Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Обретая надежду (ЛП) - Солсбери Дж. Б.

Обретая надежду (ЛП) - Солсбери Дж. Б.

Читать онлайн Обретая надежду (ЛП) - Солсбери Дж. Б.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 78
Перейти на страницу:

— Мне нужно идти. Я уже опаздываю. — Она быстро прощается и, направляясь к двери, проходит мимо меня. Не глядя мне в лицо, она говорит: — Если ты передумаешь, я все пойму.

— Увидимся через пару часов.

— Круто.

Я слышу это слово, но что-то заставляет меня думать, что это совсем не круто, если я появлюсь там, где она работает.

ГЛАВА 13

ЭШЛИ

Пятничные вечера в «Клаб Краш» — это отдушина для перегруженных работой молодых управленцев, жаждущих потратить свои деньги на небольшую разрядку. Выпивка льется рекой, музыка заряжает атмосферу, а запреты остаются за дверью, что означает, что я зарабатываю безумную сумму денег на чаевых.

Энтони рукой касается обнаженной кожи моей поясницы, скользит немного ниже, когда тянется за мной, чтобы взять пару лаймов. У меня запарка от заказов в баре, и нет ни времени, ни сил, чтобы сделать ему выговор за блуждающую руку. Я потеряла счет времени — может быть, уже восемь или десять часов, — и не видела Бена, так что, полагаю, он решил не приходить. Или, может быть, пришел, но, увидев толпу, решил, что это того не стоит, и ушел.

Я тихо благодарю Бога.

Мне нравится наблюдать за Беном в его стихии, как за кафедрой проповедника, так и дома с его ребенком, но чтобы Бен наблюдал за мной? Эта мысль нервирует.

— Что я могу вам предложить? — кричу я паре парней, которые протиснулись сквозь толпу.

Они наклоняются, чтобы их было слышно сквозь музыку. Один заказывает скотч, другой — пиво.

Я киваю под техно-ремикс Поста Мэлоуна и наливаю их напитки.

— С вас двенадцать пятьдесят.

Поворачиваюсь к кассе, чтобы пробить чек и отдаю сдачу. Они оставляют пару купюр на стойке и снова растворяются в толпе.

Я наливаю пару напитков для официанток, включая Сторми. И возвращаюсь в бар. И на этот раз, когда оборачиваюсь, то натыкаюсь на темные глаза ухмыляющегося Бена Лэнгли.

— Ты пришел, — говорю себе под нос.

Должно быть, мужчина читает по губам, потому что слегка кивает, затем смотрит на барную стойку, как бы оценивая толпу, и снова переводит взгляд на меня.

Что я делаю? Я подхожу ближе и наклоняюсь над стойкой.

— Не думала, что ты придешь.

— Нет? — Его глаза сверкают в свете мигающих огней. — Почему?

Я складываю руки на стойке бара.

— Не твоя атмосфера.

Пара рядом с ним целуется, руки друг на друге, пьяно сплетаясь языками.

Бен смеется.

Я протираю и без того чистую столешницу перед ним.

— Хочешь выпить?

Он косится на светящуюся стену с выпивкой позади меня, затем встречается со мной взглядом.

— Я возьму пиво.

В окружении людей Бен кажется еще более мужественным, чем обычно. Его повседневная фланелевая рубашка закатана до локтей, пара верхних пуговиц расстегнута, открывая мощную, мускулистую шею, а его волосы взъерошены, в отличие от того, что было, когда он пришел домой с работы сегодня днем. От него исходят ароматы мыла и одеколона, пахнет кедром и свежесрезанными травами.

— Какой-то особый сорт?

Его игривый взгляд скользит вниз по длине моих косичек, которые спадают на грудь, но только на секунду, прежде чем возвращается к моему лицу.

— Удиви меня.

— Понято, будет сделано.

Я беру самый холодный пинтовый стакан в морозилке и наливаю ему пиво местного производства, чувствуя себя неуклюжей и нескоординированной, пока мужчина смотрит на меня. Кладу салфетку и ставлю перед ним стакан. Его бумажник у него в руке. Я поднимаю руку.

— Убери это. Это за мой счет.

Игривость исчезает из его глаз, и Бен хмурится.

— Ты не обязана этого делать. Я с удовольствием сам заплачу за свое пиво.

Я уже качаю головой.

— Ни за что. Это за мой счет.

Его бумажник все еще у него в руке, открытый, пальцы в прорези для наличных.

— Эш…

«Бесплатное пиво на всю жизнь, если ты продолжишь называть меня Эш в этой теплой, слегка укоризненной манере».

— Пожалуйста. Позволь мне угостить тебя выпивкой.

Бен обдумывает это, но, в конце концов, убирает бумажник.

— Спасибо. — Он делает глоток, облизывая верхнюю губу, когда убирает стакан, и, о, как бы мне хотелось попробовать вкус пива на его губах. — Никогда раньше женщина не угощала меня выпивкой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Добро пожаловать в современную эпоху, Бен. — Я подмигиваю ему и поворачиваюсь к двум женщинам, машущим наличными через два места от него у бара.

После того, как наливаю им порции «Файербола», я возвращаюсь к Бену, который словно находится в своей собственной стратосфере. Он — спокойствие в урагане шума и хаоса.

— Эш! — Сторми нетерпеливо машет мне рукой в ​​бар, где нужно приготовить длинный список выпивки. — Ты забыла о нас?

Вместо того чтобы ответить ей, я готовлю все десять напитков за две минуты и ставлю их перед ней.

Она наклоняется ко мне.

— Кто этот красавчик у стойки?

Мне не нужно смотреть — я знаю, что она говорит о Бене, — но просто, чтобы убедиться, я поворачиваюсь и ловлю взгляд Бена на нас. Я улыбаюсь, он улыбается в ответ, затем я перестаю улыбаться и смотрю на Сторми.

— Это пастор Бен из церкви Благодати.

Это должно отвлечь ее и перенаправить ее сексуальный взгляд на кого-то другого.

Она наклоняет голову, чтобы лучше видеть его из-за людей, загораживающих ей обзор.

— Он пастор?

Мне совсем не нравится, как она на него смотрит.

— Сторми! Твои напитки! — Я пододвигаю их ближе к ней.

Она медленно отводит взгляд от Бена, который теперь смотрит на Сторми, но он не улыбается, а смотрит скорее с любопытством. Я возвращаюсь к Бену, пока Сторми собирает напитки, чтобы отнести их.

— Все хорошо? — спрашиваю я, и он кивает. — Не обращай на нее внимания, она просто постоянно жаждущая, понимаешь?

— Жаждущая? — спрашивает он, пристально глядя мне в глаза. — Женщина, с которой ты разговаривала?

— Сторми, да. — Я притворяюсь, что занята протиранием бара и переставлением маленьких баночек со специями для «Кровавой Мэри». — Она моя соседка по комнате.

— А, так это новая Бетани. — Бен пьет пиво, положив локоть на стойку, и выглядит более расслабленным, чем я ожидала от такого парня, как он, в подобном месте.

— Даже близко нет. — Я закатываю глаза.

— Ты действительно хороша в деле. Как давно ты работаешь барменом?

— Всю мою взрослую жизнь. Я могу приготовить практически любой напиток с завязанными глазами.

— Серьезно? — Что такого в улыбке этого человека? И как ему удается изображать интерес к каждому моему слову?

— Абсолютно.

— Тебе придется продемонстрировать мне это как-нибудь.

Мое сердце бьется немного сильнее.

— С удовольствием.

Парочка проталкивается к барной стойке. Я готовлю им напитки и выполняю заказы официанток, но в промежутках у меня есть несколько минут, чтобы поговорить с Беном.

— Здесь всегда так? — спрашивает он.

— В выходные — да.

Он кивает и оглядывается, пока я улучаю момент, чтобы полюбоваться его шеей и сильной линией подбородка. Каким бы привлекательным ни был Джесси, Бен — более полная, объемная версия с более пухлыми губами и более крупным носом.

Теплая рука обвивается вокруг моего живота сзади, и горячее дыхание Энтони касается моего уха.

— Прекрати светскую беседу, детка.

Бен смотрит на руку Энтони на моей талии.

— Возвращай свою сексуальную задницу к работе. — Энтони отпускает меня, шлепнув по заднице.

Выражение лица Бена суровое, когда он следит за отступлением Энтони взглядом, который может вызвать пожар. Мои щеки горят от смущения. Бен переходит от пристального взгляда на Энтони к проверке своих часов.

Я прочищаю горло и пытаюсь вести себя нормально. Не хочу, чтобы он чувствовал, что уход должен быть неудобным, что он не может просто помахать мне рукой и уйти.

— Спешишь? Уверена, что Джесси и Бетани не терпится вернуться к своим…

— Я выпью еще пива. — Он пододвигает ко мне свой пустой пинтовый стакан.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обретая надежду (ЛП) - Солсбери Дж. Б..
Комментарии