Змеиное королевство - Артур Сайлент
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем штурм города продолжался. Брул видел, как одна за другой падают лестницы. Видел груды трупов воинов в красных доспехах под стенами столицы Валузии…
Не в силах вынести этого зрелища, пикт громко застонал, пошевелился и проснулся. Неужели все это был лишь ужасный сон? Дрожащей рукой Брул вытер пот со лба. Нет, это не сон. Но если так…
Пикт с трудом поднялся и, покачиваясь, сделал несколько шагов по комнате. На спинке кресла висит одежда. Пикт нагнулся, но страшная боль пронзила его тело. Подбежавшая сиделка попыталась вернуть раненого в постель, но Брул уверенным движением руки отстранил ее.
Он должен одеться и ехать. Пока Кулла нет, в Хрустальном городе может случиться непоправимое. С трудом кое-как напялив одежду, Брул направился к двери, но тут она распахнулась, и на пороге появился старый лекарь.
— Я требую, чтобы вы немедленно легли, — не терпящим возражения голосом заговорил он.
Но Брул, не слушая, отодвинул старика в сторону, — Хрустальный город в опасности, — только и смог проговорить Брул. — Я должен туда попасть.
Шатаясь, прикусив губу, чтобы не закричать <п страшной боли, пронзившей все тело, пикт спустился по лестнице. Во дворе стояла неоседланная лошадь, и Брул вскочил на нее. Такому опытному наезднику, как пикт, седло не требовалось. Повалившись на шею животному, Копьебой изо всех сил пришпорил лошадь, и та, повинуясь, вынесла пикта со двора дома придворного лекаря.
* * *Держа меч наготове, Кулл осторожно пробирался по темным коридорам, ориентируясь по зеленым светящимся знакам — стрелкам, которые встречались ему почти на каждом шагу. Были тут и красные стрелки, и фиолетовые, и бурые, и синие, но куда они указывали, Кулл не знал. Он продвигался вперед очень медленно, то и дело прячась за колоннами и шепча молитвы Валке.
То и дело беглецу приходилось сворачивать с указанного стрелками пути, чтобы не столкнуться с многочисленными обитателями города-пирамиды. Несколько раз перед Куллом открывались большие помещения, но атлант всякий раз обходил их стороной, так как там ему негде было бы спрятаться. Атлант уже не обращал никакого внимания на красоту удивительных залов и переходов подземного города.
Один раз он вышел в зал с красными ажурными, словно сплетенными из хрупких веток коралла, колоннами. В этом зале трудилось несколько дюжин рабов. Они с величайшей осторожностью длинными кисточками сметали пыль под наблюдением пузатого змеечеловека. Люди то и дело косились на ниши, расположенные вдоль всех стен зала. Кулл проследил за их взглядами и замер, крепко сжав рукоять меча. В многочисленных нишах, нанизанные на светящиеся голубым светом колья, скалились человеческие черепа…
Но вот очередной коридор вывел Кулла в зал, отделанный плитами мрамора цвета морской волны. Посреди него начиналась широкая лестница, а наверху в отверстии лестничного пролета ярко сверкал квадратик голубого неба. В зале никого не было. Ужасный ритуал должен был начаться еще не скоро, и поэтому ни в зале, ни на верхней площадке зиккурата никого не было. Куллу осталось только подняться наверх и…
Однако король замешкался. Справа от лестницы располагалось несколько дверей, и, судя по всему, за одной из них кто-то громко разговаривал. Двигаясь бесшумно, словно огромный тигр, Кулл пересек мраморный зал.
Остановившись возле двери, Кулл прислушался. Похоже, сама Судьба привела его сюда. Из-за двери доносились голоса Ренара и Лалы-ах. Кулл ни с кем не спутал бы эти голоса. Вновь перед атлантом встала картина: умирающий Брул с колдовским ножом в спине. В один миг осторожный воин превратился в дикаря.
Ударом ноги король Валузии распахнул дверь и порвался в комнату, занеся меч. В комнате, кроме влюбленных, никого не было. Лала-ах сидела на широком диване, а Ренар стоял спиной к двери. Когда появился Кулл, Ренар начал было поворачиваться.
— Я наконец нашел вас, — объявил Кулл и одним взмахом меча снес голову Ренару, только в последний момент осознав, что перед ним не человек, а змей.
Лала-ах, увидев короля, в ужасе забилась в дальний угол дивана.
— Ва-а-аше Ве-е-ели-и-ичество, — только и смогла пробормотать она.
— Я рад снова встретиться с тобой, милая, — спокойно сказал король. — Правда, эта встреча стоила жизни многим отважным людям. Но теперь все кончено. Прими же перед смертью свой настоящий облик.
— Я-я-я не понимаю вас, — пролепетала девушка.
— Не надо притворяться, — проговорил Кулл, подступая к графине. — Ты точно такая же, как твой возлюбленный. Но теперь пришел конец твоему змеиному коварству.
— Я не из этих тварей! — в страхе воскликнула девушка. — Мой муж — он один из них. Весь этот побег был подстроен, чтобы заманить вас в Королевство змей.
— Ничего, если я выберусь отсюда, то вернусь в этот город с огромной армией. А теперь, когда возлюбленный твой мертв, пришла и твоя очередь сложить голову.
Тем не менее Кулл медлил. Как и любой настоящий воин, он не любил убивать безоружного врага, особенно если это женщина, пусть даже и предательница. Лала-ах же, заметив сомнения короля, бросилась ему в ноги.
— Я всегда была верна вам… — всхлипнула она. — Ренар увез меня силой. Тогда на балу я не знала, что он оборотень…
— Ладно. — Король осторожно отстранил девушку. — Я не стану тебя убивать. Подождем возвращения в Хрустальный город, а там разберемся, кто змеечеловек, а кто — нет. — И, уже убирая меч, он спросил: — Что ты делала тут, возле алтаря Змея?
— Ренар хотел, чтобы я заколола вас на алтаре, во время зловещего ритуала, — дрожа от страха, пробормотала девушка.
— И ты согласилась?
Но Лала-ах молчала. Она боялась сказать правду грозному королю и не хотела врать. Видя ее замешательство, Кулл тяжело вздохнул.
— Ты знаешь, как отсюда выбраться?
— Нет, — покачала головой красавица.
И тут за дверью послышались голоса. Кулл жестом приказал девушке молчать. Он подкрался к двери и насторожился, держа меч наготове…
Глава шестая
Келкор замер, с ужасом глядя на приближающегося змеечеловека.
— В чем дело? — поинтересовалась тварь на ломаном грондарском.
Водонос, поклонившись, что-то пролепетал на не известном Келкору языке, несколько раз ткнув пальцем в сторону командира Алых Стражей. Змеечело-век повернулся к Келкору.
— Ты нарушаешь правила?
— Нет, господин, — ответил Келкор на грондарском, с почтением поклонившись.
— Ты, я вижу, из новичков и еще не слишком хорошо усвоил наши правила, — надменно продолжал змеечеловек. — Раб может выпить за раз только одну кружку воды. Иначе рабы только и будут пить воду, а не работать! Запомни это! — Бич со свистом рассек воздух и опустился на плечи Келкора, тот согнулся от страшной боли, но сдержал свою гордость. Он лишь низко поклонился чудовищу. — Теперь ступай вниз, в бараки рабов, и пусть твой надсмотрщик вновь втолкует тебе правила местной жизни.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});