инквизиторов в Горэте также были схвачены, по-видимому, войсками армии Долара под командованием сэра Рейноса Алвереза. И — глаза архиепископа наконец дрогнули, — Тирск договорился о прекращении огня с еретиком Сармутом.

— Я так и знал! — Клинтан ударил двумя кулаками по столу для совещаний. — Я, черт возьми, хорошо это знал! Я уже несколько месяцев говорю всем вам, что этот трусливый ублюдок сдаст свой пиджак при первой же возможности! Но это… это! — Он молотил кулаками вверх и вниз, его лицо побагровело от ярости. — Все проклятое королевство отвернулось от Матери-Церкви — предало Самого Бога! Шан-вей, должно быть, хихикает в аду, а вы трое — те, кто помешал мне притащить сюда Тирска и разобраться с ним, прежде чем он смог продать ей все свое королевство! Как вы думаете, что произойдет теперь, когда ему это сошло с рук? Вы думаете, что некоторые другие слабовольные, трусливые чудодеи не подумают о том, чтобы сделать то же самое? Конечно, подумают!

Дючейрн искоса взглянул на Мейгвейра, но ни один из них не произнес ни слова, и губы Клинтана скривились в презрительной ярости. Затем он снова повернулся к Рейно, выразительно ткнув в воздух указательным пальцем.

— Я хочу, чтобы каждый доларец на землях Храма был взят под стражу — немедленно! — прорычал он. — Каждый из них, Уиллим, ты меня понимаешь?! Я хочу, чтобы их арестовали, и хочу, чтобы их проверили, и любой из них — любой из них — имеющий какое-либо отношение к Тирску или другим предателям Матери-Церкви, столкнется с Вопросом и Наказанием! Мне наплевать на задницу крысопаука, кто они такие, что они собой представляют или с кем они связаны. Я хочу, чтобы каждый из них был задержан в течение двадцати шести часов!

— Я уже приказал нашим агентам-инквизиторам привести самых выдающихся из них, ваша светлость, — ответил Рейно. — Однако в землях Храма очень много доларцев. На самом деле многие из наших руководителей литейных цехов и мануфактур — доларцы, как и значительная часть нашей рабочей силы. Не уверен, что у нас достаточно людей, чтобы арестовать всех…

— Только не говори мне, черт возьми, что у нас недостаточно людей! — рявкнул Клинтан. — Найди их! Переведи тех, кого тебе нужно перевести, но сделай это, Уиллим!

— Конечно, ваша светлость! — Рейно низко поклонился. — Я займусь этим немедленно.

— Вижу, что ты чертовски хорошо это делаешь. А теперь иди и начинай!

— Немедленно, ваша светлость!

Рейно снова поклонился, еще глубже, чем раньше, и исчез, а Клинтан откинулся на спинку стула. Ярость продолжала исходить от него, и сам воздух зала совета, казалось, дрожал от нее.

— Я говорил вам, что это произойдет. — Слова прозвучали на удивление тихо, но они были обернуты вокруг ядра раскаленной добела ярости. — Я говорил вам, но вы бы послушали? Нет, конечно, вы бы этого не сделали!

— Мы еще не знаем наверняка, что происходит, — очень осторожно сказал Дючейрн. Яростный взгляд Клинтана сфокусировался на нем, и казначей пожал плечами. — Я только говорю, что сам Уиллим сказал, что его отчеты были фрагментарными, Жэспар.

— Конечно, мы знаем! — рявкнул Клинтан. — Это то, что этот жалкий придурок планировал с самого начала — с первого раза, когда он не хотел отдавать своих драгоценных еретиков на расправу!

Дючейрн начал было отвечать, затем остановился, и воцарилась гробовая тишина, поскольку последствия полного коллапса Долара пронеслись у всех в голове.

Во многих отношениях это действительно ничего не изменило, — подумал Дючейрн. — Чарисийский контроль над заливом Долар уже отрезал Южный Харчонг и Долар от земель Храма и северного фронта, где шла решающая схватка. Вывод Долара из джихада освободил бы армию графа Хэнта из Тесмара для усиления Хай-Маунта, что сделало бы отвод Силкен-Хиллза еще более срочным, но для передислокации Хэнту потребуется время, и, вероятно, много времени. Не то чтобы на самом деле было важно, сколько времени это займет — не в конце концов.

У Матери-Церкви оставались только ресурсы земель Храма и Северного Харчонга, с незначительным вкладом Пограничных государств. И на самом деле это означало, что поддержать ее полевые армии могли почти исключительно одни земли Храма.

Могущественное воинство, возможно, все еще находится на поле боя, и из империи все еще могут поступать дополнительные войска, но контроль Чариса над Харчонг-Нэрроуз уже отрезал все литейные заводы, шахты и фермы Северного Харчонга к западу от гор Чиан-ву со дня, когда они отвоевали остров Кло. Теперь, когда был перекрыт весь залив полностью, единственным оставшимся харчонгским водным транспортом к землям Храма был спуск по реке Сент-Каннир из гор Лэнгхорн или по каналу Хейзор-Уэстборн с крайней восточной окраины провинции Мэддокс. Эти маршруты обслуживали менее пяти процентов всей империи; все остальное с таким же успехом могло бы находиться на луне, несмотря на всю пользу, которую это принесло бы джихаду.

И Пограничные штаты не смогут поставлять ничего, даже отдаленно близкого к нашим требованиям, — подумал Дючейрн. — Если уж на то пошло, сколько из них даже попытаются это сделать? Потому что Жэспар прав, черт бы его побрал… особенно если Чарис и Сиддармарк достаточно умны, чтобы предложить Тирску щедрые условия. С армиями Чариса и Сиддармарка, неуклонно продвигающимися вглубь их собственных территорий, правители Пограничных государств будут смотреть на пример Долара — и Чисхолма, и Эмерэлда, и Корисанды, и Таро, и любого другого королевства, которое заключило мир с Чарисом или просто вышло из джихада, как Деснаир.

Все кончено.

Эта мысль пронеслась в его голове мягко, тихо, с

1 ... 301 302 303 304 305 306 307 308 309 ... 351
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу К грядущему триумфу - Дэвид Вебер.
Комментарии