Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Трофей объявленной охоты - Алекс Орлов

Трофей объявленной охоты - Алекс Орлов

Читать онлайн Трофей объявленной охоты - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89
Перейти на страницу:
не слишком длинную, чтобы ее не заподозрили в фальши и кивнула.

– Да, я его знаю. Он привозил нам еду, был гостем моего супруга и потом я видела его еще пару раз. Включая тот случай, когда выполнила ваше задание.

Молдер поморщился. Ему хотелось, чтобы действия его агентов выглядели не такими явными.

– Да, но теперь вам нужно посетить его в камере, где он помещен на временную консервацию. Постарайтесь расслабить его, нащупайте его неформальные мыслительные потоки, чтобы он не чувствовал себя в тюрьме, понимаете?

Анна вздохнула, демонстрируя куратору, что обдумала его приказ, но не совсем с ним согласна.

– Да что не так-то?! – воскликнул он в отчаянии, поскольку органайзер на его запястье показывал уже не дефицит, а особо острый дефицит времени. Получалось, что Молдер не успевал сделать всего того, что ему сверху сбрасывало начальство, а значит и не соответствовал уровню оказанного доверия.

– Вы желаете расслабить арестанта, которого содержат в камере? – с усмешкой уточнила она.

– А… какие могут быть предложения? – сразу уточнил Молдер и нетерпеливо махнул на Вильгельма, который тоже хотел вмешаться со своими предложениями.

– Вы должны поместить этого вашего Марка в наиболее благоприятные условия. Ну, например, если он любит пользоваться персональными наборами питания, тогда ему самое место рядом с тремя основными видами мейдеров. А если…

– Стоп! Достаточно, я все понял! – остановил ее Молдер. – Наш Марк Головин должен быть помещен в просторное помещение, ну, хотя бы зала диспетчерско-серверного поста нашего района. Я правильно вас понял, Анна?

– Сэр, я не знаю о ваших планах относительно этого Марка. Если вы считаете, что на этом месте ему будет наиболее комфортно, я с вами соглашусь, ведь я имею очень мало информации о ваших намерениях.

Молдер с Вильгельмом переглянулись. То, что Анна заподозрила их в каких-то намерениях, свидетельствовало о том, что они не придерживались или недостаточно придерживались двенадцатого параграфа, сноска четыре-бис, «Руководства о мерах по противодействию утечки информации».

– Хорошо, Анна, сейчас я провожу вас в одно место, где вы встретитесь с Марком Головиным и, я надеясь, постараетесь расслабить его и заставите забыть о том, что он, в некотором роде, не свободен.

– А что я за это получу? – спросила Анна напрямик, заставив Молдера с Вильгельмом переглянуться снова.

– Мы поправим ваши прошивки. Вы ведь этого хотели?

– Прошивки это нулевой вариант. Они должны быть в порядке по умолчанию. Что я получу кроме этих отладочных работ?

Молдер вздохнул, что-то прикидывая.

– А чего бы вы сами хотели?

– Я хочу полную отвязку от вашей дистанционной системы управления. Чтобы вы не могли в любой момент отменить весь достигнутый прогресс.

– Но… – Молдер взглянул на Вильгельма, ожидая от него помощи.

– Но это невозможно, мадам, ведь если у вас произойдет сбой – даже не по нашей вине, а из-за сторонних причин, мы всегда сможем, так сказать, на ходу поддержать вас.

– А что из внешних причин может навредить прошивке? – спросила Анна, тотчас хватаясь за слова лаборанта.

Теперь была его очередь ожидать помощи и Молдер тотчас вмешался:

– Кто-то может садануть по вам из биолокатора! – сходу предложил он.

– Да! Из пьезомагнитного! – добавил лаборант.

– А кто может садануть по мне из штуки, о которой я даже не слышала? Ваши враги? То есть, наши с вами враги? Но мне о таких тоже ничего неизвестно, – развела руками Анна, ожидая от собеседников новых откровений. – Разве есть те, кто покусится на ваше могущество?

– Да пожалуйста! Ронондапы, кори и весенапы! Эти в первой тройке! Если хотите знать, кори даже на орбите нашей планеты име… Ой!..

Тут Вильгельм громко вскрикнул и прихрамывая отошел в сторону.

На лице Молдера была натянутая улыбка. Он использовал единственный способ заткнуть болтливого лаборанта.

– Пойдемте уже, Анна, а то… – он взглянул в свой оперативный планшет. – А то у меня абсолютный дефицит времени. Абсолютный.

32

Молдер сопровождал Анну лично, однако в запутанных коридорах новых уровней, им составляли компанию двое охранников.

Через десять минут они оказались в зале с высокими потолками, заставленном серверными шкафами.

Вся аппаратура была включена в работу о чем свидетельствовал шум вентиляторных установок. Они работали в крейсерском режиме, создавая обстановку, которая так нравилась Анне, когда она посещала лабораторию своего супруга.

Однако здешние масштабы были на порядок значительнее.

Некоторые шкафы не издавали никаких звуков, однако по индикации загрузки, было видно, что трудятся они на пределе мощности.

А когда Анна проходила мимо этих шкафов, она заметила, что после красноватых вспышек над их корпусами, индикация загрузки на них падала до нуля.

Присмотревшись, на потолке – прямо над шкафами Анна заметила нечто вроде приемных оптических портов, куда, видимо, и перебрасывалась вся информация.

Зачем такие сложности? Неужели им недостаточно пропускаемости световодов?

– Ну вот, тут вы с ним и встретитесь, – сообщил Молдер, указывая на «административную точку» – большой совещательный стол оснащенный дюжиной терминалов. Два из них сейчас были заняты.

– Ну, допустим, – согласилась Анна и потрогала обивку, одного из кресел. – Только, вот эти вот, они тут не нужны.

– А разве они мешают?

– Но вы же сами сказали – расслабить! Как вы это себе представляете в присутствии посторонних? Я не про соитие, между прочим, а про полную релаксацию, понимаете? Мы должны поговорить о чем-то сокровенном, ценным и важным для него.

Анна со значением посмотрела на Молдера, а он, в свою очередь, на экран наручного планшета. При этом, нервно дернул головой, поскольку критически выбивался из графика и Анне это было на руку.

Она намеревалась получить аудиенцию с Марком на максимально выгодных для себя условиях.

– Э-э… Значит так, эти двое уходят, но охрана…

– Пусть останется один, – подсказал Анна приемлемый вариант.

– Хорошо, одного убираю, но совсем без присмотра нельзя.

– Нельзя. Ну так тащите уже этого Марка Головина и давайте приступим. А вы бегите по своим срочным делам, на вас больно смотреть.

– Почему больно? – неожиданно спросил Молдер.

– Это местный жаргон, не парьтесь, – отмахнулась Анна и устало опустилась в кресло напротив отключенного терминала.

Она позволила себе полминуты отдыха, не думая ни о чем, а когда снова сконцентрировалась, увидела лишь одного охранника.

Он стоял чуть поодаль, широко расставив ноги, а пальцы его опущенных вдоль туловища рук, слегка подрагивали. Это свидетельствовало о том, что сознательно или с помощью вшитой программы, этот индивид старался поддерживать свои мышцы в режиме полной готовности.

– Эй, ты! – резко крикнула Анна, проверяя реакцию охранника.

Тот резко развернулся на тридцать градусов, уставившись на нее широко раскрытыми глазами.

– Годится, отдыхай, – сказала она и

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трофей объявленной охоты - Алекс Орлов.
Комментарии