Вне клана (СИ) - Валерия Веденеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И это было нормально?
Судя по тому, как спокойно она это упомянула и как равнодушно отреагировал на ее слова Кастиан, это действительно было нормально.
Амина между тем всплеснула руками, умудрившись одним жестом передать и веселое изумление, и досаду.
— Мариды — джинны воды и воздуха, по своей природе они враги ифритам. Наш далекий предок, основатель клана, знал способы борьбы с маридами. Все аль-Ифрит зазубривают эти способы еще в детстве. Вот этот, — она кивнула в сторону кособокого котелка, — самый простой, но при этом самый действенный. Марида проще всего поймать, когда он в дымной форме, и запечатать. Внутри любого сосуда мариды почти сразу впадают в сон и могут провести так тысячелетия.
— А котелок обязательно делать из сети гаргунов? — спросил я.
— Что под руку попалось, из того и сделала, — Амана пожала плечами. — Или видишь здесь другие емкости?
Других емкостей я не видел — комната была почти пуста.
— И что теперь? — спросил я. — Осколки человеческих душ, которые могли нас вывести из леса, марид поглотил, а сам спит в котелке. Какие есть еще варианты выбраться из Гаргунгольма?
Глава 15
— Значит, ты предлагаешь нам отыскать здесь ответ на вопрос, который не смогла найти за три года? — я обвел рукой огромную подземную библиотеку клана Дасан, со всеми ее бесконечными рядами книжных шкафов, которые щедро освещались магическими лампадами.
Амана пожала плечами.
— Может быть вы заметите что-то важное, что я пропустила.
— Здесь есть то, что ты пропустила?
— Конечно. Например, все книги и свитки, написанные на мертвых языках. Ни мой муж, ни я эти языки не изучали. Думаю, кто-то из его предков собрал их просто из любви к старинным рукописям.
— Покажи.
Когда мы подошли к нужным шкафам, я протянул руку, снял с полки первый попавшийся свиток и развернул его. Знаки на свитке напоминали вытянутые, изогнутые и кое-где соединенные геометрические фигуры, в основном треугольники, и пока ни о чем мне не говорили.
В памяти всплыло, как я держал письмо мастера Аты вверх ногами и тоже ничего не мог понять. Я перевернул свиток. Ха! Вот теперь смысл у геометрических фигур появился.
— «Когда гусиный клин полетит на юг…» — прочитал я. — Нет, не просто юг. Вот этот значок… Что же он означает? А, точно, «темный». «Когда гусиный клин полетит на темный юг, пятая династия пошатнется». Чушь какая-то!
Амана издала неопределенный звук, не то согласие, не то отрицание.
На всякий случай я посмотрел на следующую строчку. Теперь кривые треугольники читались легко, без напряжения.
— «Сфинкс загрустит, вода зальет долины, птица рух закроет солнце. Темный странник придет в сердце мира. Генерал мертвой армии сломает зубцы короны…» — Я вздохнул и убрал ладонь, позволив свитку вновь скататься. — Не знаю, что это за бред, но выбраться отсюда он нам точно не поможет.
Амана быстрым движением выхватила у меня свиток, внимательно его осмотрела и спрятала куда-то.
— Откуда ты знаешь древне-лекенский язык? — спросила с любопытством.
— Древне-какой?
— Древне-лекенский. Мертвый язык Горных Лекен. Муж говорил, что в Империи не осталось ни одного книжника, способного на нем читать.
Я пожал плечами.
— Каким бы древним языком ни был написан бред, менее бредом он от этого не станет. Нам нужны нормальные книги!
Амана покачала головой, но спорить не стала.
Я снял с полок сразу целую охапку тяжелых томов, поставил их на ближайший стол и начал листать.
Среди книг оказалось несколько исторических хроник давно вымершей династии.
Оказались очерки о войне, о которой ни Амана, ни даже Кастиан никогда не слышали.
Оказался даже сборник детских сказок, где всех злодеев в конце ожидала долгая и мучительная казнь, описываемая автором с такими подробностями, что их можно было использовать как инструкции для палача.
Естественно, все эти книги были написаны на языках, на которых давно никто не говорил.
После третьего мертвого языка Амана перестала изумленно качать головой и допытываться, откуда я это все знаю, так что я вздохнул с облегчением. Рассказывать о потере памяти мне категорически не хотелось, а увертываться от вопросов утомляло. Впрочем, любопытство в глазах Аманы так и продолжало гореть.
— Невозможно найти то, чего нет, — сказал Кастиан, севший напротив и тоже листавший и откладывавший одну книгу за другой. Правда, его книги были на языке империи. — Сеть гаргун разрушилась, мы потеряли единственный способ выйти отсюда. Все это бесполезно.
Я поставил локти на стол, уперев подбородок в переплетенные ладони.
— Тогда этот способ надо придумать.
— Если бы его можно было придумать, кто-нибудь давно это сделал, — буркнул Кастиан.
— Большинство оказавшихся в Гаргунгольме людей прожили слишком мало, — возразил я. — А у нас время есть.
Я замолчал, задумавшись о проклятом месте.
Дорога исчезла вскоре после того, как я вошел в лес. Гаргуны либо работали с пространством, заменяя на лес те места, где человек мог выйти, либо воздействовали на разум, заставляя видеть то, чего нет.
— Так или иначе, сам лес зачарован, — произнес я вслух. — А что с пространством над ним?
— Воздух? — уточнила Амана.
— Да. Он тоже зачарован? Птицы, пролетающие над Гаргунгольмом, попадают в ловушку?
— Хм, — Кастиан откинулся на спинку стула. — В самом лесу птиц нет, но вот над лесом… Возможно, тут все зависит от высоты. Но мы не птицы, летать не умеем. Даже если воздух свободен от влияния магии гаргун, что нам это даст?
— Мы не можем, — согласился я. — Но кто-то может. Например, тот марид. Черный дым, в который он превращался, вполне способен подняться над лесом на любую высоту и полететь, куда захочет.
— У тебя есть идея, как заставить его взять нас с собой? А потом не сбросить с высоты? — Амана спрашивала без поддевки, с искренним любопытством.
— Пока нет, — признался я.
— Нельзя заставить марида служить себе, — вмешался Кастиан. — Никакого из демонов стихий нельзя заставить служить. Самое большее — это поймать, как сделала Амана, и погрузить в сон.
Я встал на ноги и прошелся по проходу между шкафами, в