Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Приключения вертихвостки - Ира Брилёва

Приключения вертихвостки - Ира Брилёва

Читать онлайн Приключения вертихвостки - Ира Брилёва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:

Я тоже улыбнулась ей в ответ.

— Тебя спишешь! Как же! А насчет Олимпийских игр я обязательно узнаю. Вдруг и правда тебя возьмут. — Мы снова посмеялись, и баба Маша вернулась к своему рассказу.

Она рассуждала так: наверняка у «убивцев» оружие есть? А если у них приказ от Эмиковой мамашки добиться результатов любой ценой? Нет, на такой риск баба Маша пойти не могла.

В этом месте ее рассказа я мысленно с ней согласилась. Ведь, в отличие от меня, бабМаша не знала о еще одной неудавшейся попытке покушения — Вован по-прежнему сидел под домашним арестом, охраняемый бдительным оком здоровенного мужика по имени Степан. Ростом и внешностью Степа напоминал Илью Муромца. И Вован, когда понял, что теперь это его личная охрана, притих и сидел в импровизированной тюрьме смирно, ни разу не предприняв попытки самостоятельно выйти на свободу.

Я немного отвлеклась от повествования бабМаши, погрузившись в свои размышления. Но когда я вынырнула на поверхность из глубин своего подсознания, оказалось, что ничего существенного я не пропустила. БабМаша только приступила к описанию того, как ей удалось сбежать. По сравнению с бабМашей хитроумный Колобок «отдыхал» и нервно курил в сторонке!

Она сильно привязалась к Фёкле, которая за последние месяцы стала ей как родная дочь. Или внучка. Кому что больше нравится. И она никак не могла рисковать ею, тем более, что мы с ней не раз обсуждали, как Фёкла заживет, когда все это наконец закончится. И у бабы Маши созрел вполне себе замечательный план. То, что за квартирой наблюдают, можно было предположить и безо всякой дедукции.

Детективы, само собой. Они утыкали всю квартиру маленькими, со спичечную головку, камерами. Единственным местом, о котором детективы то ли забыли, то ли даже в своем самом страшном сне не могли предположить такой путь отступления и не понатыкали там своих вездесущих видеокамер, был балкон.

Но вот «враг», который глупостью никогда не отличался, мог наблюдать сейчас за ними откуда угодно. Баба Маша была тертый калач, и во время одной из наших задушевных бесед однажды мне сказала удивительную вещь: «Если думать, что твой недруг глупее тебя, то это значит проиграть войну, не начав её».

Поэтому, резонно решив, что вариантов у нее нет, и свободным остался только один путь, она и решила воспользоваться таким экзотическим видом побега.

Еще задолго до этих событий предусмотрительная баба Маша перезнакомилась со всеми своими соседями, справа и слева, сверху и снизу. И, поскольку, добрая часть из них жила в соседнем подъезде, это ей сейчас очень пригодилось. Она приказала Фёкле, которая слушалась бабу Машу беспрекословно, быть наготове, собрать кое-какие вещички и ждать позднего вечера.

Я опять немного отвлеклась от бабМашиного повествования, пытаясь зачем-то мысленно восстановить хронологию событий.

Так. Это все происходило вчера, в день, когда раздался звонок на домашний телефон Эмика. То есть, получается, что «мадам», во-первых, начала действовать, а во-вторых, позвонила Эмику. Хотя, нет. Что-то у меня не складывалось. Я задумалась. Точно! Она же просто ему не дозвонилась. Потому что не хотела доверять столь щекотливый разговор мобильнику. Тогда все становится на свои места. Интересно, что было бы, если бы она ему дозвонилась с первого раза? И какой именно помощи она добивалась от Эмика? Этого, видимо, я никогда не узнаю. Но, скорее всего, у них был какой-то разговор. Иначе, зачем бы она так настаивала? Сколько я ни размышляла впоследствии над этим, только один ответ приходил мне в голову. Ей очень хотелось почувствовать себя защищенной. Чтобы ее сын стал за нее горой. Только почему она не подумала о том, что за эту защиту ее сын мог загреметь в холодные края на много-много лет? Да и она с ним за компанию. Странная логика. Не женская, а просто глупая. Слепая ревность и обида боролись со слепой материнской любовью.

Эмикова мамаша допустила только одну-единственную помарочку в своем плане — слишком рано пустила своих «соглядатаев» по моему следу, прямо пред ясны очи моей неутомимой мисс Марпл. И ее план бы на сто процентов удался, если бы не одно крохотное обстоятельство. «Мадам» даже предположить не могла, что в ее планы вмешается старушка-божий одуванчик! И все ей поломает. К чертовой матери! Сработавшая на опережение баба Маша, вовремя заметившая начавшиеся маневры неприятеля, не стала дожидаться новых выстрелов или других неизвестных неприятностей и беспрепятственно сбежала прямо из-под носа и наших друзей, и наших врагов, соблюдая все правила конспирации. Она до самого позднего вечера наблюдала за двором, где в тени карусели на детской площадке затаился незнакомец, шлявшийся утром по подъезду. Огонек его сигареты иногда вспыхивал в темноте, освещая лицо мужчины. Выждав, пока двор опустеет, бабМаша приступила к исполнению задуманного. Ей совсем не хотелось дожидаться ночи в этой, ставшей, видимо, небезопасной квартире.

В сгустившихся, почти ночных тенях, бабуся и её подопечная Фёкла, рискуя сломать себе шею, упражнялись в акробатике, перебираясь со своего балкона на другой, который принадлежал квартире из соседнего подъезда. Такой прыти от моей мисс Марпл не ожидал никто. Ни мои детективы, бдительно следящие за моей бывшей квартирой. Ни даже я. Ведь никому, даже самому опытному оперативнику, не придет в голову установить камеру для наблюдения на балконе! И этим единственным обстоятельством и воспользовалась моя замечательная старушка. Перед началом операции «Побег» она отнесла пирожков детективам, пожелала им спокойной ночи, а потом просто погасила свет во всех комнатах, сделав вид, что они с Фёклой легли спать.

Их акробатические этюды закончились благополучно, и, перебравшись на соседский балкон, мисс Марпл как ни в чем не бывало постучалась в окошко к ничего не подозревающим супругам Полонским — пенсионерам, мирно смотрящим по «ящику» в этот неурочный час свой любимый телесериал. Пенсионеры сначала страшно переполошились, но, увидев за окном улыбающуюся бабу Машу, они поскорее распахнули гостеприимную балконную дверь и встревоженными голосами стали допытываться, что же произошло.

— Ой, миленькие мои, — не то заговорила, не то запела баба Маша, — тут такое дело странное произошло. Собрались мы с Фёклушкой вечерком воздухом подышать. А дверь-то у нас и заклинило! Эти новомодные двери теперь-то все из железа делают. И не сломать ее никак и не открыть. И кричи — не кричи — не услышат. Этаж-то вон какой высокий. А в стенку стучать вам как-то неудобно, время-то уже позднее. Не в окно же голосить! Люди все перепугаются, на ночь глядя. И, как назло, и деньги на телефоне закончились, своим-то позвонить. Вот и пришлось мне на старости лет по чужим балконам шастать. Вы уж простите нас, горемык. Придется сейчас у родственников переночевать, а завтра мы ремонтников вызовем. А то страшно-то с закрытой напрочь дверью. Мало ли что, пожар там, или другая напасть, а мы взаперти.

В ответ услышав сочувственное квохтание супругов-пенсионеров, которые после просмотра бесконечных телесериалов готовы были поверить в любые небылицы, баба Маша и Фёкла благополучно выскользнули в соседний подъезд.

— А теперь, Фёклушка, давай-ка переоденемся. Ты теперь тоже бабушкой, как и я, станешь. Ты же в актриски хочешь податься? Вот и тренируйся. Дай-ка я на тебя гляну. Вот и славно, — причитала баба Маша, поправляя на голове у Фёклы старомодный капор из своего личного гардероба.

— А как же вы, — пискнула Фёкела, — вас же узнать могут.

— Не могут, — деловито сказала баба Маша, цепляя себе на подбородок длинную седую бороду. — Ты, вот, в бабусю приоделась, стало быть, я в дедусю превращусь. О, как! Загляденье, — сказала мисс Марпл, осторожно заглядывая в окно подъезда, в котором отразилась ее почти натуральная косматая борода. — А что, пожилая пара вышла на свежий воздух вечерком. Чем не натуральная история.

Баба Маша подвернула повыше юбку, заправила ее в предусмотрительно надетые заранее брюки, а сверху накинула видавший виды то ли мужской пиджак, то ли куртку.

— От прежних времен осталось, — сообщила она Фёкле, — ты, что, думаешь, я всю жизнь в одиноких бабушках ходила? Нет, были когда-то и мы рысаками. И дедушки у нас имелись. Но теперь все вышли.

Фёкла глядела на бабу Машу широко открытыми глазами. Она ее такой никогда еще не видела — задиристой, словно мальчишка, залезший в соседский сад за недозрелыми яблоками. Но ей все нравилось. Особенно это приключение, смысла которого она не понимала, получив от бабы Маши только коротенькое объяснение: за нами следят «супостаты». Нам надо незаметно «утечь». Причем слово «утечь» баба Маша сказала страшным заговорщическим шепотом.

Фёкла привыкла доверять этой добрейшей тетушке больше, чем самой себе, и такого объяснения ей вполне хватило. Тем более, что баба Маша теперь часто рассказывала ей всякие истории из своей жизни, которые Фёкла до этого дня считала чем-то вроде легенд или сказок. Но сегодня одна из этих легенд ожила и превратилась во вполне осязаемое приключение. Да еще какое! Она не знала, что означает вся эта загадочная история, но ждала от жизни только приятных сюрпризов.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приключения вертихвостки - Ира Брилёва.
Комментарии