Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Странная способность - Лиза Смит

Странная способность - Лиза Смит

Читать онлайн Странная способность - Лиза Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 53
Перейти на страницу:

— Ты можешь откладывать, но когда-нибудь это обязательно случится.

До того, как Кейтлин смогла вызывающе спросить, что же произойдет, он добавил:

— Я прослежу отсюда за машинами. Но это все. Я не буду рисковать своей головой, чтобы помочь тебе. Если что-то пойдет не так, ты сама по себе.

Кейт пожала плечами.

— Я всегда сама по себе, — сказала она и пошла вниз заказывать пиццу.

Мистер Зитс находился в Институте до одиннадцати часов. Кейтлин боялась оставаться с ним внизу после ужина. Она опасалась, что кто-нибудь из них  нечаянно раскроет их план. Они сидели в кабинете, притворяясь, что делают домашнюю работу, и все время прислушивались к малейшему признаку того, что мистер Зитс собирается уезжать.

Когда он, наконец-то, решился, он позвал их на лестницу и сказал, что Джойс, несомненно, скоро вернется.

— Но до этого времени вы не будете одни, я оставлю с вами Принца и Барона, — объявил он.

Кейтлин  изучала его лицо, размышляя о том,  как сильно он подозревает, что они что-то замышляют. Были эти глаза злыми или просто проницательными? Была ли тень мрачной улыбки на его губах?

«Он не может ничего знать», — подумала она.

Изо всех сил стараясь выглядеть непринужденно, Кейт сказала:

— Ах, спасибо, мистер Зитс.

Когда парадная дверь за ним закрылась, Кейтлин посмотрела на Анну, которая ответила ей таким же беспомощным взглядом.

— Принц и Барон? — произнесла Кейт.

Анна вздохнула, теребя кончик своей косы. Если бы это был кто-нибудь другой, можно было бы подумать, что он нервничает.

— Я не знаю, я попробую, но они выглядят трудно поддающимися влиянию.

— Вам лучше пойти, если вы решились, — отрывисто сказал Габриэль.

— А ты иди и спрячься, я имею в виду, будь на страже… в темноте, — ответил ему Роб.

Кейтлин схватила его за запястье и стащила вниз на пару ступенек. Несмотря на то, что она очень любила Роба, иногда бывали моменты, когда ей хотелось стукнуть его по голове.

Габриэль удалился в потемневший кабинет с непроницаемым лицом.

— Сначала ты, Анна, — сказала Кейт.

Анна спустилась по лестнице так медленно и грациозно, будто она парила. Роб и Кейт следовали за ней, Льюис был сзади.

— Аккуратно! Не спешите! — предупредила Анна, когда спустилась вниз. Тихое рычание раздалось откуда-то из-под лестницы.

Одна собака была в коридоре с деревянными панелями, Кейтлин заметила ее, пока они огибали угол. Другая была в затемненной гостиной, почти сливаясь с тенями. Они обе напряженно наблюдали за Анной.

— Аккуратно! — выдохнула Анна, и это было последнее слово, которое она произнесла.

Девушка стояла совершенно неподвижно и смотрела на собаку в гостиной. Ее левая рука была направлена в сторону пса в коридоре, как бы прося подождать.

Рычанье смолкло. Поднятая рука Анны медленно сжалась, словно она поймала что-то в кулак. Она плавно, не спеша, повернулась, чтобы посмотреть на собаку в коридоре.

— Берегись, — крикнул Роб, выскакивая вперед.

В полной тишине, скалясь, и со стоящей дыбом шерстью, собака из гостиной подкрадывалась к Анне.

Все произошло слишком быстро, чтобы Кейтлин успела понять. Она осознала только то, что отчаянно схватила Роба за руку, пытаясь удержать его, догадываясь, что только Анна сможет справиться с псом, а кто-либо другой лишь отвлечет девушку. Затем Анна подняла руку, приказывая остановится, но ротвейлер по-прежнему подходил. Зловеще двигаясь, подобно смазанной маслом боевой  машине, продолжая скалиться.

— Нет, — сказала Анна резко и добавила несколько слов на незнакомом Кейт языке. —Хвэхи, Соква, брат волк спать! Сейчас не время охотиться. Лежи и не шевелись!

Потом, не показывая ни малейшего признака страха, она приблизилась к рычащей морде. Она опустила одну руку на нее, а другой схватила пса за загривок, смотря  прямо в глаза животного, решительно и стойко.

— Здесь я вожак стаи, —  сказала она четко. — Это не твоя территория. Здесь я доминирую.

— У Кейтлин было ощущение, что слова являлись только частью общения. Что-то непроизносимое проходило между грациозной девушкой и животным.

А собака реагировала. Оскал пропал. Шерсть сгладилась, более того, спина выпрямилась, поникла, и собака улеглась. Хвост между лап. Изменились и глаза. Вся ее поза говорила о повиновении.

Анна протянула руку другой собаке, которая медленно приближалась к ней, хвост опущен, она почти ползла. Девушка прижала руку к морде собаки, очевидно устанавливая господство.

Брови Роба поднялись.

— Как долго ты сможешь это поддерживать?

— Я не знаю, — сказала Анна, не оборачиваясь. — Я попробую удерживать их прямо здесь, но вам, ребята, лучше работать быстро.

Она наклонила голову, и по-прежнему смотря на собак, начала спокойно и монотонно говорить. Кейтлин не понимала слов, но ритм был успокаивающим. Собаки выглядели загипнотизированными, немного поеживались и нежно тыкались в нее носами.

— Идемте, — сказал Роб.

«Панели в коридоре были выполнены из темной древесины: грецкого ореха или красного дерева», — смутно подумала Кейтлин. Она и Роб внимательно осматривали стену, пока Льюис косился на нее с сомнением.

— Здесь, — сказала она, указывая на центр панели. — Это похоже на трещину, так ведь? Это может быть верхом двери.

— Это означает, что где-то здесь должен быть расцепляющий механизм, — произнес Роб, ощупывая гладкое дерево и пустоши между панелями. — Но случайно мы, скорее всего, никогда его не найдем. Возможно, нужно нажимать более чем в одно место и делать это в определенной последовательности, ну, или что-то типа того.

— Хорошо, Льюис,— сказала Кейтлин, — покажи, на что способен.

Льюис втиснулся между ними, бормоча:

— Но я понятия не имею, что делать. Я ничего не знаю о скрытых дверях.

— Но ведь ты так же не знаешь, что делаешь, когда используешь психокинез на аппарате случайных чисел, так ведь? — требовательно спросила Кейт. — Как же ты умудряешься это делать?

— Я, вроде как, тыкаю в предметы разумом. Это бессознательно. Я просто нажимаю и смотрю, что получается, если что-то срабатывает, то я продолжаю.

— Напоминает биологическую обратную связь, — произнес Роб. — Люди не знают, как они замедляют свое сердцебиение, но ведь они делают это.

— Хорошо, тыкай по этой панели и смотри что произойдет, — велела Кейт Льюису. — Мы должны найти ту дверь, если она существует.

Льюис начал слегка гладить панель вытянутыми пальцами,  время от времени останавливаясь и нажимая на дерево, все его тело было напряжено. Кейтлин знала, что он также надавливает разумом.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Странная способность - Лиза Смит.
Комментарии