Категории
Самые читаемые

Волна страсти - Джуд Деверо

Читать онлайн Волна страсти - Джуд Деверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:

Девушка была уже одета и сидела за маленьким столом у кровати. Когда Ас вернулся из ванной, она ему улыбнулась.

— Ладно, — сказал он. — Сдаюсь! Догадаться не в силах! Что случилось?

— Ничего, — ответила она, все еще улыбаясь.

Ас посмотрел на нее с подозрением. Он подошел к столу и увидел на нем множество исписанных листочков. Исписаны были даже меню и список предлагаемых услуг.

— Я подумала и решила, что ты прав.

— Когда такое говорит женщина, я понимаю, для чего живу.

— Я не спала почти всю ночь, — но лицу Фионы стало заметно, что она сердится. — Убеждала себя, что ты не можешь быть таким плохим, каким пытаешься казаться. А сейчас ты доказываешь, что я все-таки ошибалась.

— Рад стараться, — откликнулся он и сел на кровать. — Решила что-нибудь?

— Мне это все не нравится, но я вынуждена признать твою правоту: мы не можем сдаться, поскольку тогда нас никогда не освободят. Ты ведь тоже так думаешь?

— Да. А что ты там писала?

— Пыталась уточнить, что мы уже знаем, а что нам предстоит узнать.

— И?..

Она не ответила, так как в дверь постучали. Фиона даже моргнуть не успела, как Ас вскочил, схватил ее за локоть и вытолкал на балкон.

— Что бы ни случилось, молчи! — предупредил он и захлопнул дверь.

Фиона стояла на балконе, переходя от ярости к страху. Из комнаты доносились голоса. Казалось, в любую минуту начнут стрелять. Может, нужно поискать, как отсюда выбраться?

— Все в порядке, — сказал Ас, открывая Дверь. — Это мой брат.

И поймал выразительный взгляд Фионы: она наградила Аса очередной вспышкой ненависти. Ей снова придется с ним поговорить! Ему не следует выталкивать ее из комнаты, когда заблагорассудится.

— Я очень рада! — пропела Фиона, протягивая руку человеку, встающему с кушетки.

Позади него стоял тяжеленный чемодан.

— Так приятно встретиться с родственником… Пола, — продолжила она.

Мужчина был ниже Аса, коренастый. Фиона подумала, что рядом с братом он выглядит как портовый грузчик. Даже его руки были… Она не стала додумывать мысль до конца.

— Вы что-нибудь нашли? — спросила она, садясь напротив.

Гость переводил взгляд с одного на другого, потому что Ас сел рядом с Фионой.

— Я Майкл Таггерт, — сказал он, кладя на столик кипу бумаг. — Я занимался делом Роя Хадсона, хотя очень сложно что-нибудь выяснить за несколько дней. Хадсон и ваш отец, — он посмотрел на Фиону, — вместе рыбачили много лет назад.

— На Аляске, — выдохнула Фиона. — Да, он писал мне об этом. Ужасная рыбалка! Они так ничего и не поймали, потому что все время лил дождь.

— Верно, — подтвердил Майкл. — Мы думаем, что тогда ваш отец рассказал Рою о вас. Видимо, Хадсон пожалел дочь Серо… дочь Джона.

— Да ладно, можете называть его Серым. Как все!

— Чтобы убедиться, что мы говорим об одном и том же человеке, взгляните, — Майкл достал из чемодана фотографию. — Это ваш отец?

Фиона еще даже не дотронулась до фотографии, а у нее уже задрожали руки. Этот снимок она никогда не видела. Но она вообще видела лишь несколько фотографий своего отца. У нее, например, было всего четыре, да и то сделанные в Нью-Йорке. На этой — отец стоял рядом с Роем перед тентом, они держали в руках пустые, без рыбы, ведра и смеялись.

Глядя на фотографию, девушка отчетливо поняла: то, что она упорно не хотела признавать — правда. У ее отца действительно была другая жизнь, о которой она не знала. Не знакома она была и с человеком на фотографии. Этот смеющийся мужчина с недельной щетиной ничем не напоминал элегантного джентльмена, который водил ее с друзьями по французским ресторанам.

— Да, это мой отец, — прошептала Фиона и вернула фотографию. — И он, как выяснилось, знал Роя Хадсона. Но я не думаю, что отец обрисовал ему печальную картину жизни его дочери-сироты и растроганный Хадсон немедленно решил оставить ей все свое состояние.

— Да и твой возраст… — задумчиво произнес Ас.

— Не всем же быть восемнадцатилетними, — отрезала Фиона.

— Лиза, — пояснил Ас, увидев озадаченное лицо брата.

— Ах да, конечно, — пробормотал Майкл. — Но я пришел сказать, что мы не смогли больше ничего узнать. Эта поездка — единственная обнаруженная нами ниточка между вашим отцом и Хадсоном. И мы не нашли никакой связи между вами и Асом, или Асом и Хадсоном, или Асом и Серым. Кроме того, — Майкл перевел дыхание, — мы все считаем, что вам надо сдаться.

— Кто-то должен хорошо знать моего отца, — сказала Фиона, словно не расслышав последней фразы Майкла. — И кто-то должен быть в курсе, что мой отец сделал для этого ужасного человека.

— Она имеет в виду Хадсона, — объяснил Майклу Ас. — Все по-прежнему считают его милым и хорошим человеком?

— Плюшевым мишкой, — уточнил Майкл. — У него была довольно скучная жизнь, и его никто не замечал, пока он не придумал «Рафаэля». Как только он написал сценарий этого шоу и его стали показывать по местному телевидению, Хадсона сразу все полюбили.

— Только не я, — быстро сказала Фиона, увидев, как мужчины переглянулись.

Она встала:

— Нет, даже не начинайте думать, что он мне так сильно не нравился-, что я его зарезала! Ас мне не нравится гораздо больше, но я же его не убила!

Майкл посмотрел на брата. Ас облокотился на спинку кушетки и улыбался.

— Женщинам Ас часто не нравится, — торжественно сказал Майкл. — А почему его не любить ты? Из-за помешанности на птицах или нехватки обаяния?

Фиона наклонилась к Майклу:

— Из-за всего сразу! Он вертит мной, как хочет, и заставляет его слушаться!

— Это похоже на него. Моя жена говорит…

— Прежде, чем вы начнете обмениваться рецептами и придете к единому мнению, — прервал Ас, — нам с Фионой надо поговорить. И решить, куда мы отсюда отправимся.

— Вам некуда идти, — заявил Майкл. — Это общее мнение. У вас нет никаких шансов спастись от полиции!

— Значит, единственное, что мы можем сделать — это сдаться? — тихо спросила Фиона.

— Мне очень жаль, но, похоже, что так. Мы сделали все; что в наших силах. Здесь наши доклады. Прочитайте их, если захотите. Вдруг вам что-нибудь поможет. Да, чуть не забыл! У меня есть несколько записей «Рафаэля», когда шоу шло еще в Техасе. Я не смотрел, но, говорят, что это просто ужас.

— Тогда почему вокруг такая шумиха?

— Не знаю. Фрэнк посмотрел пару передач и сказал, что шоу отвратительно, это напрасная трата денег. Нечто из серии, как три марионетки решили стать пиратами.

— Вот будет смешно, когда заведомо провальное шоу покажут по национальному каналу, — сказал Ас.

— Тогда все, что он нам оставил, не имеет никакой ценности. Деньги не берутся из воздуха, — добавила Фиона.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волна страсти - Джуд Деверо.
Комментарии