Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » В погоне за истиной - Савелий Свиридов

В погоне за истиной - Савелий Свиридов

Читать онлайн В погоне за истиной - Савелий Свиридов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 98
Перейти на страницу:

— Не спорю, но…

— Мы можем начать всё сначала, — ещё душевнее продолжала китаянка, и, пленённый бархатом её речей, он сделал шаг навстречу, неуверенно положив руки на плечи своей бывшей возлюбленной, — забудем прошлое, и всё у нас получится…

Край Солнца, показавшегося из-за туч, на мгновение разогнал сумрак, висевший над кладбищем, и в неровном свете его лучей Эрик успел заметить багровый отблеск её глаз, и острые клыки, нацеленные в шею.

Со всех сил он оттолкнул вампиршу, не ожидавшую сопротивления. И, поняв, что сражения за собственную жизнь не избежать, троеперстьем правой руки начертил перед собой крест, сразу же запылавший переливчато-золотистым.

— Всё равно никуда не денешься, — прошипела Вин, отступая в спасительную темноту. — Рано или поздно я поймаю тебя. Вот тогда и позабавимся.

— Не бывать тому! — преисполнившись гневной решимости, Эрик произнёс любимое заклятие инквизиторов — Святое Слово. Земля содрогнулась под ногами, птицы стаей взмыли в воздух оглашая окрестности испуганным галденьем и карканьем. Вампирша, издав душераздирающий вопль, осела на землю и рассыпалась в прах, тут же унесённый налетевшим порывом ветра.

С трудом переведя дух, он продолжил путь. Кладбище наконец-то осталось позади, сменившись болотом, передвигаться по которому приходилось, перепрыгивая с кочки на кочку и избегая прогалин, заполненных жидкой грязью, едва прикрытой тонким слоем мутной водицы. Рваные клочья тумана окружали его, сбивая с пути, гиблая топь казалась бесконечной. Пробиравшая до костей промозглая сырость не давала возможности остановиться на привал, заставляя согреваться движением, и оттого ещё больше изматывая…

Белесая мгла впереди неожиданно сгустилась, принимая очертания человеческой фигуры. Через пару шагов он смог различить бредущую ему навстречу босоногую девушку в насквозь промокшей и липнущей к телу ночной рубашке, больше похожей на саван.

— Лиэнна! Что с тобой стряслось??

— Не знаю, — еле слышно отозвалась англичанка, подняв незрячие глаза. — Утонула, наверное… не вспомнить никак. Пожалуйста, забери меня отсюда… здесь так печально и одиноко…

Она дотронулась до его руки, и Эрик вздрогнул — ладонь Лиэнны была холодней антарктического льда.

— Обязательно, но давай я вначале найду отсюда выход.

И, сперва потихоньку, а потом всё быстрее он кинулся наутёк. Лиэнна не преследовала, лишь ветер доносил жалобный стон:

— Верни-и-ись! Не оставля-ай меня!

Жгучее осознание неправоты своего поступка в конце концов пересилило страх превратиться в ледяную статую, и Эрик повернул назад. Но увы — утопленницы уже нигде не было.

И как он мог оттолкнуть протянутую руку, да ещё и трусливо сбежать? Терзаемый муками неумолимой совести, не сразу и заметил, как под ногами вновь твёрдая почва, а ветер, хоть и не стих, однако нёс теперь с собой приятное, согревающее душу и тело тепло. Вот только какой-то странный запах, похожий на издаваемый горелыми спичками, да ещё отдалённый гулкий грохот, словно от залпов салюта…

Очнувшись от тяжких раздумий, Эрик оглянулся. От болота не осталось и следа, теперь он брёл по каменистому плоскогорью. Кругом, насколько доставал взор, возвышались остроконечные пики горных вершин, часть из них изрыгала клубы чёрного дыма и выплёвывала потоки лавы. Становилось всё жарче, ярко-красное светило припекало нещадно, сама земная твердь всё больше напоминала раскалённую сковородку. Скорее найти укрытие, хотя бы навес, иначе изжаришься тут заживо…

Последние метры до пещеры, замеченной ещё издали, он преодолел бегом. Наконец-то спасительные полумрак и прохлада. Глаза, ослеплённые ярким светом дня, не сразу различили существо, неподвижно сидевшее на обломке каменной плиты. Похоже, его появление осталось незамеченным, во всяком случае, никакой реакции не последовало. Воспользовавшись этим, Эрик осторожно подкрался поближе. Особа женского пола, почти нагая, с длинными огненно-рыжими волосами и — выглядывавшими из них двумя аккуратными рожками.

Поняв, на кого напоролся, он осторожно сделал шаг назад, затем другой. Увы, по-тихому слинять не получилось — оступился, попав ногой в трещину, и невольно выругался. Сидящая вздрогнула и повернулась к нему лицом.

— Наконец-то заявился, — насмешливо произнесла Таисия, поигрывая кончиком хвоста. — Долго же ждать пришлось. Неужели смотаться решил? Это зря.

В два прыжка она оказалась рядом с Эриком.

— Бежишь от страха или неуверенности в себе? Или оробел перед моей неземной красотой? Только попробуй сказать, что не нравлюсь! Вспомни-ка свои нескромные взоры в вырез платья, якобы случайные прикосновения к волнующим частям тела, двусмысленные шуточки и фразочки с подтекстом. И признайся наконец — ты всегда меня хотел!

Обвив руками за плечи, она притянула его к себе и смачно расцеловала в губы.

— Так-то лучше! Чего растерялся? Или не знаешь, что делать дальше?

— Прости, Тася, — Эрик попытался осторожно освободиться, но куда там — острые коготки намертво впились в спину, — но ты заблуждаешься. У меня уже есть любимая.

— Тьфу! — скривилась демоница и оттолкнула его. — Моралист хренов. А заодно лицемер и ханжа. В монахи податься решил? Да она про тебя забыла давно! Будешь ждать до старости, как в сказках? Ну и дурак! Живи и наслаждайся, бери от жизни всё, иначе очень сильно потом пожалеешь. В общем, так, — многозначительно прищурилась она, — когда твоя плоть победит дух, возвращайся. Чао! До скорой встречи!

И, кокетливо махнув на прощание хвостом, она растворилась в глубине пещеры, откуда послышалось издевательское хихиканье, а потом всё стихло. Эрик, не раздумывая, рванул в противоположную сторону, к выходу. Уж лучше слегка испечься от жары, чем уступить озабоченному инферну.

Но вместо пустыни раскалённого камня его вновь ожидала свежесть предрассветного летнего луга, и сознание медленно растворилось в ней, унеся в тишину и покой…

Глава 13

Очнувшись, Эрик первым делом взглянул на часы — без пятнадцати семь. Неплохо отрубился — почти на половину суток. Ну и сон — интересно, был ли в нём хоть какой-то смысл?

Поразмышлять над странными видениями не удалось — без стука в комнату завалился Жозе.

— Амиго, привет! Очень рад тебя видеть! Как отдохнул? — бурно восклицал он, тряся руку нашего героя. — А мы с Джо решили сюда спозаранку, чтоб на завтрак попасть. Дай, думаю, посмотрю, может, кто из наших уже здесь!

— Проснулся? — послышался сзади него голос Геки. — Я к тебе заглядывал полчаса назад, но будить не стал. Собирайся, в столовку все вместе пойдём! Пусть только Дрежелс посмеет не пустить!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В погоне за истиной - Савелий Свиридов.
Комментарии