Ловушка для нее (СИ) - Яна Уварова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уильям поднял свою кружку, неприметно пожав плечами. Он о чем то задумался. Затем произнес:
— Ты всегда можешь выбрать то, что нравится.
— А если вам не понравится мой выбор? — каверзно взглянув на деда, Мики отхлебнула напиток, — хотите знать, зачем на самом деле я приняла ваше приглашение?
Уильям опустил чашку на блюдце. Ожидал. Выпрямившись в мягком кресле, Мики произнесла:
— Мой отец и его лейбл. Вы знали, что кто-то получил права на все незадолго до его смерти?
Мики сделала паузу, обратив внимание на то, как напряглось лицо деда.
— В бумагах Джона было все чисто, это проверялось… не так давно, — ответил Уильям.
«Понятно, значит ранее ему было не интересно, что там с сыном. Ожидаемо» — Мики цокнула языком и озвучила свое мнение:
— Может быть. А получилось выяснить кто это?
Старший Орнэл отрицательно мотнул головой, пробормотав что-то про посредников.
— Мне нужны ваши связи с деньгами и я сама найду, — спокойно заявила Мики, взяв в руки чашку и откинувшись на спинку кресла, — и только попробуйте мне отказать.
— Откуда такая уверенность, что у тебя получится. У моих лучших людей не получилось. — Уильям удивленно поднял брови и скривил губы.
— Все просто, я в отличии от вас и ваших людей своего отца знала.
24. Ощущения
Поиски информации и предоставленные ресурсы пока заводили Мики только в тупик. Сидя на привычном диване в квартирке Ларри, Мики со вздохом швырнула на стол папку с бумагами, исписанными своими личными пометками.
— Почему у меня чувство такое, что я близка, но постоянно нечто важное упускаю?
Ларри заглянул в папку и присвистнул. Пометки Мики напрочь убили читабельность документов.
— Может так и есть и ты действительно близка? — предположил он, отпив газировки. Порыскав по заваленному столу в поисках картошки фри, Ларри извлек конверт с фастфудом и заглянул в экран монитора, — смотри, у твоего отца была масса встреч за один только месяц до злосчастного полета. Он мог вообще передать бумаги неизвестно кому.
— Он бы так не поступил, он же не идиот, — Мики поднялась с дивана. Расхаживая по комнате, запустила пальцы в волосы и озвучила свои мысли, — это точно был тот, кому папа доверял.
— А может и тот, кто еще мог подтереть информацию о себе, — спонтанно вымолвил Ларри, пожевывая картошку.
— Что? — Мики круто обернулась и Ларри поперхнулся, — ты прав, это сужает круг. Надо смотреть приближенных Орнэлов. По-любому шуга дэдди виноват, земля ему стекловатой.
Округлив глаза, Ларри прокашлялся. Хмурясь обдумывал, затем неуверенно пробормотал:
— Но ты ж говорила, что Честер Орнэл непричастен.
— Это с этого слов. Он отца терпеть не мог и завидовал его творческой карьере, — Мики плюхнулась рядом со сводным братом на диван и выхватив у него пару картофелин фри, закинула в рот, — нужно узнать, с кем шуга дэдди встречался в подходящие дни и чем вообще занимался. Короче, отправляй этим халтурщикам запрос, пусть работают. Нефиг в пустую деньги деда транжирить.
Ларри кивнул и довольная собой Мики поправила свою академическую форму.
— В общем, пойду на учебу, не шали тут и не бездельничай! — пригрозив пальчиком Ларри, покинула квартиру.
Как только распрощалась со сводным братом, она ощутила, как погружается в уныние. Не сильно ей нравилось происходящее и мысли часто уходили не в то русло. Постоянно преследовало чувство тупика и касалось оно не только ее личного расследования. Несколько дней подряд Мики старательно избегала Дэвида и ненавязчиво искала встречи с Уайтом. Его она не видела с вечера злосчастного концерта. Одри как на зло находилась под домашним арестом и Мики как никогда не хватало ее беззаботности.
А в Академии Баттера Фридриха Уайта тем временем кипела бурная активность. Речь шла об осеннем бале в конце осени. Мики казалось, что до него бесконечно много времени, больше половины октября и целый ноябрь. Уйма времени. Но учащиеся и преподавательский состав считали иначе и уже сейчас приступили к активной подготовке. Та суета, что поселилась в академиии, наполнялась яркими обсуждениями, кто с кем и в чем пойдет, так же кто какую роль сыграет и так каждый день. В этом шквале студенческих пересудов и чувствовать Мики стала ощущать себя изгоем. Все происходящее шло в резкий противовес с ее личными ощущениями и усиливало их остроту.
— Если так и дальше будет продолжаться, мне придется начать употреблять антидепрессанты, — с тяжелым вздохом Мики отсчитала мелочь, — не обращайте внимание, я сама с собой разговариваю. Спасибо, держите.
Протянув оплату за два стаканчика кофе, Мики улыбнулась удивленному баристе в маленькой и недорогой кофейне на углу дома, где располагалась берлога Ларри. Именно в этой «забегаловке» по мнению Мики продавали самый ароматный кофе.
Очередное утро, когда на улице моросил мелкий, едва ощутимый дождь. Он осаждался пылью, мочил волосы, просачивался до продроглости под одежду и оставлял след пакостного настроения.
С двумя стаканчиками кофе Мики попробовала нацепить на голову резким кивком капюшон и двинулась к машине. Мистер Морган похоже не ждал ее так скоро, и удивленно скользнул взглядом по напиткам в ее руках, когда Мики постучала в стекло.
Девушка всучила Эдгару стаканчик и запрыгнула в авто.
— Вы решили угостить меня кофе, мисс Велдерс? — Морган изогнул бровь.
— Ага. Кстати, это лучший кофе на районе. Не хуже, чем продают в районе Кингстон или Монпелье — стрит.
— Благодарю, — сухие черты Эдгара ненадолго приобрели мягкость.
— Все, можно ехать, — распорядилась Мики, усевшись удобнее.
Rolls-Royce тронулся. По дороге Мистер Морган справился об успехах в поисках лица, с которым Джон Велдерс заключил контракт и похвалил выбранный Мики напиток. К своему удивлению, общению с Эдгаром она была рада. Он был вполне сносным, когда не пытался изображать «покер фейс» и когда Мики все равно не с кем было общаться.
Оказавшись в академии, Микелла вновь погрузилась в бесконечный хаос предбальной суматохи и впервые обрадовалась даже самым скучным лекциям. Во время них можно было немного расслабиться и перестать слушать на каждом шагу информацию о запланированном мероприятии.
Сидя в лектории и подпирая подбородок под монотонную речь педагога, Мики сильно вздрогнула, когда по помещению эхом разлетелся гулкий стук.
— Войдите, — пожилой преподаватель у кафедры дал добро пришедшему и перевернул лист своей лекции.
Мики не веря своим глазам уставилась на Леарда Уайта. Он спокойным и неторопливым шагом поднялся на несколько ступеней, выбирая стол. Она попыталась перехватить его взгляд и поздороваться, но Уайт не обращая ни на кого внимания просто сел за стол, повернувшись к ней спиной.