Категории
Самые читаемые

Добыча (ЛП) - Мелдон Лиз

Читать онлайн Добыча (ЛП) - Мелдон Лиз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 42
Перейти на страницу:

Худощавый, ростом шесть с половиной футов, с кожей белее свежевыпавшего снега, вампир был ночным наблюдателем Аларика около семи лет. Учитывая тот факт, что Верье не позаботился о том, чтобы заменить его, он, должно быть, чертовски хорош в своей работе — и это означало, что он говорил правду — ангелы направлялись сюда.

И все же Северус не мог не спросить:

— Ты уверен?

Но Томпсон уже стоял у задней двери внедорожника, жестом приказывая им двигаться — напряженный и невыразительный, как всегда.

Аларик, однако, держался сзади, засунув руки в карманы.

— Ты хочешь подождать и посмотреть? Источники Томпсона обычно довольно точны.

Хотел ли он сидеть смирно и ждать, когда ангел рухнет с неба и прибудет сюда? Не совсем, но мысль о том, что кто-то слил информацию только для того, чтобы вытащить Северуса и Аларика, зная, что их заметили с Мойрой, заставила внутреннего демона встревожиться. Зверь весь день бродил взад и вперед в ожидании сегодняшнего вечера, расхаживая по всей ширине своей клетки и требуя, чтобы его выпустили на свободу. Северус не мог так рисковать. Даже если бы он укреплял свои силы ежедневными визитами к клиентам, плюс прикасался к любому человеку, которого мог бы найти за это время, на аукционе его бы превзошли демоны, чья грубая сила не зависела от людей. Нет, внутренний демон мог скрежетать зубами и оставаться на месте.

— Это может быть уловка, — сказал он после минутного раздумья тихим голосом, хотя знал, что чувствительные уши вампира Томпсона все равно услышат каждое слово. — Например, чтобы убрать нас с дороги?

— Да, но… — Аларик замолчал, когда Северус рассеянно прижал палец к его опущенным губам. Пронзительный вой, похожий на звук приближающейся бомбы, с каждой секундой становился все громче и громче. Быстрый взгляд на Томпсона показал, что вампир тоже это услышал, и в одно мгновение он оказался рядом с Алариком, заставив гибрида подпрыгнуть и выругаться себе под нос.

— Нам нужно убираться…

Что бы ни падало, оно столкнулось с верхней частью здания, все, начиная со стен, и заканчивая фундаментом, сотряслось при ударе. Все произошло так быстро — грохот свинцового груза между этажами, окна с шумом лопаются со стороны улицы, а два вылетают сзади в переулок. Северус дернул Аларика в сторону, чтобы избежать последствий, только для того, чтобы отшатнуться, когда ослепительная белая вспышка света распространилась по всему зданию. Недолгие крики демонов внутри атаковали его уши.

— Сэр, мы должны…

Дверь пожарного выхода, специально утяжеленная, чтобы не пускать людей, распахнулась, и ангельский свет залил переулок. Все трое вскрикнули, Северус упал на колени и свернулся калачиком, чтобы прикрыть лицо, а Аларик полз по нему сверху, как гибридный щит. Святой свет обжигал все участки кожи, на который падал, и Северус стиснул зубы от мучительной боли. Если бы тело Аларика не прикрывало его, он был бы покрыт волдырями.

Так же быстро, как и появился, свет исчез — кто-то выключил его. Когда темнота снова окутала переулок, Северус оттолкнул Аларика от себя и плюхнулся на спину, задыхаясь и корчась. Та кожа, которая встретила свет ангела, пузырилась, как при ожоге третьей степени у человека. Его тело заживет, даже если на Земле это займет немного больше времени, чем в Аду, но это будет намного больнее.

— С тобой все в порядке? — прошептал Аларик, отползая на бок, этот ярко-зеленый взгляд скользил вверх и вниз по его телу. — Сильно досталось?

— Мы должны были просто уйти, — пробормотал он. Самый большой сустав на каждом из его пальцев был обожженным и пузырящимся. Кожа вокруг него тоже покраснела, но ничего хуже сильного солнечного ожога. Северус выживет. Демонам внутри не так повезло. — Ты в порядке?

— Я хорошо, — настаивал Аларик, помогая Северусу сесть. — Хотя и меня немного обожгло.

— Ну, посмотри на себя. — Он похлопал своего друга по плечу, движение обжигало его поврежденную кожу. — Похоже, ты все еще вживаешься в свою демоническую шкуру.

— Не похоже на выгоду в данных обстоятельствах. — Напряжение, когда он поднял Северуса на ноги, промелькнуло на лице Аларика.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нет, боюсь, что нет. Лучше держаться за свою гибридность — быть и человеком, и демоном — пока все это не уладится. — Через плечо своего друга Северус увидел то, что осталось от их сопровождения. — Томпсону это тоже не принесло особой пользы.

Аларик резко обернулся.

— Черт. Отец будет так расстроен.

Тронутый светом ангела, вампир превратился в груду черного пепла — наконец-то по-настоящему мертвый. Он должен был отдать должное парню; по крайней мере, он до последнего пытался защитить своего подопечного. Северус никогда больше не будет говорить о нем плохо.

— Он действительно ненавидит брать интервью у новых кураторов, — продолжил Аларик, когда они направились к внедорожнику.

— А как насчет… — Северус стиснул зубы, когда его рука сомкнулась на ручке двери со стороны пассажира, и один из волдырей лопнул. Прозрачная жидкость начала сочиться между его пальцами, и он вытер ее о штаны — только для того, чтобы в процессе лопнуть еще два. Глубоко и ровно дыша, он рывком открыл дверь и забрался внутрь, когда двигатель взревел и ожил. Он не стал возиться с ремнем безопасности, как Аларик, и вместо этого смотрел прямо перед собой, все его тело дрожало, когда он пытался игнорировать агонию, пронизывающую его. — А как насчет К-Кингсли? Он охотился за постом Томпсона в течение, — он тяжело сглотнул, на мгновение зажмурив глаза, — многих лет.

— Да, я дам рекомендацию. Кингсли просто очень скучный старый хрыч, понимаешь? Одевается так, как будто сейчас все еще 1896 год, и я не думаю, что когда-либо видел, как он улыбается, — пробормотал Аларик, и внедорожник дернулся назад, когда он нажал на газ. Мчась задним ходом по пустому переулку, он управлял огромным транспортным средством с впечатляющим изяществом.

— Да, бл*ть, Томпсон был крутым, — ответил Северус, его улыбка исчезла, как только он увидел, что дверь пожарного выхода снова распахнулась. Прежде чем он смог мельком увидеть существо, Аларик ударил по тормозам, поменял передачу на внедорожнике и резко свернул в переулок между двумя зданиями, который должен был вывести их на улицу. Из-за своих усилий он потерял зеркало со стороны пассажира, и Северус смотрел в зеркало заднего вида, пока они не вернулись на Флемминг Стрит, ожидая увидеть нападавшего, преследующего их по пятам. Но ничего.

Вместо этого их приветствовал вой сирен и ошеломляющая вспышка красных и синих огней; пожарные, скорая помощь и полицейские машины уже мчались по улице к месту происшествия, бутик был в огне и повсюду было стекло. Аларик притормозил, чтобы пропустить бригаду.

— Какой беспорядок, — сказал он, покачав головой. И он, и Северус обернулись, чтобы понаблюдать за спасательными работами через тонированное заднее стекло внедорожника.

— Они быстро добрались сюда, — хрипло заметил Северус. В то время как демоны платили свою справедливую долю человеческим чиновникам, он полагал, что ангелы тоже подкармливали многих благодетелей. Пожарная и скорая помощь были данностью, хотя он всегда думал, что полиция может приехать в любом случае. — Вероятно, предупредили, что они понадобятся для уборки.

— Должно быть, все обставят как несчастный случай, — согласился Аларик, медленно присоединяясь к застоявшемуся потоку машин. Через дорогу от бутика уже начала собираться толпа, многие достали телефоны, чтобы заснять последствия.

— Как думаешь, кто-нибудь выжил?

— Не на аукционе. Я знаю, что наверху есть человеческие квартиры. Они более подвержены риску, чем мы все, особенно когда там пожар — это совсем другая история.

Огонь не был сверхъестественным. Ангел, ответственный за этот свет, мало что сделал бы, чтобы остановить его — отсюда и звонок в пожарную службу. Дополнительные группы экстренного реагирования промчались мимо них на обратном пути в Ад, но когда Аларик проехал «Инферно», Северус с гримасой кивнул в его направлении.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Добыча (ЛП) - Мелдон Лиз.
Комментарии