Категории
Самые читаемые

Ведьма и эльф - Зоя Майская

Читать онлайн Ведьма и эльф - Зоя Майская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 91
Перейти на страницу:
выросшей более беззаботной жизнью, непременно поверила бы в него. – Надеюсь, вы сможете убедить его, что детский смех в доме – это то, чего так не хватает и ему, и вам.

На меня дохнуло холодом, будто дверь во тьму, с которой я столкнулась тогда на поляне, внезапно распахнулась. Невольно я обхватила себя руками в попытке укрыться от пустоты, обратившейся невидимым ветром и хлынувшей в сторону Глорейлы.

Женщина побледнела, пошатнулась, но, казалось, не понимала, что с ней происходит. Бросив быстрый взгляд на придворных, я не заметила ни единого эльфа, что заподозрил бы неладное. Маги, за плечами которых были тысячелетия практики, те, кому ничего не стоило прихлопнуть меня, будто букашку, не замечали силы, исходящей от Альвэйра.

Ком встал в горле, я повернулась к мужу, лицо которого заострилось и побелело от едва сдерживаемой ярости. Волны неведомой леденящей силы, что совершенно точно не была магией, поднимались и опадали в нём.

Слуги бросились к деве плодородия, осевшей на пол. Будто сквозь толщу воды я слышала беспокойные расспросы эльфов, склонившихся над ней. Кто-то подхватил Глорейлу на руки и понёс прочь.

Альвэйр до сих пор молчавший подобрался, будто хищный зверь, не желавший отпускать добычу. Он тяжело дышал, погружённый в странный транс, и, казалось, не замечал ничего вокруг. Только сузившиеся глаза следили за бледной рукой женщины, покачивавшейся в такт шага эльфа-слуги.

Эльф хотел уничтожить её. Раздавить, словно комара.

Я не могла понять причины ярости мужа, и, наверное, поступила излишне опрометчиво - моё присутствие едва ли могло успокоить лорда. Но, поддавшись неведомому чувству, я подошла к застывшему мужчине и обхватила пальцами его руку, холод которой чувствовала даже через перчатку.

- Мой лорд, - я говорила мягко, будто с душевно больным, что внезапно мог проявить агрессию. – Выйдем на свежий воздух.

Он чуть прикрыл глаза и замер. От длинных чёрных ресниц на белую кожу мужчины легли тёмные тени. Нечеловеческая красота в Альвэйре сплеталась с острым крошевом льда, осколков камней и сталью. Казалось, стоило его коснуться, как на руках проступит кровь.

Ресницы дрогнули, и чёрные тоннели радужек пригвоздили меня к полу. Гнев исчез, но беспокойство в глазах мужчины не желало стихать. Я осторожно потянула его в сторону балкона, и к моему изумлению Альвэйр пошёл следом.

Пока шла церемония, на ущелье опустилась ночь. Прозрачно-холодная, как и всегда, в здешних местах. Я замёрзла мгновенно, но не подавала виду, желая дать лорду возможность прийти в себя. Не знаю, сколько мы стояли, глядя на долину, простирающуюся внизу. Наконец, темноволосый эльф заговорил:

- Примите мои соболезнования, но у вас стало на одного кузена меньше.

Кажется, к Альвэйру вернулось самообладание, потому что голос его был ровным и спокойным.

- Вот как? – я удивилась тому, как быстро эльфам удалось организовать смерть принца Луистера. – Неужели вы всё же поверили в мои слова?

- Если вы намекаете на то, что я убил четвёртого принца, то я не об этом. Наследник короля Рорха погиб на королевской охоте. Его лошадь сорвалась с обрыва. Всё королевство в трауре.

- Ужасно, - равнодушно отозвалась я. Со старшим принцем я не перекинулась и единой фразой за всю жизнь, поэтому искренне скорбеть о нём при всём желании не могла. – Никогда не могла понять привязанности мужчин к охоте. Гоняют зверя во хмелю, а потом их находят упавшими на меч, загрызенными горными котами или растёкшимися по дну ущелья кровавой лужей.

- Для женщины вы на редкость жестокосердны и едки.

- Напротив, я воздаю усопшему гораздо большие почести, чем он воздал бы мне после смерти. Сомневаюсь, что принц стал бы целых две минуты обсуждать свою дальнюю родственницу. Разве что, мне удалось бы скончаться особенно выдающимся способом.

Альэвйр обернулся ко мне. В свете луны его волосы отливали серебром. Атласно-гладкие и мягкие пряди, связанные в хвост, ниспадали ниже пояса. Причёски эльфов были на редкость непрактичны, но я на их месте тоже не решилась бы срезать такое великолепие.

- Похоже, пребывание у нас идёт вам на пользу. Вы перестали выглядеть так, будто вот-вот упадёте в обморок.

Я вздрогнула и отвела взгляд.

- Не ожидала, что вы обратили внимание на мой внешний вид.

- Я обещал защищать вас. И теперь, даже если больше всего на свете желаю отослать вас прочь, мне придётся присматривать за вами.

Будто признавая его правоту, я склонила голову, а затем зачем-то задала давно интересующий меня вопрос:

- Что вы будете делать со своей клятвой, если окажется, что я опасна?

- Как я и сказал леди Глорейле, мне нет дела до несуществующих проблем, - вопреки мирному заявлению, Альвэйр надвинулся на меня, заслонив собой лунный свет. Я выдержала тяжёлый взгляд, как и слова, не предвещающие ничего хорошего нам обоим. – Однако, если вы всё же обратите свой яд на тех, кто мне дорог, я убью вас, даже если после клятва унесёт меня следом.

- Ах, леди Эльрис, не обращайте внимания на Альвэйра. У него совсем нет чувства юмора, - голос, внезапно прервавший наш малоприятный разговор, был мне уже знаком.

Рыжеволосый Гарэн, лорд Дома гроз.

Я чуть отступила от нависшего надо мной Альвэйра и кивнула подошедшему к нам мужчине, одновременно снимая щиты. Этот эльф был воином, как и мой муж, поэтому разоблачения с его стороны опасаться не стоило. Зато можно было почувствовать любопытные вещи.

Вопреки моим подозрениям, никакой ненависти к Альвэйру я от Гарэна не почувствовала. Едкое чувство зависти, ревности и соперничества. Мужчина давно желал что-то, что принадлежало моему супругу. Но оба они понимали, что столкновение двух Домов ничего хорошего народу эльфов не принесёт, поэтому ограничивались взаимной неприязнью. Очевидно, который век.

Однако старые недруги иногда ближе добрых друзей.

Словно в ответ на мои мысли, Альвэйр отозвался:

- Зато ты смешлив сверх меры, Гарэн.

Я взглянула на лёгкую улыбку на лице огненновласого мужчины. Эти двое были, словно свет и тень. Яркий, живой и полный страстей Гарэн и заледеневший, утонувший во тьме Альвэйр. Вот только обольщаться не стоило. Приветливый эльф был столь же беспощаден, как лорд Дома вереска.

- Есть над чем посмеяться. Признаться, сначала я думал, что мне придётся сочувствовать моему давнему сопернику. Быть связанным с человеком на века! Слишком изысканная выдумка даже для короля.

Странно, но то, что Гарэн первым озвучил мысль, что витала в голове у каждого эльфа в ущелье, мне скорее понравились, чем нет.

- Но сегодня

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьма и эльф - Зоя Майская.
Комментарии