Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Муж для идеальной женщины (СИ) - Ниизла Холлей

Муж для идеальной женщины (СИ) - Ниизла Холлей

Читать онлайн Муж для идеальной женщины (СИ) - Ниизла Холлей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
Вместо повара ответил управляющий. — К сожалению, не все относятся к другим расам так, как вы. Вот и для Рас-фа, который на самом деле прекрасный повар, это относится в полной мере.

— А что не так? — Сентиментальность у Аллы сменилась жаждой справедливости и желанием защитить угнетённого.

— Милая… Почти никто из Высших не прикоснётся к еде, которой коснулась рука рептилоида… — Супруг приобнял Аллу покрепче, полузавернув её в крылья.

— Шовинисты! — Возмутилась импульсивная женщина, — Милый, а давай мы заберём Рас-фа к себе?

— Нэра Алла, у меня есть немного другое предложение, — Вежливо предложил Кор, — Мы заключаем с уважаемым Рас-фа контракт на неограниченное время. Никто не посмеет оскорбить личного повара Главы нашего клана! Ваше мнение, уважаемый?

Маленький повар, вдруг, всхлипнув, уткнулся в живот управляющего.

— Я думаю, мой друг согласен, — Мягко улыбнулся Горд, — Но… у него есть дочь… И скоро у неё будет время кладки. Вы согласны принять такое обременение?

— Нуууу! Какое же это обременение! Мы будем рады новой подруге! А деток много не бывает! — Воскликнула Алла, — Вера, твоё мнение?

— Я только рада буду!

— Тогда мы прямо сейчас договор подпишем! — Тиль не любит откладывать на "потом" то, что можно сделать сейчас.

— Ну-ну… Всё хорошо, мой друг, — Управляющий похлопал повара по плечу, — Ты с ними будешь в безопасности. И твоё маленькое гнездо — тоже. Я всегда буду на связи. Но надо перед подписанием договора всё честно объяснить Высокородной леди. Я расскажу им о наших с тобой проблемах?

— Угуш… — Согласился Рас-фа, пугливо втянув голову в худенькие плечи.

— Да я думаю, и рассказывать особенно нечего. — Кор невозмутимо отпил глоток воды, — Судя по телосложению уважаемого Рас-фа, он из элиты… Насколько я понимаю, таких как он выращивают для получения от них чистокровного потомства. Но… видимо ему как-то удалось освободиться. Такое возможно только при гибели того гнезда, куда его продали. Учитывая то, что среди расы рептилоидов малоконтактных ветвей в норме вещей уничтожение гнёзд соперников… его гнездо именно так и было уничтожено. Но… скорее всего, ему удалось спасти яйцо… Я прав?!

— Да. Вы правы. В том гнезде Рас-фа плохо жилось. Его мучали, били, унижали. Главная самка, отложив яйца, сразу выгнала его… И это его спасло. Он порой пробирался к кладке… детям нужны биоволны отца и на его посещения смотрели "сквозь пальцы". В ту ночь, когда он прокрался проверить кладку, на клан напали. Он мог взять только одно яйцо… И он его спас… Потом пробрался на корабль, где я был Старпомом. И я взял его… на самую чёрную работу. Он честный, трудолюбивый и совершенно не коварный и не агрессивный. Он всегда готов помочь… И я хочу, чтобы муки и унижения для него наконец-то закончились.

— А его дочь?! Кто отец её детей?! — Неугомонная Алла не могла молчать.

— Мы не знаем… Чеа — немая… Однажды она исчезла… видимо не смогла противостоять зову какого-то рептилоида. Потом охранители её нашли… едва живую. А спустя некоторое время нам стали угрожать. Требуют отдать Чеа в гарем отца её будущих детей. Даже пообещали не убивать всех самочек… самцов же — уничтожат.

— Чтооооо?! — Алла вырвалась из объятий мужа и обняла растерянного и испуганного повара, — Мы не позволим каким-то уродам убивать крошечек! — Женщина гневно сверкала глазами. — Вера?!

— Моя подруга права. Договор подпишем прямо сейчас. И знаете что?! Господин управляющий, можно привезти Чеа сюда? Рядом с нами она будет в безопасности.

— Чеа живёт тут. У Рас-фа комнатка в служебной части здания. — Глаза блондина сияли благодарностью к двум удивительным женщинам. Землянкам. Которые и сами хлебнули лиха… и сердцем не очерствели. — Я сейчас за ней схожу.

9. Девятая часть

— Прекрасно! Тогда располагайтесь за нашим столом.

— Но… вы не знаете… Рептилоиды-наёмники даже среди своей расы считаются агрессивными. Их боятся даже воины в гнёздах… Они могут нанести вам вред, если поймут, что вы взяли нас под защиту… — Запинаясь на каждом слове и мучительно темнея, пролепетал повар.

— У нас найдётся — что им противопоставить. — Кровожадно оскалился Коррейн.

Даже Вера передёрнула плечами, от мысли что её сын, её мальчик — уже вполне себе взрослый мужчина… воин, привыкший убивать и выживать в смертоносной мясорубке войны.

— Мы своих не бросаем. И будем признательны и вам, господин Горд, если вы тоже станете нашим другом. — В отличие от старшего сына, Вера ни на секунду не забывала о вбитом с кровью этикете.

— Почту за честь, — Талианин изящно опустился на левое колено и коснулся руки Веры сначала губами, а потом лбом. — Клянусь — быть верным другом для всех, кого вы считаете своим ближним кругом! Вы всегда можете положиться на меня! Я всегда всё брошу и приду к вам на помощь. — Четко выговаривая слова, Горд явно давал некую давно сформулированную клятву.

Рядом с талеанином опустился на колено и маленький повар. Дословно повторив слова клятвы.

— А я, как нынешняя Глава клана, клянусь беречь всех, кто доверился мне. Заботиться и защищать их самих и членов их семей. — Ответила Вера.

Кор, встав рядом, повторил её слова.

— Я не хочу участвовать в этом фарсе! — Вздёрнул носик омега, встав из-за стола и быстро сбежав по лестнице вниз.

— Мдааа… характер, однако… Может быть у него того…? ПМС?! — Покачала головой простодушная Алла, — А кто знает, у омег бывают критические дни, как у землянок?

— У них бывает гон. — Тис с огромным интересом наблюдала за происходящим, — Тогда они могут зачать.

— Маааарт? А ваш омега, случаем, не того… не в залёте?! — От прямоты Аллы покраснели все, кроме неё самой.

— Нет, он не хочет детей. Просто не переносит, — Март поморщился, как от зубной боли.

— А вы с ним об этом говорили? — Алла успела первой, не замечая, как своей прямотой делает командору больно.

— Да. Говорили. Когда он исчез. А я перерыл половину Империи. И нашел его, выходящим из клиники. Где он уже избавился от нашего ребёнка. С тех пор я жестко слежу за своей временной стерилизацией. Чтобы больше не чувствовать боль… от того, что убили твоего малыша… не дав ему даже шанса…

— Мдаа… — Тис покачала головой и подозрительно шмыгнув носиком, уткнулась в комуникатор.

Остальные просто промолчали.

— Простите нас. Я знаю — как больно терять ребёнка. И считаю, что отцу при этом — не менее больно, чем матери. — Вера осторожно коснулась плеча Марта.

— Я не имею права — прощать или не прощать Высокородную! Я могу лишь быть признателен за то, что она понимает — как больно может

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Муж для идеальной женщины (СИ) - Ниизла Холлей.
Комментарии