Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вдова на выданье (СИ) - Ольга Шах

Вдова на выданье (СИ) - Ольга Шах

Читать онлайн Вдова на выданье (СИ) - Ольга Шах

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 94
Перейти на страницу:
устроиться на работу. А собачонка при ней была, как вы и говорили! Ну, и что теперь с ней делать?

Я закрыла глаза, забрала Киру у Харальда, щенка у Дагфинна, и поблагодарила за работу.

- Спасибо, ребята, вы большие молодцы!

Затем, обращаясь к съёжившейся Кире, поинтересовалась, куда же она подевалась.

- Так я это… вы меня к себе не пригласили, хоть я очень на это надеялась, вот я решила… - девчонка косилась на охранников и не понимала, как себя вести.

В каком смысле «не пригласила»? Я помню, что решила, будто Кира будет нам с Агатой очень даже в помощь, да и щенок не помешает… быть может, не озвучила это вслух?

- На будущее – я наставительно подняла вверх палец – можешь просто спросить, если что-то тебе не понятно, а пока беги в эту харчевню, Дарий тебя ждёт, да мы отправимся домой.

Я не успела договорить, а Кира уже спешила в указанном направлении, крепко прижимая к себе животное. Через полчаса мы уже отправились обратно. И даже успели догнать по дороге стекольщика и плотника, которые тихонько телепались со своим грузом на телеге.

Я сказала Агнарру, что к чему, и тот отрядил Бритта на своей лошади для сопровождения мастеров. Как наиболее адекватного парня, так я подумала, потому что, услышав распоряжение Агнарра, Бред молча отъехал и присоединился к ним. Те покосились, но промолчали. И правильно сделали.

Уже подъезжая к моему поместью, заметили нескольких крестьян на телеге, заинтересованно посматривающих на то, что мы привезли из города. Я вздохнула – судя по всему, мне в деревню-то тоже придётся наведаться, посмотреть, хорошо ли себя чувствует уворованное, прижились ли деревья за осень, да и вообще… с крестьянами нужно что-то делать. Я посмотрела в окно возка и увидела молчаливых спутников. Даст Бог, с помощью этих молодых людей моё слово для крестьян окажется более веским, чем без них. Я улыбнулась: мой отец всегда говорил, что доброе слово и пистолет убеждают лучше, чем просто доброе слово.

По нашему возвращению, в доме сразу стало шумно. Малия и старик Харри с ужасом смотрели на людей, которые с хозяйским видом расхаживали по заснеженному саду. О чём-то переговаривались друг с другом, помогали выгружать покупки из возка, одним словом – развили бурную деятельность. Да и прибывшие вслед за нами стекольщик и столяр, тоже внесли своё оживление.

Одним словом, совсем скоро окна в моих комнатах были застеклены, ещё хватило времени на то, чтобы оторвать доски с пары комнат и уложить возле здания.

- На большее время сегодня не хватит – вечер на дворе. Мы могли бы переночевать в деревне, госпожа – стекольщик с сомнением посмотрел на нашу кухню.

- Не стоит, уважаемый! Мы приготовили вам комнату, можете остаться у нас, корм для вашей лошади мы также найдём. Полагаю, что за завтрашний день вы могли бы справиться с работой.

Мужик радостно закивал, и отправился устраиваться на ночлег. Я же устало опустилась на стул возле печки. Дело в том, что мы с Агатой только что закончили отмывать ту комнату, где будут располагаться на ночь мастера. Правда, Малия попыталась было вякнуть, что этим людям не по чину ночевать в комнате, где когда-то жили мои родители, но мне было искренне наплевать – там сохранились плотные гардины, которые не дадут холоду проникнуть в комнату. Кроме того, там был камин. И к этому времени уже прибыл заказанный мною воз дров. Мужчины даже успели его сложить в сарай, который я заметила утром. Что ж, по крайней мере, эту ночь мы проведём в тепле.

Глава 17

Эту ночь я твёрдо решила провести без тёплого платья и лосин, раз уж нам выпало счастье, и окна моей спальни оказались застеклёнными. Кроме того, мы с девчонками даже успели частично выбросить мусор и сломанную мебель из комнаты, но устали при этом… так что, я обтёрлась влажной губкой, не имея моральных сил на то, чтобы полноценно принять ванну, и упала без задних ног. Если честно, то я думаю, что уснула раньше, нежели моя голова упала на подушку.

Во сне мне чудилось что-то тревожное. По крайней мере, мне снились какие-то громкие звуки, тревожные голоса, и даже испуганные восклицания. Затем, мне стала сниться и вовсе какая-то белиберда, и я почувствовала, как кто-то дёргает меня за плечо.

- Госпожа, проснитесь, госпожа Катерина! – голос Агаты звучал нервно, и я поняла, что это уже не сон.

- Что случилось? – как сомнамбула, я села на кровати и открыла глаза.

- Те люди, охранники ваши, они воров поймали в усадьбе! – округлив глаза от испуга, прошептала Агата.

Я резко подскочила, ещё не до конца избавившись ото сна, и принялась бестолково метаться по комнате в поисках домашней обуви и тёплого домашнего халата. Наконец, с помощью горничной, искомое обнаружилось, и я поспешила вниз под причитания Агаты:

- Да прилично ли это, госпожа Катерина? Тем более, что у нас мужчины в доме, и они не являются вашими родственниками?

Я спешила вниз, стараясь просто не упасть в темноте, путаясь в полах халата. О каких нарушениях норм приличия может идти речь, когда я закутана в этот халат по самые уши? И даже, если бы было иначе – нас тут только что «обнести» пытались, а я должна сначала совершить утренний туалет? Глупость какая!

Внизу, в холле столпились люди. Оказывается, что воры – это именно те люди, которые с интересом смотрели за нашим приездом в Телфорд прошлым вечером. Они были связаны, и теперь сидели на полу с непонимающим видом. При моём появлении они подняли на меня взгляд и хотели было возмутиться беспределом, творящимся в этом доме.

Я настойчиво попросила их заткнуться. Поскольку их возмущённые вопли не несли какой-либо информации. Харальд, который стоял рядом, лёгким движением ноги заставил их замолчать на полувзвое. Агнарр пояснил, что он велел Харальду и Бритту дежурить эту ночь на улице, во дворе усадьбы. То обстоятельство, что дыры в каменной кладки ограды дают возможность беспрепятственно попасть внутрь всем желающим, беспокоило охранника. Да ещё и то, что крестьяне внимательно смотрели, чем мы занимаемся во дворе, он так же заметил. И принял решение выставить охрану на ночь.

Я кивнула – как показала жизнь - чрезвычайно мудрое решение, и

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вдова на выданье (СИ) - Ольга Шах.
Комментарии