Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Агентство Околунных Дел - Чинара

Агентство Околунных Дел - Чинара

Читать онлайн Агентство Околунных Дел - Чинара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 83
Перейти на страницу:
Благодарю за идею.»

— С радостью, — ласково улыбнулся Лесолди. — Тогда и ты, обращайся ко мне на «ты», хорошо?

— Хорошо.

Его широкая ладонь коснулась моих волос и нежно погладила выбившуюся прядь.

— Ты столь прекрасна, Эйрин, — шепот принца гипнотизировал и странным образом подчинял. — Это сложнее, чем я предполагал… — с видимым усилием убрав руку, он продолжил. — В нашем королевстве существует множество интересных, неведомых другим созданиям, мест, и признаюсь, я горю желанием все тебе показать… Но осознаю, сколь эгоистично просить тебя пройти со мной сегодня.

— Ничуть, я полна сил! — с готовностью выдала полоумная.

На губах принца моментально просияла радостная улыбка, но он только качнул головой и ответил:

— Нет, тебе следует выспаться и отдохнуть. А завтра, если позволишь, мы устроим небольшой побег из замка.

«Побег? Побег?! Бежать из замка? С наследным принцем эльфов? Задумка, конечно, нетипичная, от того и интересная, но… НЕТ! Его от башнэз кардинально закоротило? Я не хочу никуда бежать! Ни в коем случае! У меня задание! Да Лиам порвет меня! На маааааааааленькие такие околунные кусочки! И даже армия эльфов не сможет защитить! Так что, давай, не выдумывай мне побеги!»

— Побег? — с азартом сверкнула взглядом влюбленная, не разделявшая моих опасений, но принц, к счастью, понял ее нездоровый блеск иначе и поспешил уточнить:

— Конечно же, не настоящий побег. Мы лишь покинем на время замок, посетим одно интересное место, а затем вернемся. Тебе не следует ни о чем волноваться, я сама обо всем позабочусь. Главное, отвлечь Мелисандра.

— Твоего брата? — удивленно уточнила я.

— Да. Он не несколько обескуражен и обеспокоен моим…состоянием, в связи с чем изображает преследующую каждый мой шаг тень. — моего дорого принца, судя по озорной улыбке, поведение Мелисандра забавляло. — Я не мог рисковать и навестить тебя в твоих покоях, решил спокойнее нам пересечься здесь. Но уверен, он явится сюда с минуты на минуту и непременно будет спрашивать тебя обо мне. Дэнни же дал тебе ключ?

— Да.

— Хорошо. Тогда… ты, — Лесолди вдруг смутился и одним резким движением поправил светлые волосы, — Как же я бесцеремонен… Прости… Эйрин… Не будешь ли ты столь великодушна, что согласишься подарить мне завтра свидание? — и с самой искренней надеждой посмотрел в мои глаза.

«Откажи! Прояви гордость и самообладание. Не будь тряпкой! Парням не нравятся легкодоступные! Скажи, не раньше, чем через месяц два пусть попробует снова. — уверяла я»

— С радостью! — ни секундного промедления, ни женской паузы.

Он облегченно выдохнул, словно поставил на кон королевство и к радости его не проиграл.

— Тогда завтра в районе семи вечера я буду ждать тебя здесь.

Послышался стук в дверь. Несдержанный и упрямый.

«Ура! Ура! Не стучите! Вламывайтесь! Мелисандр, прояви хватку! Чего ты стучишься, как неродной?!»

— Мне пора уходить. — прошептал принц. — Мой младший брат не дремлет. — он спешно наклонился к моим губам, и дева ликующе затрепетала, но, в жалких сантиметрах, остановился, сглотнул, отстранился и лишь кивнул.

— Но куда ты спрячешься? В шкаф? — борясь с разочарованием в голосе, спрашивала влюбленная.

— Не переживай. — улыбнулся Лесолди. — Доверься мне. Открой, пожалуйста, дверь, а то у него возникнут подозрения.

Вздохнув, я последовала совету наследника и направилась к двери, в которую отчаянно колотили.

«Вот же нетерпеливый. — досадливо бурчала дева.»

Мелисандр стоял на пороге с озабоченным и серьезным лицом, и как же я была рада его видеть, точнее крошечная часть меня, остальная раздосадовано мечтала прогнать незваного прерывателя встречи.

— Мисс Лунд, — принц учтиво кивнул. — Что Вы здесь делаете?

— Это Вам лучше спросить у короля. — недовольно бросив в ответ, влюбленная резко попыталась закрыть дверь перед носом Его Высочества, но он проворно сдержал ее рукой.

— Прошу извинить, — пыхтел принц, — Но перед тем, как уйти, мне следует кое-что проверить. Поверьте, это вынужденная мера для Вашего же блага.

Наша борьба за дверь не уступала уличным боям без правил. А глаза метали искры похлеще молниеносных представлений на ярмарках. К сожалению, применение нечестных приемов, способных вызвать сияние звезд в мужских глазах, не пользовалось особой популярностью в монаршей среде, поэтому победил Мелисандр.

Пройдя внутрь, он сразу же начал осматривать комнату.

Покои принца сильно уступали королевским своим размером. Да и не пестрили богатством или кричащим шиком, удивляя на контрасте простой и удобством, и бросающимися в глаза длинными стеллажами, расставленными множеством книг, которые не удавалось рассмотреть в темноте.

Встревоженный Мелисандр не успокоился, пока не проверил каждый шкаф, не заглянул под кровать, затем прошел в ванную комнату, и вернувшись, выгнулся в каждое из окон. В эту минуту, в голову закрались сомнения, в чей именно адекватности следует сомневаться.

Его определенно интересовал вопрос — находился ли принц в покоях? — , а меня — куда делся Лесолди?.

— Вы находились в комнате одна? — наконец, озвучил второй сын короля, остановившись напротив меня.

— Как видите. — сердито бросила дева. — И, если Вы закончили, Ваше Высочество, со своими странным обходом, то я смею просить Вас снова оставить меня одну. — как можно вежливее, постаралась закончить я.

— Прошу меня извинить, — судя по далеко не раскаявшемуся выражению лица и любопытно бегающим глазам, одураченный сыщик все еще сомневался. — Меня лишь беспокоит поведение брата. Лесолди заметно переменился и ведет себя так, как никогда ранее, словно ему только сейчас исполнилось пятна… — он не договорил, нахмурился, а затем вежливо предложил. — Если желаете, буду рад оказать помощь. Могу Вас подождать за дверью и проводить до покоев.

— Благодарю за столь любезное предложение, но, право, не стоит.

— Как пожелаете. Доброй ночи, мисс Лунд.

— Доброй ночи, Ваше Высочество.

Кивнув, Мелисандр быстрым шагом направился к двери и вышел из комнаты. Фей тем временем влетел в окно и сел на подоконник.

«Очень вовремя… — открыто съязвила, наблюдая за крылатым.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Агентство Околунных Дел - Чинара.
Комментарии