Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Молчаливые звезды Гринвуда - Энн Вулф

Молчаливые звезды Гринвуда - Энн Вулф

Читать онлайн Молчаливые звезды Гринвуда - Энн Вулф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
Перейти на страницу:

По ее взволнованному, немного дрожащему голосу и застывшему взгляду Грэй понял, что Ди добилась-таки своего. Несколько шагов – и он встал вплотную к спине Ди, подавляя желание прикоснуться губами к золотистому затылку. Однако она позвала его не за этим, а посему он должен терпеливо стоять, ожидая ее объяснений…

– Посмотри-ка сюда, – указательный палец Ди ткнулся в одну из полок.

Грэй разочарованно вздохнул – полка как полка, ничего особенного в ней нет. И на ней, кстати, тоже…

– И что я должен увидеть? Маленького зеленого человечка?

– Не остри, – шикнула на него Ди. – Пыль… – Она многозначительно помолчала, надеясь, что недогадливый Грэй сам поймет, в чем дело. – Пыль и книги…

Грэй пригляделся к полке внимательнее. А ведь она права. Стеллаж, сделанный из темного дерева, был отличным индикатором пыли. То место, куда Ди ткнула пальцем, было практически чистым, хотя вокруг него лежал пушистый слой пыли. Складывалось впечатление, что совсем недавно кто-то вытаскивал отсюда книги, а потом ставил их обратно. Только вот кто? Явно, не Джейкоб Кинсби, воскреснувший из мертвых…

– Смотри. – Грэй указал на полку, которая располагалась как раз под той, которую они разглядывали. – А здесь не хватает нескольких книг. Черта с два! – возбужденно выкрикнул он. – Как же мы сразу не заметили! Снята почти целая полка… И пыли нет вовсе – книги забрали совсем недавно… – Грэй провел пальцем по поверхности стеллажа – палец остался практически чистым… – Вот тебе и на! Как ты думаешь, кто мог это сделать?

Ди задумчиво крутила хвостик, с которого почти сползла резинка. Если бы она знала, кто мог это сделать… Разве только…

– Сибил Льюис – только она приходит мне в голову. У нее были ключи от дома, она знала, что Джейкоб скупает книги…

– Маленькая деталь, – покачал головой Грэй. – Сибил сказала, что она не была в этом доме с тех пор, как умер Джейкоб. И книги эти ее совершенно не интересуют…

– Послушай, Грэй… – Лицо Ди прояснилось, пальцы перестали теребить пушистый хвостик. – Что, если это были не просто книги?

– Как это?

– Дорогие книги, в которые Джейкоб решил вложить деньги. Букинистическая литература… Есть люди, которые способны истратить целое состояние на какой-нибудь редкий экземпляр… Как-то раз я даже брала интервью у такого человека – настоящий фанатик… Если эта догадка верна, то становится ясно, почему Джейкоб оказался не так уж и богат. Он вкладывал свои деньги в книги, как кто-то вкладывает в картины… И кроме Джейкоба о ценности его коллекции знал кто-то еще… И решил воспользоваться этим знанием, отправив Джейкоба на тот свет.

– Уж не думаешь ли ты, что это Сибил? – Грэй с сомнением посмотрел на Ди и покачал головой. – В таком случае, зачем ей давать нам ключи? Это то же самое, что оставлять сыр мышам. Без мышеловки, разумеется… К тому же она могла бы не заикаться о книгах – никто не знал об этом. Сибил не дура – она не стала бы предоставлять нам столько улик против себя.

– Кто знает, какие у нее были мотивы… Может, она поверила в эту сказку о статье… Может, она решила, что мы с тобой – пара сопляков, которые все равно ничего не найдут. А если и найдут, то не смогут доказать. И в этом она не ошиблась.

– Нет, Ди. Это не Сибил, – отмел предположение Грэй. – Не знаю, что именно, но что-то подсказывает мне – Сибил Льюис здесь совершенно ни при чем.

– Тогда кто? Книги забрали не раньше, чем позавчера. А может быть, даже и вчера… И кто мог это сделать, кроме Сибил?

– Вчера?! Пошевели мозгами, Ди! Вчера ключи были уже у нас…

– Дубликат?!

– Откуда она могла знать, что мы не заявимся сюда сразу после визита к ней?

– Она могла сделать это после твоего звонка.

– Не знаю… – сдался Грэй. Спорить с Ди было бесполезно. Раз уж она вцепилась в эту версию – она с нее не слезет до конца. Упрямство, пожалуй, самая неприятная ее черта… Но говорить ей об этом сейчас, наверное, не стоит… – Давай посмотрим, что еще стоит на полках. Может, еще на что-нибудь наткнемся.

– Ладно, – кивнула Ди. – Попробуем.

Слава богу, хоть с чем-то согласна, с облегчением подумал Грэй. Его сюрприз, скорее всего, еще не был обнаружен. Или был, но Ди не догадалась о том, кто его сделал. Или догадалась, но опасается прямо спрашивать об этом… И зачем он вообще сделал эту глупость?..

Золотистые хвостики Ди мелькали то там, то здесь, и Грэй едва успевал следить за ее передвижениями. Она придвинула к стеллажу высокий стул, который вытащила из-за рабочего стола, и теперь с маниакальным упорством осматривала каждую полку. Может, напрасно он предложил ей продолжать этот мартышкин труд? Едва ли они найдут еще какую-то зацепку. А ему так хотелось смотреть в ее рыжие глаза, говорить с ней, слушать музыку ее звонкого голоса… Теперь остается только любоваться мелькающей оранжевой футболкой и лицезреть золотистый затылок, к которому так хочется прикоснуться губами…

Через полчаса пыл сыщика в Ди немного поутих. Она устало опустилась на стул и посмотрела на Грэя тоскливо-рыжими глазами.

– Ничего. Везде пыль и книги. Пыль и книги. Самые обычные книги – ничего особенно интересного. А у тебя?

Грэю стало стыдно. Ди, как сумасшедшая белка, прыгала по полкам, а он, ленивый медведь, удосужился проверить только один стеллаж. Да и тот – с грехом пополам…

– Ничего, – пожал плечами Грэй. – Конечно, у меня нет твоей бешеной энергии. Поэтому я не очень-то хорошо поработал… Честно говоря, мне кажется, что мы зашли в тупик.

– Похоже на то, – грустно кивнула Ди. – А ведь все только начало проясняться… Может, стоит пойти к Сибил и поговорить с ней начистоту? Хотя, наверное, это глупая затея… Если Сибил знает – она ничего не скажет. А если нет, то мы будем выглядеть полными дураками.

– Это точно, – поддакнул Грэй, все еще чувствующий себя неловко из-за того, что отлынивал от работы. – Давай прогуляемся до озера. Там и обсудим, что нам делать. Погода отличная, а мы каждый день бегаем по городу, высунув языки, и не замечаем ничего, что творится вокруг нас…

– Прости, – смутилась Ди. – Моя голова не дает покоя ни мне, ни тебе… Ты прав – нечего зацикливаться на этом расследовании. Тем более – ничего нового мы, боюсь, не придумаем. А жаль… Знаешь, – она подтянула резинку, болтающуюся почти на кончике хвостика, и окинула Грэя каким-то тоскливым взглядом, – когда я ехала сюда, то была уверена, что отдохну на природе и посвящу весь месяц раздумьям о своей жизни. Не вышло…

– У тебя что-то произошло? – Грэй пристально посмотрел в ее рыже-золотые глаза, пытаясь угадать, правильно ли он прочитал подтекст, который крылся за ее словами.

– Произошло? – Ди поерзала на стуле. – Что ты имеешь в виду?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Молчаливые звезды Гринвуда - Энн Вулф.
Комментарии