Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Русалка по соседству - Х. П. Мэллори

Русалка по соседству - Х. П. Мэллори

Читать онлайн Русалка по соседству - Х. П. Мэллори

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:
Он протягивает мне руку, и я беру ее, позволяя ему поднять меня. — Итак, что ты думаешь о машине? — спрашивает он.

— Мне нравится, и я думаю, что она идеально подходит для моих нужд.

— Значит, ты ее хочешь?

Я киваю.

— Хочу, — отвечаю я. — Если ты считаешь, что это хорошая сделка, я имею в виду.

— Я думаю, что это, вероятно, лучшее предложение, которое есть в Шелл — Харборе.

— Тогда я не могу с этим поспорить, — говорю я, когда мы возвращаемся в его магазин.

— Уверен, миссис Хендерсон будет очень рада узнать, что ее машина достается очень милой женщине, — говорит Сойер, заходя в свой кабинет и указывая на один из пустых стульев перед ним. Я сажусь, пока он копается в куче бумаг на своем столе, пока не находит то, что ищет.

— Как мне вернуться к Венди? — спрашиваю я.

Он смотрит на меня.

— Я подброшу тебя.

Я киваю, но потом думаю, как он вернется домой. Прежде чем я успеваю спросить его, он показывает мне бумагу, которую начал заполнять.

— Нам просто нужно заполнить несколько пунктов, а затем мне нужно получить от тебя чек, и машина будет твоей.

— Хорошо.

Затем он смотрит на меня, и его улыбка становится шире.

— О, и, Ева…

— Да? — спрашиваю я, удивляясь его хитрому выражению лица.

— Как ты относишься к тому, чтобы быть моим арендатором?

Я не могу вспомнить, что означает это слово, хотя Венди использовала его раньше.

— Эм… — начинаю я, чувствуя, как мои брови сходятся на лбу.

Сойер снова смеется, и я чувствую себя глупо.

— Я пытаюсь сказать, что хотел бы дать тебе возможность арендовать дом у озера, — объясняет он.

Я не понимаю почему, но вдруг слезы наворачиваются на мои глаза, и все, что я могу сделать, это моргнуть. Я не могу говорить минуту или две, меня так переполняют эмоции.

— Ты в порядке, Ева? — спрашивает Сойер, пока я вытираю глаза. Я молча киваю, чувствуя себя некомфортно из — за того, что он видит мою слабость.

— Спасибо, — выдавливаю я, и он протягивает мне платок.

Глава тринадцатая

К тому времени, когда Сойер подвозит меня к Венди, уже темно. Венди все еще нет дома, и когда я ей пишу, она говорит, что будет в кабинете еще как минимум час.

Сойер паркует мою «Хонду» перед домом, затем глушит двигатель и выходит, чтобы открыть мне дверь.

— Теперь у тебя нет возможности вернуться домой, — говорю я, беру его за руку, и он помогает мне подняться на ноги.

— Я могу дойти. Ничего страшного, — отвечает он, пожимая плечами. — Я живу не так далеко. Может, несколько миль.

— Или, если ты подождешь… Я уверена, Венди не против подвезти тебя, как только вернется домой.

Он качает головой.

— Ева, все в порядке, — говорит он, улыбаясь, и провожает меня до входной двери. — Я не против прогуляться, сегодня прекрасная ночь. И я не хочу утруждать Венди, особенно после того, как она проработала весь день. Она точно устала.

— Ну… могу я пригласить тебя что — нибудь поесть или выпить? — спрашиваю я. Почему — то я не хочу, чтобы он уходил прямо сейчас. Будто между нами что — то есть — какая — то невидимая нить, которая соединяет нас друг с другом, как бы безумно это ни звучало. На самом деле, я начинаю сомневаться в своем здравом уме, когда дело касается этого человека. Я просто делаю и думаю о вещах, которые настолько не соответствуют характеру… о вещах, о которых я никогда раньше не думала и не чувствовала.

До приезда сюда я никогда не считала себя романтической женщиной. Я никогда не думала о таких вещах. Мужчины были более трезвой реальностью жизни, чем что — либо еще. Я никогда не чувствовала волнений любви и никогда не думала, что когда — нибудь буду. Не то, чтобы то, что я чувствую к Сойеру, является любовью, я определенно не зайду так далеко. Но эти чувства… что — то. Достаточно того, что они привлекли мое внимание, и я пытаюсь понять, что их вызывает.

Потому что правда в том, что мне не нравится то, что я чувствую. Я бы предпочла быть независимой, сосредоточенной и решительной Евой, которой была раньше. Той, кто не думала много о мужчинах. Той, которая восстала против статус — кво и пошла за тем, чего желала.

Ева, которой я стала, — это кто — то другой… и бывают моменты, когда я едва узнаю ее. Я просто чувствую себя… как — то моложе. Наивной и неопытной. Я чувствую, что испытываю то, чего у меня никогда не было возможности испытать раньше, а именно «влюбленность», как люди это называют. В любом случае, это не то чувство, которое мне нравится. Я просто чувствую себя такой… неуправляемой, будто мои мысли и эмоции не принадлежат мне и диктуют мою жизнь.

Сойер смотрит на меня, его темные глаза такие же бездонные и знакомые, как траншея, которую я раньше называла своим домом.

— Конечно, выпить — звучит неплохо.

Я отпираю входную дверь и включаю свет в доме, он входит и осматривается. Том немедленно встает, чтобы поприветствовать нас дома, и Сойер несколько раз гладит его по голове.

— Хорошее место, — говорит он.

Я киваю.

— Да, Венди была очень добра ко мне. Она помогла мне больше, чем я ожидала.

— Хорошо иметь таких друзей.

— Да, — соглашаюсь я, закрывая за ним дверь и направляясь на кухню. Не знаю, что у нас есть из напитков в холодильнике, но с удовольствием проверю.

Сойер усаживается на диван, а я открываю дверцу холодильника и понимаю, что нам с Венди нужно зайти в продуктовый магазин.

— Тут не так много, но есть апельсиновый сок, вода и пиво.

— Какое пиво?

Я смотрю на стеклянные бутылки, прежде чем покачать головой.

— Я не

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русалка по соседству - Х. П. Мэллори.
Комментарии