Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Падение сурка. Том 4 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

Падение сурка. Том 4 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

Читать онлайн Падение сурка. Том 4 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 66
Перейти на страницу:
вторым потоком сознания, который взял на себя поддержку маскирующих чар. Тем самым парень прекратил развиваться в менталистике, но это лучше, чем погибнуть от простой прогулки по городу. Вот когда он обзаведётся своим жильём, можно будет продолжить усиленно заниматься саморазвитием.

Глава 14

После маскировки ауры отводом глаз путешествовать по городу стало проще. Больше Жан-Поля не пытались перехватить на улице и пригласить в гости со злонамеренными целями. Когда же извилистые улочки с дворами вывели на широкий и ровный проспект с роскошными виллами, на улице стали встречаться прохожие.

Многие местные обитатели были похожи на людей разного роста, разреза глаз, цвета кожи и волос. Но попадалось много демонов, разнообразие которых зашкаливало. Среди них были краснокожие гиганты, чернокожие и чернокожие уродцы, рогатые, крылатые, с копытами и без. В общем, демонов хватало. Несмотря на свой агрессивный вид и природу, кидаться на первого встречного они не спешили. Встречались среди них и суккубы с инкубами.

Жан-Поль подозревал, что большинство тех, кто похожи на людей, скорее всего, являются богами в физической оболочке. Магу в этом мире выжить непросто, а уж обычному человеку и вовсе невозможно.

С одеждой у обитателей мира-тюрьмы были проблемы. Большинство носили лишь набедренные повязки или вовсе ходили голышом, ничего не стесняясь. Но среди них встречались одетые люди и демоны. Казалось, что к ним относятся с чуть большим уважением, чем к остальным.

Землянин, который таскал на плече палицу из драконьей кости, а за спиной лук со стрелами, и был облачён в броню из шкуры дракона, привлекал повышенное внимание. Он ощущал на себе заинтересованные взгляды, во время которых возрастало потребление маны на отвод глаз. Это означало, что его ауру пытаются разглядеть. Он порадовался, что успел её вовремя замаскировать.

В пути до людных мест Кац не терял времени даром. Он призвал дюжину бутылочек с коньяком и виски. Естественно, это не были огромные бутылки. Флакончики по сто миллилитров, которые обычно размещают в мини-барах гостиничных номеров. Вот кто-то удивиться, когда не обнаружит в своём номере запасы алкоголя, ведь все они были призваны из одного места для экономии маны.

Помимо этого он призвал такой же пеньюар, как подарил Лилинате, только красный, плюс несколько шифоновых платков. Будучи очень тонкой и полупрозрачной, эта ткань не занимала много места. Ему попались платки разной расцветки. Если сложить вместе все куски, то в общей сложности набралось около пяти метров ткани шириной около метра, которые легко поместились в его сумку.

После этого призыва Жан-Поль долго отплёвывался. Некоторые платки были бывшими в употреблении, и на них остались женские волосы. Весьма неприятно извлекать изо рта чужую растительность.

Найти дом правительства оказалось несложно, поскольку огромный дворец в центре приковывал внимание своей монументальностью. Архитектурный стиль больше напоминал готический.

Дворец был обнесён высоким забором. Въездные ворота охраняли два двухметровых краснокожих демона с небольшими рожками во лбу. Оба были облачены в доспехи, которые отдавали в синеву. Из вооружения у них имелись мечи.

— Добрый день, — подошёл к ним Жан-Поль, — это вам, — протянул он каждому по флакончику виски.

Демоны без раздумий мгновенно сгребли свои дары. В огромной лапе маленькая бутылочка смотрелась как игрушечная. Тот стражник, что стоял справа, спросил:

— Эт чё?

— Виски — крепкая выпивка из одного из миров людей. Понимаю, что мало, но сами понимаете, даже такое количество раздобыть непросто…

— Где достал? — тут же убрал за пазуху бутылочку тот же стражник, после чего пристально уставился на Жан-Поля.

Его напарник, как только услышал о выпивке, тут же поспешил спрятать бутылочку.

— Ну, точно не из задницы достал, — улыбнулся землянин. — Уважаемые, мне дом нужен. Направьте к нужному разумному.

— Тебе во дворец надо, — тот же демон показал ему направление на северное крыло. — Туда иди. Спросишь Балтизавра.

Жан-Поль удивился лёгкости, с которой получилось проникнуть на территорию дворца. С другой стороны, тут же располагался орган управления, и получалось, что во дворец имеется доступ для посторонних.

Северное крыло было ближайшим к воротам. По пути землянину встретилась полуголая служанка с человеческой внешностью, которая могла быть кем угодно от человека до неведомой хрени. Она подсказала, как найти местного шефа.

Когда слышишь имя Балтизавр, то ожидаешь увидеть могучего демона высокого роста и с внушительной мускулатурой. Но глазам Жан-Поля предстал щуплый невысокий мужчина на голову ниже француза. Узкое лицо с выпирающими скулами, тёмные прямые волосы — всё указывало на то, что он обычный человек, за исключением глаз с оранжевой радужкой.

Кабинет мужчины был столь же серым, как и окружающие пейзажи, но его украшала мебель с резьбой по камню. Вдоль трёх стен шли стеллажи с каменными табличками, на которых были нанесены письмена.

— Добрый день, вы Балтизавр?

— Я-то Балтизавр, а ты кто такой? — уставился он на посетителя жуткими с непривычки оранжевыми глазами.

— Я Жан.

— И? Кто ты такой⁈ Бог, демон?

— Обычный эльфийский маг, — скромно шаркнул ножкой Жан-Поль, и тут же ощутил сильный отток маны на поддержание отвода глаз на ауре.

— Хн… — прекратил попытки его просканировать Балтизавр. — Брешешь и ауру хорошо скрываешь. Ты такой же простой маг, как я святое хтоническое чудовище… не дай вселенная с таким встретиться!

Жан-Полю было не с руки признаваться. Подумаешь, немного соврал. Не эльфийский он маг, а чантлинский, а по видовой принадлежности он и вовсе то ли человек, то ли полуэльф — он и сам не мог понять, к кому себя причислить.

— Так зачем ты ко мне припёрся? — продолжил Балтизавр.

— Это вам, — землянин приблизился к столу и начал выставлять на него батарею маленьких флакончиков спиртного.

— Земное бухло? — повертел в руках одну из бутылочек хозяин кабинета. — Язык мне не знаком, видимо, откуда-то из параллельного мира. Что ж, — поставил он на место флакончик, — я готов тебя выслушать.

— Мне нужен дом.

— Какой-то конкретный?

— Неважно какой.

— На окраине сойдёт?

— Сойдёт.

— Чем будешь расплачиваться за дом?

— Вот этим, — начал Кац извлекать из сумки платки из полупрозрачной ткани, а под конец изъял пеньюар. — А это вам — подарите своей жене или наложнице. Любая суккуба будет в восторге от такого подарка.

— Хн… — Балтизавр внимательно осмотрел платки, одарил Жан-Поля лукавой улыбкой, будто подумал, что тот их снял в подворотне с девушек, а после взял в руки пеньюар. — Не люблю суккуб, но думаю, одной знакомой девушке это должно понравиться… Что ж, цена уплачена приемлемая. Пойдём, покажу твой дом…

Сначала Жан-Поль не понял, каким образом ему собираются показать дом. Он думал, что его туда сопроводят. Реальность оказалась иной. Балтизавр привёл его в соседний зал, в котором располагался макет города в миниатюре. Местный управляющий показал французу его дом,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Падение сурка. Том 4 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов.
Комментарии