Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Однажды я стала женой проклятого герцога - Вероника Десмонд

Однажды я стала женой проклятого герцога - Вероника Десмонд

Читать онлайн Однажды я стала женой проклятого герцога - Вероника Десмонд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 50
Перейти на страницу:
class="p1">Саундтрек: Give us a little love — Fallulah

“Только она одна из всех, кого я помню, смотрела мне прямо в глаза — так, словно я что-то значу.”

451 градус по Фаренгейту, Рэй Брэдбери

Вот я вроде была взрослым человеком, а разговора боялась. Хотя он, сидит спокойный за своим столом среди кипы бумаг, а я почему-то нервничаю, когда замечаю закатанные рукава черной рубашки и убранные белые волосы в хвост. На протяжении всего вечера я едва удостоила его взглядом, а здесь мы остались наедине. Это пугало.

— Присядь, — прозвучал тихий приказ.

Мне назло захотелось застрять в дверях, но, вздохнув, я успокоилась. Сейчас я буду сама добродетель.

Когда я села в кресло напротив, и он заглянул в мои глаза, в кабинете вдруг перестало хватать воздуха.

— О чем ты хотела поговорить?

У меня моментально разболелась голова и забилось сердце от близкого присутствия. С ним почему-то всегда так. Так ощутимо. Мне это не нравилось.

Я прочистила горло, прежде чем ответить:

— Я бы хотела вернуться домой.

Маг выгнул бровь и безразлично ответил:

— Нет.

— Но мне очень нужно вернуться домой. Вы не понимаете!

— Так расскажи мне.

— А разве это что-то изменит? — угрюмо ответила я. — Вы довольно категоричны в своих решениях.

— Не попробуешь — не узнаешь.

Господи… почему же он меня так бесит. Я глубоко дышала, пока Киллиан неторопливо подошел ко мне и уселся на стол. Его рука вдруг коснулась моих волос, погладила и тут же исчезла. Голос добрый:

— Ну же, звездочка. Я пытаюсь быть дружелюбным, иду на контакт. Уделяю тебе внимание, что ты так жаждешь.

— Вы много на себя берете, — недовольно ответила я, злясь на себя за то, что не откинула его руку. — И прекратите это.

— Прекратить что?

— Вы прекрасно знаете что.

— Просвяти меня.

Я не торопилась отвечать. От мага исходило такое спокойствие и расслабленность, все движения говорили о том, что Киллиан не настроен на конфликт, а вот я как будто нарочно пыталась его создать.

Неимоверным усилием взяв себя в руки, я попросила мага еще раз, но уже без истерики:

— Мне необходимо вернуться домой как можно раньше. Мой близкий человек попал в беду, и я должна находиться рядом. Осталось всего две недели, верно? Вы можете дать мне противоядие с собой. Я прекрасно себя чувствую и…

— Врешь, — перебил он меня.

Я подняла на него взгляд и тут же смутилась.

Киллиан взял прядь волос, выбившуюся из моей прически, и начал перебирать кончик между пальцами, я попыталась вернуть волосы назад — не отдал.

Я сама благодетель и доброта. Хочет ненормальный маг играться с волосами — пусть играется. Мне не жалко.

— Думаешь, я не знаю, что происходит в моем доме? — начал он пугающе холодным голосом. — Думаешь, я не знаю, как тебе снятся кошмары каждую ночь? Или как часто ты страдаешь головными болями и температурой? А может быть ты думаешь, что утренний чай — это просто чай? Если бы не мои отвары, ты бы давно слегла если не от жара, то от невыносимой боли.

Я вздрогнула, переваривая все сказанное.

— Но мне становится легче. Я выдержу две недели.

— Может быть и выдержишь, — безразлично ответил он, пожав плечами.

— Так вы меня отпустите?

И категоричное:

— Нет.

— Но почему? — зло выдохнула я, вскакивая. Пришлось запрокинуть голову, чтобы смотреть ему в лицо. — Разве я вам еще чем-то обязана? Я спасла вашу жизнь, помните? Один — один. Так что отпустите. Меня. Домой!

— Хочешь воззвать к моей совести? — хмыкнул маг, все также перебирая прядь волос, поднес ее к лицу, вдохнул. — Даже не пытайся. У меня ее нет.

— Мне нужен ответ. Я что теперь пленница?

— Называй это как хочешь. Мне все равно.

Помнится, у нас был подобный разговор. Дежавю.

— Но почему? — тихо спросила я, нервничая. — Почему вам важно, чтобы я жила в вашем доме?

— Я просто хочу этого, — ответ прозвучал так буднично, что я замерла.

— Что?

— Я хочу, чтобы ты была рядом, Ария. И все, — его голос обманчиво вежливый, спокойный. Он смотрел на меня исподлобья, а я чувствовала себя так, будто я добыча голодного хищника. Страшно. От такого тона — впервые. — Если я сказал, что ты не вернешься домой, значит это не обсуждается. Анита переживет потерю своего братца и без твоих объятий.

— Вы знаете про Аниту? — выдохнула я пораженно. А потом на меня лавиной обрушилась правда. — Это все вы! Вы попросили госпожу Луиз спрятать от меня газеты, чтобы я не узнала!

— Не попросил, а приказал. Это разные вещи, Ария. И она не выполнила мой приказ, за что понесет наказание.

— Вы — ненормальный, — возмутилась я, а Киллиан усмехнулся. — Зачем вам так досконально знать о моей жизни?

— Ты мне скажи.

Я услышала как в замочной скважине повернулся ключ и даже не успела рта открыть, как меня подняли на руки и усадили на деревянный стол, надежно заперев между своих рук и ног. Сердце бешено застучало.

Его лицо оказалось в опасной близости от моего. Я смотрела на мага со страхом. Невероятно… Он запер меня наедине с собой!

— Ты мне скажи, Ария, — голос тихий, а в серых глазах горит бешеный огонь, — почему я знаю все о твоей жизни? Почему я не хочу отпускать тебя? Почему мне спокойнее знать, что ты живешь в моем доме, а не находишься под чутким прицелом глаз этой старой ведьмы?

Я очень хотела, чтобы меня отпустили прямо сейчас, чтобы перестали сверлить глазами, считывать все мои чувства так, будто Киллиану это ничего не стоит.

Мне бы стоило дать ему пощечину, но ни глаза, ни разум не слушались. Веки прикрылись, когда холодные пальцы нежно погладили мою щеку. Я никогда не замечала за Киллианом желание быть ласковым. Я такого понятия до встречи с ним и вовсе не знала, но чужие руки именно такие, и голос:

— Можно я поцелую тебя? — проникновенно настолько, что я задрожала. — Не бойся.

Между нами сквозило напряжение, взгляды сталкиваются, словно огромные волны о скалы, но я не глупая, я просто… Не знаю, как так вышло, что между нами и рука не протиснется, что дыхание Киллиана ощущается на губах, что сердце бьется, как сумасшедшее.

Я, кажется, внутренне кричала, просила себя остановиться — не помогло. Я чувствовала, как меня крепко держат, как сама крепко вцепилась в плечи напротив.

Чертовы руки потянулись к шее, погладили старый шрам, отчего мне рвано выдохнули в щеку. Чувство гордости и самосохранения остались где-то позади. Лицо горело, а дыхание

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Однажды я стала женой проклятого герцога - Вероника Десмонд.
Комментарии