Призрак Малого Льва - Елена Федина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чем тебе помочь?
— Не дрожи. И представь, что ты — голубой свет. Горячий, двадцать пять тысяч градусов, как ваша звезда Спика. Хорошо представь, поняла? Ты плазма, ты взрыв, ты обогреваешь всю космическую пустоту на сотни парсек.
Миранда собралась с духом, покрепче вцепилась в его шею и постаралась все это представить. Воображения у нее было достаточно. Замирая от страха, она представляла себя голубой раскаленной звездой, заодно почему-то отмечая про себя: вот как они это делают!
Азол Кера напрягся, как будто ему надо было удержать многотонную плиту. Его могучее тело мелко задрожало, руки стиснули Миранду и впились в ее спину твердыми пальцами.
Потом было жуткое падение куда-то вниз. Как будто в шахту. Там нельзя было дышать, там нельзя было кричать, там не стучало сердце. Это было пронзительно страшно, но недолго. Потом почему-то сковал холод. Миранда увидела над собой белое словно молочный кисель небо. Вокруг пригибалось от ветра разнотравье, за ним зеленела знакомая дубовая роща. Азол Кера рухнул на колени, выронил Миранду и сам упал в траву.
Миранда лежала в зарослях ковыля и думала, какое это счастье — видеть небо, даже такое тусклое и белое, как вата, и что она никогда в жизни больше не сунется в подземелье.
— Ну что, спелеолог, — усмехнулся Азол Кера, — как ты?
— Не знаю, — проговорила она, — наверно, надо бегать, вопить и размахивать руками… неужели мы вырвались из этого шара?
Он тоже выглядел несколько озадаченным.
— Послушай, красавица, ты всегда влипаешь в такие истории? То труп найдет, то призрака…
— Да, — честно призналась Миранда, — это я умею.
— И такое сокровище примчалось на Пьеллу!
Она хотела обидеться, но поняла, что он шутит.
— Сын пришел в ужас, когда узнал, что я прилетела, — улыбнулась она.
— Еще бы!
— Вы не любите землян, господин Кера?
— Я не люблю то, что в избытке.
— Но ведь люди помогают вам, причем совершенно бескорыстно.
— Няньки тоже балуют детей бескорыстно. Мы вполне уже могли бы обойтись без нянек. Если вы не претендуете на нашу планету, почему не оставите нас в покое? Или вас так много, что вам тесно на Земле?
К серьезному спору на эту тему Миранда была совершенно не готова, да и место было неподходящее.
— Нам не тесно, — только и сказала она обиженно.
Азол Кера посмотрел на часы, потом на нее. Глаза у него оказались светло-голубые, а она почему-то думала, что черные.
— Ну, вот что, — заявил он серьезно, — до собрания еще два часа. Лети домой и приведи себя в порядок.
— Какого собрания? — удивилась Миранда.
— Директории.
— Вы хотите, чтоб я присутствовала там?!
— Мне нужен свидетель.
— Неужели вашего слова не достаточно?
Прыгун усмехнулся.
— У нас не принято верить одиночкам.
— Хорошо, — смущенно проговорила Миранда, — только как я туда попаду?
— Я залечу за тобой. Скажи мне адрес.
— Площадь Согласия, дом восемь, квартира шесть.
— Поторопись. Женщины обычно долго копаются.
— Кажется, вы и женщин не любите?
На этот вопрос он отвечать не стал.
У подъезда рабочего корпуса они расстались. Миранда зашла в свой кабинет на ватных, все еще дрожащих ногах и включила компьютер. Ей хотелось посмотреть перевод слов, которые произносил призрак, пока она их не забыла.
Через пять минут на пороге возник Патрик.
— И что это значит, мадам? — спросил он недовольно.
— Что? — не сразу поняла она.
— Твое легкомыслие, кажется, не имеет границ.
— Я только хотела…
— Ну, у тебя и темпы! Вчера она дала ему платок, а сегодня уже катается с ним по траве! Да этого типа на пушечный выстрел нельзя подпускать! Ты хоть знаешь, с кем ты связалась?
Миранда вспыхнула. Кажется, сын ничего не знал о ее походе в подземелье. Она-то думала, что ей достанется за это.
— Ты ведешь себя как легкомысленная девчонка, — продолжал возмущаться Патрик, — но если у тебя нет ума, то, может, есть хотя бы женское достоинство?
— Не кричи на меня, пожалуйста!
Патрик подошел к ней.
— Что это за вид? Что на тебе надето? Шуба с барского плеча?
— Прекрати, Пат, ты же ничего не знаешь.
— Зато я все видел.
— Я тебе все объясню.
— Ну-ну, попробуй.
— Во-первых… — Миранда чувствовала, как горят ее щеки, — я могу лежать в траве, с кем хочу.
— С этим типом — только через мой труп, — заявил сын.
— А во-вторых, все было не так.
— И как же?
— Я заблудилась в подземелье.
— Что?!
— Да. И Азол Кера меня нашел. Я замерзла, он дал мне куртку.
— Какое благородство! — усмехнулся Патрик.
— А потом мы видели призрака, — докончила Миранда.
Когда сын немного успокоился, она рассказала ему про красный шар, из которого они вырвались.
— А теперь мне надо успеть на собрание Директории, вот только перевод посмотрю.
— Знаешь, что с тобой сделают за такие самовольные экскурсии?
— Пат, не надо об этом. Лучше подскажи, как мне одеться?
— Что-нибудь темное и без бантиков.
— Ты отвезешь меня домой?
— Не могу. Не забудь пригнать модуль обратно.
До стоянки он ее все же довел.
— Ты не хочешь извиниться? — спросила Миранда.
— Хочу. Но ты тоже хороша.
— Ладно, мне пора, а то собраться не успею.
— Ма, — сказал Парик хмуро, — ты все-таки остерегайся этого типа, — мне не нравится, как он на тебя смотрит.
— По-моему, он вообще на меня не смотрит!
Дома она быстро вымыла голову, уложила пышные светлые волосы феном, подкрасила глаза и губы и перемерила с десяток платьев. Преклонения перед начальством у нее не было, да и не ее это было начальство, но перед пятью гигантами хотелось предстать достойно. Слегка волнуясь, она бегала по комнатам, рассматривая себя во всех зеркалах. Платье ей понравилось темно-серое с серебряными застежками и кнопками на карманах, вполне деловое и строгое платье, но не такое, в каком ходят на похороны. Серых туфель к нему не нашлось, пришлось надеть черные.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});