Кровь ведьмы - Нед Салливан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Соня заметила, что за день купцы успели познакомиться с ближайшими попутчиками, и теперь новые знакомцы старались расположиться вместе и вокруг костров. Соня с Файрадом подсели к огню караван-баши. Все обсуждали недавнюю встречу с караваном, шедшим из Улама. Немногим удалось спастись от разбойников, спустившихся с гор. Горные племена давно и заслуженно пользовались дурной славой. Путешествие через горы или вблизи гор всегда сопряжено с большой опасностью и требует осторожности и отваги.
— Эти горцы совсем обнаглели. Уже не первый караван грабят этим летом,— вздохнул один из купцов.
— Говорят, они занимаются черной магией и прибегают к помощи Горной ведьмы,— поддержал разговор его сосед.— Я слышал, когда они нападают, среди бела дня вдруг становится темно и люди не видят друг друга.
Файрад мрачно слушал этот разговор, вздрогнув при упоминании старой колдуньи.
— Годы проходят, а положение с горцами не меняется,— быстро справившись с собой, вступил он в беседу купцов.— В юности, отправляясь в путь, я всегда приносил жертву Митре, но это не всегда помогало.
— Мы все приносим жертвы и запасаемся амулетами,— караван-баши палкой поворошил костер,— но, видимо, их ворожба сильнее.
— Вам не приходит в голову,— подала голос Соня,— что к амулетам еще хорошо добавить оружие и умение владеть им?
После этого замечания разговор пошел о молодежи и о позабытом почтении к старшим. Девушка демонстративно зевнула и, завернувшись в плащ, улеглась спать ногами к огню. Купцы еще поговорили какое-то время. Неспокойное пламя плясало в костре, выхватывая из темноты их лица. Вскоре лагерь погрузился в глубокий сон. Остались гореть только сигнальные костры. Дозорные обходили стоянку, охраняя спящих.
Рано утром тронулись в путь. Караван вздымал облака пыли, она оседала на траву и листья редких чахлых кустов. До ближайшего селения было полдня пути.
Высоко поднявшееся солнце палило совсем по-летнему, и небо стало напоминать огромное бронзовое зеркало Митры. Длинная цепочка навьюченных мулов и осликов неторопливо семенила по тропе. Езда скучной, медленной рысью вызывала у Сони чувство досады.
— Теперь ты понимаешь, почему я была против путешествия с караваном? — обратилась она к спутнику.
Файрад явно изнемогал от жары и медленной езды.
— Да, но все-таки с караваном безопаснее,— упрямо настаивал на своем Счастливчик.
— Ну, по поводу безопасности вчера, кажется, достаточно было сказано.— Соня засмеялась.— О, я забыла: у тебя в придачу к амулету еще и золотая табличка правителя есть. Вот она нас и спасет, когда мы попадем в лапы горцев.
Мужчина поморщился, стегнул коня и поскакал вперед.
Через несколько дней путешественники подъехали к большому селению Базрун, что раскинулось прямо у подножия гор. Вокруг него были разбиты обширные фруктовые сады, в которых под тяжестью глянцевых золотистых и майолинов, эвирий и плодов манну склонялись едва не до земли тонкие ветви деревьев.
Караван расположился вблизи, в тени шелковичной рощи. И людей и животных изрядно утомил долгий путь и непривычная в это время года жара.
Отдохнув немного, девушка решила сходить в селение, порасспросить жителей о том, что делается на дорогах в горах, что слышно о разбойниках. Ведь следующая ночевка должна быть уже на первом перевале. Базрун поразил ее безлюдьем. За низкими глиняными оградами виднелись крытые соломой приземистые саманные постройки. По нешироким улочкам лениво бродили куры. Соне не встретилось ни одного человека. Селение словно вымерло в этот полуденный час.
— Эй! Хозяева! — Соня постучала в ближайшую калитку.— Есть кто живой?
На зов вышла молодая женщина. Она приветливо улыбнулась.
— Здравствуй, девушка.— Голос у поселянки оказался мягким и певучим.— Что одна пожаловала?
— А сколько тебе нужно, красотка?
Женщина с недоумением поглядела на нахальную девицу.
— Сейчас позову хозяина, узнаешь, кому чего нужно.
— Постой-постой, не сердись. Скажи-ка лучше, у вас тут разбойники часто пошаливают?
— Да что им в деревне делать? Майолины наши, что ли, воровать? Они на дорогах шалят.
— Значит, у вас все тихо…
Соня, не пряча взгляда, внимательно рассматривала ожерелье из золотых монеток на груди женщины. Оно было собрано, судя по чеканке, из монет разных стран и городов. Путешественница небрежно заметила:
— Майолины свои вы, видно, дорого продаете.
Рука женщины невольно прикрыла украшение.
— Ступай откуда пришла, девушка. Много вас по дорогам таких зорких бродит.
Хозяйка круто повернулась и ушла в дом. Соне ничего не оставалось делать, как вернуться в рощу. По дороге она прихватила пару крупных спелых плодов.
— Ты куда пропала? — Файрад был явно обеспокоен долгим отсутствием Сони.
— За поклажей своей следи, не за мной,— чуть слышно проворчала девушка и уже громче добавила: — Я в Базрун ходила, купила у поселянки майолинов для милостивого господина.
Счастливчик с сомнением посмотрел на нее, затем перевел взгляд на ношу девушки и с недоумением пожал плечами. Эта дрянь постоянно насмехается над ним, но он сумеет ей отомстить. Потом.
Следующее утро оказалось по-осеннему прохладным. Караван поднимался в дорогу. Звенели бубенчики на ошейниках мулов, кричали погонщики, прислуга купцов спешно собирала походную утварь. Соня еще кормила Ману остатками фруктов, когда остальные тронулись в путь. Мимо нее прошли лошади, ослы и мулы в сопровождении погонщиков. Охрана растянулась вдоль всего каравана.
Файрад, поерзывая от нетерпения в седле, дожидался, когда девушка закончит возиться со своей лошадью. Вокруг них вился целый рой мух, слетевшихся на сладкий фруктовый сок.
— Что ты копаешься?! — не выдержал Счастливчик. Его гнедой нервно перебирал ногами.
Соня спокойно посмотрела вслед уходившему каравану и, всунув ногу в стремя, села на лошадь. Мужчина собирался догнать спутников, но девушка остановила его.
— Подожди, господин Файрад. Надо обсудить, что нам делать дальше.
— Мы уже давно все решили — переходим через горы с купеческим караваном, а затем едем одни на побережье.— Он стискивал ногами бока коня, чтобы заставить того стоять на месте.
— Мне не понравилось это поселение. Здесь живет либо часть шайки разбойников-горцев, либо их сообщники. И очень может быть, что этой ночью на купцов нападут.
— Глупости. Из этой деревни не вышел ни один человек, чтобы поинтересоваться, насколько богат караван и какова его охрана.
— Это-то и настораживает. Ну ладно, будем считать, что я ошиблась.— Соня хлопнула лошадь, посылая ее вперед.— И все-таки я чувствую, что здесь что-то не так.