Плохие новости от куклы - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, ты прав. Это была сумасшедшая идея, но Генри был так напуган, что согласился сделать все. У меня не было времени для того, чтобы распланировать все более тщательно, но я добилась главного: ты взял след Карлоса. Я была уверена, что ты заглотишь наживку, и поэтому дала тебе шесть тысяч гонорара. Я состряпала это письмо, по пути в отель сбежала от твоей курицы-секретарши. С мифической Мэриан Дэйли было покончено, и я вернулась с Генри в Ки Уэст и стала ждать твоего появления.
Фэннер откинулся в кресле и принялся изучать потолок.
– Ты явно перемудрила. Если бы ты просто пришла ко мне и рассказала о преступном бизнесе Карлоса, я бы взялся за это дело. Как бы то ни было, этот негодяй получил сполна.
Глория ошарашенно уставилась на Фэннера:
– Ты говоришь так, будто он мертв. Фэннер с неприязнью взглянул на нее.
– Мертвее не бывает. Можешь радоваться. Тебе всегда удается найти кого-нибудь, кто бы сделал за тебя грязную работу. Но я с удовольствием отправил его на тот свет. – Глория хотела что-то сказать, но Фэннер перебил ее:
– Я честно отработал мои шесть тысяч. Убийца дочери Линдсея мертв, а выяснение подробностей ее исчезновения и гибели – уже не моя задача. Пусть этим занимается полиция. Может быть, им удастся напасть на след Тэйлора, но в этом я им не помощник. С меня достаточно. А теперь можешь сматываться с Нуленом куда угодно. Ты мне противна, детка, так же, как и твой муженек. Век бы вас не видел. Одно могу сказать с уверенностью – ты плохо кончишь, и я буду только этому рад.
Он встал и, не оглядываясь, вышел из комнаты. Нулей стоял в зале и озадаченно смотрел на дверь комнаты, которой только что хлопнул Фэннер. Детектив вышел из казино, облегченно вздохнул полной грудью. По обыкновению сбив шляпу на затылок, он решительно зашагал по направлению к аэропорту «Пан-Америкэн».
Примечания
1
Чинк – презрительная кличка выходцев из Китая и стран Юго-Восточной Азии.