Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Химера - Александр Варго

Химера - Александр Варго

Читать онлайн Химера - Александр Варго

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 70
Перейти на страницу:

– Мы, собственно… – начал объяснять Митя заплетающимся языком. Но Натали его не слушала.

– Мне нужно укладывать Марусю. Если вы собираетесь пировать до утра, то…

– А вы уложите ребеночка и присоединяйтесь, – предложил гость. – Вечер сегодня дивный. И комаров почти нет. Что вам ложиться в такую рань?

От его взгляда и слов веяло простым мужицким обаянием. Не тем высокородным и холеным, которое источал Аркадий, но тоже неотразимым. Решительные стрелки усов, волевое лицо, насмешливые глаза. В прошлом они наверняка разбили немало женских сердец. И Натали ощутила, что лед в ее сердце тает.

Через полчаса, уложив Марусю, она вошла на веранду с бутылкой шампанского.

Леонидыч оказался душой компании. Он улыбался, наполнял бокал Натали и рассказывал морские истории. В его обществе дочь Абрамова чувствовала себя свободно и раскованно, словно знала отставного моряка тысячу лет, словно он приходился ей каким-нибудь дядюшкой с Дальнего Востока. Пьяненький Митя взирал на гостя, как на Будду. Натали, кажется, начала понимать, почему муж тянется к своему новому другу и проводит с ним сутки напролет.

К середине вечера вскрылась поразительная новость.

– Ты нырял с аквалангом? – воскликнула она.

– И не раз, – небрежно бросил Митя заплетающимся языком. Он был уже пьян.

– Ты же боишься воды!

– Я обещал ему, что положу водобоязнь на лопатки, – сказал инспектор. – И вот результат. Страха как не бывало. Парня просто надо было подтолкнуть.

– Что вы и сделали! – подхватил Митя.

Оба отчего-то расхохотались. Натали, сердито сдвинув брови, пришлось шикать и показывать на окна, за которыми почивала Маруся. Но гнева в ней не было. Вечер и вправду вышел чудесным. Приятное и живое окончание дня, прошедшего словно во сне. Потому что весь день она опять провела с Аркадием.

Хотя поначалу этого совсем не планировала.

Утром, сразу после того, как Митя уехал по своим делам, Натали позвонила вчерашнему знакомому и договорилась о встрече. Она оставила дочь у матери (попутно поймав себя на мысли, что это превращается в порочную практику) и направилась на северный берег, где стоял коттедж под номером E6. Тропинка тянулась между красно-рыжими стволами сосен, за которыми поднимался в небо монолит декоративной скалы. Натали скрывала лицо под черными очками, чтобы, не дай бог, не узнал кто-нибудь из обслуги.

Открывший дверь Аркадий встретил ее ослепительной улыбкой. На нем был расшитый драконами шелковый халат, надетый на голое тело.

– Сегодня я не поеду на работу, – объяснил он. – Я отключил телефон и собираюсь провести день, не вылезая из постели. Надеюсь, ты понимаешь, что я там буду не один?

Он попытался обнять ее прямо на пороге. Натали ненавязчиво ускользнула от его рук, проходя в прихожую. Она опасалась, что обнимающуюся на крыльце парочку кто-нибудь увидит.

– Твой банк не обанкротится без управляющего?

– Им не впервой.

– Банкротиться?

– Нет, работать самим. – Заметив ее недоуменный взгляд, он расхохотался. – Я почти в отпуске. Второй зам уже принял дела, так что вкладчики могут не беспокоиться.

– Мне нужно с тобой поговорить.

– Я думал, что говорить – это то, чем мы будем заниматься в последнюю очередь.

– Слушай, я пришла сказать… – Ей приходилось подбирать слова, чтобы выразить мысль поделикатнее. – Аркаша, ты очень милый и симпатичный. Но то, что произошло вчера… это была ошибка с моей стороны. У меня семья, и я не должна была… Нам нужно остаться друзьями и никому об этом не рассказывать.

Вот она и призналась. На душе сразу полегчало.

Аркадий постоял у раскрытой двери, словно осмысливая сказанное, затем подошел и откровенно обнял ее.

– Всю ночь об этом думала?

– Послушай…

– Это все ерунда, о чем ты говоришь. Вместе нам было хорошо. Что за сомнения? Я сегодня забил на работу и собираюсь весь день провести с тобой.

Он попытался забраться к ней под юбку. Она почувствовала, как у него напряглось под халатом.

– Перестань! – раздраженно сказала она, отстраняясь.

– Со следующей недели я в отпуске. Лечу на Бали. Там начинается сезон больших волн: северо-восточные свеллы разбиваются о рифы и рождают удивительные по красоте волны. Туда слетаются серферы со всей планеты. Будут известные личности. Можно познакомиться, скажем, с Мэттью Макконахи…

– Зачем ты мне это рассказываешь?

– Натали, мы с тобой провели один вечер, но я от тебя без ума. Едем со мной.

– Куда? На Бали?

– Море, пальмы, пляжи, ночные клубы.

Его самоуверенность и нежелание вникать в ее положение разозлили Натали.

– Я замужем. Ты об этом забыл?

– Если бы ты считала это серьезной причиной, то не стала бы изменять мужу, – нахально заявил Аркадий.

– Я была пьяна. Ты меня соблазнил.

– Ты сама хотела.

– Нет, не хотела.

– Ну хорошо, не хотела осознанно. Но подсознательно тебя тянуло ко мне с нашей первой встречи. Скажи, что это не так. Ну скажи.

Натали промолчала.

– Между тобой и твоим мужем нет ничего общего, – продолжил Аркадий. – Это видно со стороны, я тебе не вру, кого хочешь спроси. Зато мы с тобой созданы друг для друга. Мы должны быть вместе, а все остальное – пошло оно лесом!

– Ты думаешь только о себе.

– И этот подход меня не подводил.

Натали посмотрела на его смазливую мордашку, на которой не было ни капли смущения.

– Нет, – покачала головой она. – Я так не могу. Ты привлекательный мужчинка, признаюсь честно, мне с тобой было хорошо, но на этом наши отношения должны закончиться. Au revoir, mon ami! [2]

Она развернулась к открытой двери, собираясь покинуть дом своего любовника, но Аркадий вдруг схватил ее за плечи, прижал к стене и начал стаскивать платье. Сначала Натали сопротивлялась, отталкивала его и царапала, но затем поняла, что делает это вяло и неохотно. Тело желало объятий, как бы ни противился разум.

И она сдалась.

Сделав это первый раз в прихожей, они переместились в спальню, на широченную кровать, где их разгоряченные тела вновь сплелись в языческое существо с двумя головами и восьмью конечностями. Натали полностью потеряла над собой контроль, словно была в бреду или под действием наркотиков.

…В себя она пришла на дорожке, ведущей к главному корпусу. На часах было семь вечера. Платье застегнуто правильно, на все пуговицы, на губах свежая помада. Скользнула ладонью по бедру – трусики тоже на месте. Судя по всему, она шла за дочерью. В памяти с трудом всплывали картинки, как она приводила себя в порядок у зеркала, как бесшумно покидала коттедж, пока Аркадий дрых на своем королевском ложе среди перекрученных простыней…

Так прошел ее день. А теперь она сидела рядом с мужем, пила шампанское, смеялась над шутками его гостя и понятия не имела, как ей быть дальше. Лететь на Бали – безумие, конечно. Однако кое-что в словах Аркадия звучало разумно, кое-что насчет Мити, о чем она уже размышляла вчера.

Натали посмотрела на мужа, который со счастливой улыбкой слушал очередную байку своего гуру. Все-таки нужно поговорить с ним… но только не сегодня. Сегодняшний вечер получился теплым, семейным, ей не хотелось портить его атмосферу.

Она решила отложить разговор до более подходящего момента.

* * *

За пару часов до того, как Митя и Леонидыч разместились на веранде с шотландским виски и ягнятиной, в городе Истра к дому по улице Маяковского подошел человек лет тридцати, одетый в клетчатую рубаху, мятые шорты, с сумкой на плече. На лице у него блестел пот, ввалившиеся глаза отрешенно разглядывали асфальт, на лице блуждала задумчивая улыбка.

Когда он свернул с тротуара к подъезду, из припаркованной рядом машины вышли трое крепких парней. Заметив их, человек уронил связку ключей и бросился бежать через палисадник, крепко прижимая к себе сумку и припадая на левую ногу. Еще один оперативник, дежуривший у соседнего подъезда, кинулся беглецу наперерез и ловкой подсечкой сбил его с ног.

Аскольд Козлов воткнулся лицом в грядку с гладиолусами, которые выращивала его соседка с первого этажа. Оперативники Истринского угрозыска навалились сверху, выкручивая руки и фиксируя запястья стальными браслетами.

– Ай! Ай! Ай! – орал Аскольд, брызгая слюной. – Я больше не буду! Не трогайте меня! Галя! Галя!..

Горюнов приехал в управление, когда заканчивался первичный допрос. У следователя от нетерпения подсасывало под ложечкой. Сейчас должно все решиться. Аскольд Козлов, в прошлом расчленивший свою мать, пойман. Оставалось найти доказательства его вины, но это будет несложно. Четыре года назад псих раскололся при первом общении с операми: рассказал, где спрятал орудие убийства, где закопал останки, подробно объяснил мотив поступка, который в коротком пересказе выражался словами: «Эта стерва меня достала!»

Шарафутдинов вышел из комнаты для допросов, разговаривая по мобильнику. Горюнову пришлось подождать, пока он закончит.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Химера - Александр Варго.
Комментарии