Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Такая любовь - Ноэль Бейтс

Такая любовь - Ноэль Бейтс

Читать онлайн Такая любовь - Ноэль Бейтс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 39
Перейти на страницу:

– О, да она просто великолепна! – воскликнула Джо и даже присела на корточки перед чудесной игрушкой. – Когда Клэр подрастет, наверняка будет обожать эту лошадку.

– Тебе действительно она нравится? – спросила мать Дэвида.

– Еще бы! Посмотрите на эти седло и уздечку! А какие у нее глаза добрые!

– Ну и прекрасно! Наконец я хоть чем-то тебе угодила, – обрадовалась Кэтрин. – А вот и Мюриэль с чаем.

Лакеи, экономки, шоферы и горничные – к этому Джо еще не привыкла. Она терялась и не знала как себя вести, когда ее обслуживали. Правда, нельзя было сказать, что это неприятно, когда предупреждают каждое твое желание, пальцем шевельнуть не дают, и остается только ухаживать за Клэр. Тем не менее Джо смущалась и чувствовала себя неловко.

Когда она дала согласие приехать в дом Дэвида, то убедила себя, что это лишь временно. Как только дочка подрастет и ее можно будет оставлять с няней, Джо подыщет себе собственное жилье, найдет работу, возможно даже преподавательскую.

Но теперь до нее вдруг дошло: а ведь мать Дэвида полагает, что они с Клэр здесь надолго.

Напольные часы в холле пробили десять. Джо зевнула и поудобнее устроилась в большом кресле перед камином. Устала она за сегодняшний день необыкновенно, поэтому собиралась лечь спать, как только закончит кормить Клэр.

В дверь тихонько постучали.

– Войдите, – отозвалась она, думая, что это миссис Пристли, экономка.

Но это оказалась не миссис Пристли.

– Можно? – вежливо спросил Дэвид. – Я принес тебе чай.

– А-а… спасибо, – проговорила она и быстро прикрыла обнаженную грудь лацканом синего бархатного халата.

Дэвид поставил поднос на столик.

– Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты была так добра к моей матери, – сказал он. – Давно не видел ее такой счастливой. Смерть Патрика лишила ее всякого интереса к жизни.

– Знаешь, мне она очень понравилась, – призналась Джо. – Так любезно с ее стороны принести все эти подарки для Клэр.

– А как насчет жуткой колыбельки?

– Она вовсе не жуткая, – вступилась Джо за Кэтрин. – Многим такие нравятся. А платья очень… хорошенькие.

Дэвид рассмеялся:

– Поздравляю! Тебе удалось даже вида не подать, что ты от них пришла в ужас.

– Они просто… слишком розовые, – начала оправдываться Джо. – Надеюсь, твоя мама не обиделась.

– Отнюдь. Ты ей нравишься. Хотя раньше мне казалось, что ни одну женщину она не будет считать достойной Патрика.

Хорошо, что в комнате царил полумрак. Горел лишь ночник у кровати, да огонь из камина слабо освещал лицо Джо, так что не было видно, как она покраснела.

– Она… то есть Кэтрин, считает, что между нами было нечто большее, чем… – смущенно начала Джо, но, так и не закончив фразу, умолкла.

– Пусть пребывает в счастливом заблуждении.

– Конечно, – тут же согласилась она. – Я и не собиралась ей ничего говорить. Только вот…

– Продолжай.

Дэвид сидел в кресле напротив и в этот момент подался вперед, всматриваясь в ее лицо. В черных глазах блеснули искорки – то ли отсвет пламени из камина, то ли…

– Я чувствую себя крайне неловко, когда она так говорит, – призналась Джо. – Словно мы с Патриком собирались пожениться…

– Так бы оно и было, – уверенно заявил Дэвид. – Как только он узнал бы о ребенке, вы бы оформили свои отношения.

Она отрицательно покачала головой:

– Я бы ни за что не вышла за него замуж.

– Нет?

– Нет.

Джо заставила себя выдержать его взгляд. Вот шанс прояснить ситуацию, доказать, что у нее не было каких-то коварных намерений. Заодно ей хотелось, чтобы Дэвид понял: ее пребывание здесь, в этом доме, временное, она не строит никаких планов.

– Я не собиралась его заарканить, – гордо подняв голову, заявила она. – И определенно не хотела сама быть связанной браком.

– Так ты действительно не была влюблёна в него?

– Нет, не была, – ответила Джо, удивившись неожиданному вопросу, – выходит, он сомневался? – А даже если бы и любила его, то ни в коем случае не вышла бы замуж. Не представляю себя домохозяйкой, – добавила она, стараясь, чтобы это прозвучало убедительно. – Предпочитаю свободу.

– Предпочитаешь погибнуть ради своего искусства? – с иронией спросил Дэвид.

Она бросила на него сердитый взгляд:

– Тебе этого не понять.

– Почему же? Считаешь, что у меня такие уж мещанские взгляды?

– Не в этом дело. Твой образ жизни отличается от моего. Я не интересуюсь деньгами, материальное обеспечение…

– А я думал, что последнее как раз и волнует тебя больше всего в настоящий момент, – сухо заметил Дэвид. – В том смысле, что тебе необходимо заботиться не о себе, а о дочке.

– Мне все прекрасно известно, – отрезала она.

Клэр, дремавшая у нее на руках, стала вертеться и морщиться – ей, очевидно, передалось нервное состояние матери. Джо погладила девочку по головке, успокаивая, и продолжила разговор более тихим голосом:

– И вот поэтому я так признательна тебе за помощь…

– Да причем тут твоя благодарность? – возмутился Дэвид. – Разве я ради твоего спасибо стараюсь? Клэр для меня родная по крови.

– А я ее мать! И я…

Громкий крик ребенка прервал ее. Клэр буквально зашлась от плача – покраснела, сжала кулачки, затрясла ручками и стала бить ими себя по животику.

– Вот видишь? – бросила Джо Дэвиду. – Ей нужно спать, а ты тут кричишь, меня расстраиваешь… Так что давай остановимся на этом.

Она была рада избежать продолжения разговора. Дэвид посмотрел на нее пристально, по его взгляду стало ясно, что он разгадал ее тактику.

– Ладно, – согласился он. – Обсудим этот вопрос в другой раз.

– Не вижу никакого смысла, – сказала Джо, прижимая Клэр к груди и поглаживая ее по спинке. – Думаю, надо просто признать, что у нас разные взгляды на жизнь.

– Как хочешь, – глухим голосом ответил он. – Спокойной ночи.

– Спокойной ночи.

Когда за Дэвидом закрылась дверь, Джо встала и заходила по комнате, покачивая Клэр.

– Все хорошо, детка, – приговаривала она. – Он ушел. Больше никто не будет кричать.

Но Клэр разбушевалась не на шутку, и Джо тяжело вздохнула, поняв, что бессонная ночь ей обеспечена.

Но по крайней мере одна из ее проблем была решена. Она очень боялась, что Дэвид, настояв в первый раз на своем и поселив ее в Монреале, возобновит разговор о замужестве. Кажется, ей удалось убедить его, что бесполезно даже думать об этом.

9

– …и этот маленький котенок мяукал «мяу-мяу-мяу» всю дорогу домой! Так, вот мы оделись и готовы идти на прогулку. Куда сегодня пойдем? К пруду смотреть на уточек?

Клэр улыбалась и гулила, стараясь при этом засунуть в рот ногу в оранжевом носке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Такая любовь - Ноэль Бейтс.
Комментарии