Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Охота в параллельных мирах - Иван Франке

Охота в параллельных мирах - Иван Франке

Читать онлайн Охота в параллельных мирах - Иван Франке

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 90
Перейти на страницу:

— Сэм, — он протянул ему ручку и лист бумаги. — Тебя сейчас отведут в другую комнату. Посиди подумай и напиши все, что произошло с тобой во время битвы "Стальной щит" и сразу же после нее. Мы расследуем причины поражения и любые сведения нам будут полезны.

Сэм послушно взял бумагу и пошел вслед за охранниками в соседнюю комнату.

— Давайте следующего, — сказал Раденко, выглянув за дверь.

В кабинет вошел массивный пожилой человек. Мощные мышцы выпирали из-под тонкой ткани футболки. Владислав заметил, как Эстер невольно залюбовалась прекрасно сложенным телом. Человек это тоже заметил, но принял высокомерный вид, делая акцент на то, что внимание красивых девушек его не интересует.

— Да! Этого похоже, девушки уже избаловали, — мелькнуло у Владислава. — Садитесь, — он жестом пригласил посетителя в кабинку.

Закрыв дверь кабинки, Владислав взял протянутое ему майором досье. Стрямжевский, утомленный рутиной, зевнул и начал расхаживать по комнате, пока не очутился за спиной Эстер. Там он остановился и, скрестив руки на груди, стоял, поглядывая то на монитор, то на человека, сидящего в кабинке.

— Майк Тенью, — прочитал Владислав, открыв досье, — француз арабского происхождения. Чемпион по пятиборью, звание "капитан первого ранга второй космической бригады"…

Он не закончил. За синой вдруг раздался громкий возглас майора:

— О, боже! Что это!? - Стрямжевский глядел на экран, наклонившись через плечо девушки.

Владислав обернулся, на мгновение оставив кабинку без присмотра. Это было его ошибкой. Задержанный одним чудовищным ударом пробил полуторасантиметровое стекло и высунул окровавленную руку, пытаясь открыть дверь кабинки снаружи. Владислав кинулся вперед, пытаясь задержать монстра и получил такой удар, что едва устоял на ногах.

Майор, наконец, очнулся от шока и ударом ладони нажал кнопку сирены. Судорожными движениями другой руки он расстегивал кобуру пистолета. Раденко ударил, выбравшегося из кабинки, врага в солнечное сплетение, расчитывая на то, что удар достанется личинке, но недооценил толстую броню мускулов и покатился по полу, подмятый противником. Он оказался внизу. Руки монстра, словно клещи, вцепились в его горло, а из живота, порвав кожу и тонкую ткань, выскочило гибкое жало-яйцеклад, ударив Владислава в живот. В этот момент грохнул выстрел в коридоре, затем почти одновременно с ним выстрелил майор. Пуля снесла монстру полчерепа, забрызгая все вокруг кровью, но не остановила его. Владислав подогнул под себя колено, пытаясь ногой отбросить куклу.

Он не видел, как Эстер выхватила из рук испуганного Стрямжевского пистолет и, прицелившись, разрядила в чудовище всю обойму. Человек-кукла замер и, обмякнув, навалился на Владислава всей тяжестью. За стеной коридора послышался топот ног, затем несколько хлопков выстрелов.

Ворвавшиеся в кабинет охранники сбросили с агента безжизненное тело. Раденко, пошатываясь, поднялся, стряхивая с себя ошметки мозга и капли крови.

— Держите его, — вдруг заорал майор, показывая рукой на Владислава. — Я видел, он ужалил его, я видел.

Охранники тут же схватили агента за руки с двух сторон и наставили на него оружие.

— Спокойно, ребята, не нервничайте, — Владислав старался говорить спокойно, хотя это ему плохо удавалось. — Расстегните комбинезон у меня на груди.

Один из охранников оглянулся на майора и, увидев согласный кивок, подошел к Владиславу, опустив оружие. Под расстегнутым комбинезоном оказалась броня металлогоида.

— Видите, — Раденко постучал костяшками пальцев по панцирю, — со мной все в порядке.

Он застегнул молнию комбинезона. — Вот это, — он указал носком ботинка на останки, бывшие когда-то человеком, — на вскрытие. — Он повернулся к майору — Пойдем майор, посмотрим, что там в коридоре творится. Эстер! — сказал Владислав уже с порога. — Не советую здесь оставаться. Лучше проконтролируй вскрытие. Кстати, как ты выяснила, куда нужно стрелять в этих бестий?

— Я видела личинку на экране, — ответила девушка спокойно, — поэтому знала, куда стрелять. А что с первым делать? — Она кивнула в сторону двери, за которой все еще сидел Сэм.

— Пусть там посидит пока, дверь-то заперта.

Оставив пару человек охраны, они вышли из кабинета. В коридоре на полу в луже крови лежал еще один задержанный. Это был невысокого роста мужчина, лет тридцати пяти-сорока. Рядом с ним, все еще сжимая судорожной хваткой пистолет, лежал охранник. В нескольких шагах от них, прислонившись к стенке, сидел второй солдат. Голова его безвольно свисала на грудь.

Девушка опустилась перед ним на корточки, пощупала у него пульс на шее.

— Этого он застал врасплох, — она кивнула на убитого. — Пистолет в кобуре и кобура даже не расстегнута.

— Охранник жив? — спросил Стрямжевкий.

Девушка покачала головой.

— Укол в сердце, смотрите. — Она ловко расстегнула комбинезон убитого.

На рубашке под комбинезоном напротив сердца, проступило маленькое пятнышко крови. Эстер подошла ко второму убитому охраннику и опустилась перед ним на колени. Осмотрев его, она развела руками:

— Мастерски проделанная работа и опять укол в сердце. — Она поднялась, отряхивая колени.

— Почему в сердце? — задумчиво спросил Владислав, ни к кому не обращаясь. — Может личинки еще не дозрели? Они ведь обычно делают укол неглубоко под кожу.

— Не знаю, — ответила девушка. — Вскрытие покажет.

— Всех троих на вскрытие, — приказал майор охране. — А с этим, — он кивнул в сторону кабинета, — что делать будем?

— Этого надо выковырнуть живым, — ответил агент. Он активировал коммуникатор за ухом.

— Ворчун, дай связь на крейсер «Сильный». Как там у вас дела?

— Рабочие начали проходку, — отозвался Ворчун. — В гнезде явно что-то почуяли, там все зашевелилось. Соединение готово! Капитан «Сильного» на связи.

Послышался щелчок и Владислав тут же услышал голос Гюнсдорфа.

— Как дела, Владислав? Что удалось выяснить?

— Тут ими все кишит, Дирк. Нашли гнездо под Нью-Йорком. Двоих «нянек» уничтожили, еще одну взяли живьем, — ответил агент. — Гнездо вскроют к восми часам утра. К этому времени надо бы над ним крейсер повесить. Мы не знаем, сколько их там. А у тебя как?

— У меня все нормально, экипаж чист. — Гюнсдорф помолчал. — Я проверил еще один крейсер и проинструктировал экипаж. До утра постараемся проверить все экипажи и корабли. К восьми утра буду над Нью-Йорком. Конец связи.

— Я иду на вскрытие, — вмешалась девушка, — постараюсь как можно больше выяснить об этих червячках.

— Будь осторожна, Эстер, — Владислав остановил девушку, взяв ее за локоть. — Кто знает, может эта тварь еще жива, — он кивнул головой в сторону тела, которое охранники уже уносили на носилках.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота в параллельных мирах - Иван Франке.
Комментарии