Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Месть Ведьмака (ЛП) - Джозеф Дилейни

Месть Ведьмака (ЛП) - Джозеф Дилейни

Читать онлайн Месть Ведьмака (ЛП) - Джозеф Дилейни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:

Я ничего не ответил. Теперь мы приписывали Алису к числу наших врагов. Я не хотел думать, что Грималкин и Алиса будут сражаться насмерть, но все шло именно к этому.

Ведьмак уже был внизу, когда мы вошли на кухню. Мы сели там и начали разговор в свете двух свечей, освещающих комнату и отбрасывающих от нас колеблющиеся тени по углам.

Я объяснил учителю, что случилось. Я не упустил ничего, потому что ему важны были все детали. Под конец, я вкратце пересказал ему, то, что рассказала мне Алиса, как я запомнил.

- Ты считаешь эту угрозу с севера серьезной? – спросил Ведьмак, обращаясь к Грималкин.

- Алиса права. Часть из этого она услышала из моих уст. Существует воинственная раса существ, построившая огромный город в ледяных пустынях, – начала Грималкин. - В древние времена, они развязали войну с людьми с юга. Они поработили женщин и убили всех мужчин. Они варвары, они убили всех своих женщин давным-давно. Все это правда.

- Они убили всех своих женщин? – воскликнул ведьмак. – Это правда? Это невозможно! Как они продолжают род?

- Они порабощают человеческих женщин, скрещиваются с ними и пьют их кровь. Они также владеют сильной магией.

- Они называются Кобалос, – вмешался я. – О них кое-что есть в вашем Бестиарии.

- Да, парень, что-то есть. Когда-то я посмеялся над этим, но сейчас понял, что ошибался. Сходи и принеси его из библиотеки!

Я забежал наверх, чтобы забрать Бестиарий, затем вернулся и передал его учителю. Он быстро нашел нужную страницу и начал читать про себя. Спустя несколько мгновений, он поднял взгляд.

- Я получил эти знания из записей одного из древних Ведьмаков, по имени Николас Браун. Это казалось невероятным, и я не был уверен в их подлинности, но на случай, если что-то из этого окажется правдой, я внес записи в Бестиарий с пометкой, что истинность не подтверждена. Я бы взглянул на эти записи по-иному, в свете того, что вы мне рассказали, но к сожалению их унес огонь. Вот, парень, – сказал он мне, передавая книгу ,– прочитай последний параграф вслух.

Я сделал то, что он просил.

- Кобалос, есть жестокая, воинственная раса, которая за исключением магов проживает в Валкарки, городе, далеко за полярным кругом.

Название Валкарки, переводится как Город Каменного Дерева, его населяют все возможные кошмарные существа, которые когда-либо были порождены темной магией. Стены города были построены и обновляются существами, которые никогда не спят, существами, изрыгающими жидкий камень изо рта. Кобалос верят, что их город будет расти, пока не покроет всю землю.

- Помните, что еще сказала Алиса – напомнила нам Грималкин. - Они поклоняются божеству по имени Талкус, который вот-вот придет в наш мир. Из-за этого, они обращаются к нему как к Богу, Который Скоро Будет Рожден. Кобалос считают, что он всесилен и поведет их на войну против людей, которая не закончится до тех пор, пока все мужчины не будут убиты, а все женщины порабощены.

- Они предсказывали, когда это должно случиться? – спросил Ведьмак.

- Они считают, что очень скоро – ответила она.

- Алиса считает, что делает благо, сохраняя Дьяволу жизнь. Она считает, что его убийство откроет дорогу богу Кобалос… Это тебя не беспокоило? – спросил я Грималкин. – Она считает, что только твоя ненависть к Дьяволу и жажда мести не дали тебе присоединиться к ней.

Грималкин покачала головой.

- Я не думаю, что обязательно смерть Дьявола приведет к рождению Талкуса. Разум Алисы подвергся влиянию мага, Лукраста, который, разумеется, хочет защитить своего хозяина. Я думаю, мы сначала должны покончить с Дьяволом, а уже потом обращать внимание на угрозу со стороны Кобалос.

Ведьмак кивнул.

– Разумеется, сказать о первой части проще, чем ее сделать. Они снова заполучили голову.

Но я едва ли слушал его. Я уцепился за слова ведьмы-убийцы, как утопающий, которого захлестывали волны.

- Ты правда думаешь, что Алиса одурманена Лукрастом? – спросил я.

- В какой-то степени – да, – ответила она.

У меня появилась надежда, после этого утверждения. Но Грималкин не закончила, и пояснила свои слова.

- Я считаю, что Алиса на самом деле изменилась. Я была там, я видела их встречу. Это выглядело так, как будто они прониклись взаимной симпатией. Такие вещи редки, но они иногда случаются. Алиса правда подверглась сильному влиянию Лукраста. Но если она под его влиянием, то он, в свою очередь оказался под ее влиянием. Алиса - злокачественная ведьма и нашла место, где она чувствует себя как дома – рядом с темным магом. У вас была связь, пока вы были детьми, но теперь, вы оба выросли. Должна ли я повторить, то что сказала тебе? Я скажу снова, забудь Алису, она не твоя судьба.

Я думаю, учитель воспримет ее слова, как подтверждение того, во что он всегда верил. Но он выглядел подавленным, в его глазах было сожаление, когда он повернулся ко мне. Я думаю, он хотел что-то сказать, но лишь отечески похлопал меня по плечу, выражая негласное сочувствие.

Он сказал мне после, когда Грималкин вышла из дома.

- Привязанность к кому-то вроде Алисы всегда тяжела, – сказал он мне. – Я знаю, ведь я был влюблен в Мэг, и правда в том, что я все еще скучаю по ней. Но это к лучшему, что ваши пути разошлись – ведьме нет места в жизни ведьмака.

Он с ведьмой-ламией Мэг провел множество зим вместе, в своем доме в Англазарке. Но теперь, она уехала в Грецию, вместе со своей сестрой Марсией, разлука далась ему тяжело.

Я кивнул – он пытался помочь, но это не облегчило боль, терзающую меня изнутри.

Следующим утром на столе не было завтрака. Ведьмак сидел там один перед пустым столом.

- Это выглядит скверно, я думаю, что-то случилось с домовым, – сказал он мне.

- Алиса не могла ему навредить, – сказал я. – Она погрузила вас с Грималкин в сон, я уверен, с домовым она сделала то же самое.

После моей попытки призвать домового на помощь и создания связи с ним, я очень надеялся, что с ним все в порядке.

- Не спеши ее защищать, парень, – сказал Ведьмак. – Она примкнула к тьме и кто знает, на что она способна теперь? Но я не виню Алису. Я скорее думаю, что это был Лукраст, который жаждал отомстить – он не входил в сад, но мог быть неподалеку. Не забывай, что домовой погубил множество ведьм. Лукраст был в той башне, но не смог помешать тебе, забрать голову Дьявола. Я думаю, что это сильно задело его гордость. Без домового ты бы не справился, теперь он отомстил.

- Вы думаете, он уничтожил его?

- Я опасаюсь худшего, парень. Да, я опасаюсь худшего. И теперь дом, и сад без защиты.

Мы немного посидели в тишине, но затем Ведьмак немного приободрился и с огоньком в глазах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Месть Ведьмака (ЛП) - Джозеф Дилейни.
Комментарии