Категории
ТОП за месяц
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » История влюбленного демона - Гала

История влюбленного демона - Гала

Читать онлайн История влюбленного демона - Гала

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 ... 437
Перейти на страницу:

— И не знаем, как помочь Коннору, — тихонько добавила Филлис.

— Но Единая сила — с нами, не так ли? — Памела улыбнулась сестрам. — Значит, мы справимся!

— Пэт, — обратился Гор к младшей ведьмочке, — тебе лучше отправиться со мной в монастырь. Думаю, ты лучше меня сможешь все объяснить Коннору и Узнавшему Суть Вещей. Если, конечно, мы сумеем его вызвать.

Пэт вопросительно посмотрела на Памелу. Та кивнула.

— Конечно, отправляйся. Надо предупредить их. Только, пожалуйста, — Памела подняла палец вверх, — больше никаких самостоятельных расследований!

Младшая ведьмочка, сделав лицо прилежной школьницы, послушно покивала, но, не выдержав, хихикнула и махнула рукой.

— Да ладно вам!

Молодые люди, прижавшись друг к другу, уже готовы были переместиться, когда Филлис внезапно сорвалась со стула.

— Гор!

Оставшись на месте, тот удивленно поднял брови.

— Гор… — Филлис замялась на минуту, — а…Коннор? Он как?

Бывший демон понимающе ухмыльнулся.

— Полчаса назад именно это он спрашивал у меня о тебе.

— Да? — Фил поджала губы, а потом чуть слышно произнесла: — Передай ему…скажи..

— Да знаю, знаю! Сказать, что ты его любишь и ждешь…Ну и все такое! — легкомысленно повертел пальцами Гор.

Вздохнув, Филлис кивнула и отошла к Памеле. Та взяла ее за руку и помахала ладошкой.

— Пока, Пэт! Возвращайся скорее.

Светящееся облачко ослепило сестер. А когда они открыли глаза, на чердаке никого не было. Повернувшись к Филлис, старшая Харрисон, поцеловала ее и погладила по плечу.

— Все будет хорошо, дорогая…

Филлис опять вздохнула и направилась к двери, потянув за собой Памелу. Раздавшийся на лестнице топот детских ног заставил ее сначала замереть на месте, а потом переглянуться с сестрой.

— Мальчишки проснулись?

— Господи! — всплеснула руками Памела. — А у меня еще завтрак не готов!

161

— Килм?

Коннор слушал Гора, скрестив руки на груди и не спуская с него глаз.

— Хм… Потомок титана… Интересно…

Он прошелся по комнате и остановился рядом с бывшим демоном.

— И куда они могли деться?

Гор развел руками.

— Этого Пэт не знает. Килм сказал — «мое убежище». А где это… — Он пожал плечами.

— А Дайана? Где она?

— Все, что я знаю — она с ним. — Гор нахмурился и вздохнул. — Я обещал малышке Филлис, что найду ее мать. Так что, найти это чертово убежище — самое главное.

Они помолчали.

— А старик? — осторожно спросил бывший демон. — Ты говорил с ним?

Коннор покачал головой.

— Честно говоря, я не вызывал его, — признался он. — Хотел сначала вспомнить, что известно о телесных перемещениях.

— И как? Вспомнил?

Коннор помолчал, а потом нехотя произнес:

— Вспомнил.

— Ну и? — заинтересовался Гор.

Коннор поджал губы, и некоторое время молчал, глядя себе под ноги.

— Первое условие, — обратное перемещение должно произойти там же, где было первичное…

Он поднял глаза на Гора и кивнул в ответ на озабоченный взгляд, брошенный на него бывшим демоном.

— Так… — удивленно протянул Гор. — А каково же второе?

— Ну, — преувеличенно бодро сказал Коннор, — второе условие еще проще: там должно находится и тело и перемещенная из него душа. Одновременно.

— Действительно, — помолчав, скептически пробормотал бывший демон, — чего уж проще…Притащить этого Килма туда вместе с тобой — и все дела…

Коннор вздохнул и поднял вверх палец.

— Не забывай, есть еще третье условие.

— Ну, ты меня обрадовал, — иронично развел руками Гор. — А я уж думал: как же без третьего условия!

Коннор хмыкнул и посмотрел на друга с печальной улыбкой.

— Ну?

Поскольку Коннор продолжал молча смотреть на него, Гор насторожился.

— Ну! Чего ты молчишь? Что за третье условие?

— Третье…Третье условие — практически невыполнимо.

— В каком смысле? — нахмурился Гор.

— В прямом, — пожал плечами Коннор.

— А поподробнее — нельзя? — разозлился бывший демон.

— Не кипятись, Гор, — досадливо поморщился Коннор.

Он прошелся по комнате и, остановившись перед Гором, опять скрестил руки на груди.

— Третье условие — кровь первого должна быть на втором.

— Как это? — удивленно уставился на Коннора бывший демон.

— Ну, — развел руками тот, — наверное, капля крови человека, потерявшего тело, должна попасть на похитителя. То есть на его собственное тело.

— Хм…Ну и чего тут… — скептически начал, было, Гор и остановился.

— М-да…Только вот где ее взять, эту каплю крови…

— Вот именно, — кивнул Коннор.

Он вытянул вперед руки и потряс ими.

— Из этого?

Гор хмыкнул и озадаченно почесал в затылке. Пройдясь по комнате, он остановился перед Коннором.

— А четвертого условия, там, случайно, нет? Ну, там…какого-нибудь дополнительного…облегчающего, так сказать, задачу…

Коннор, слегка улыбнувшись, пожал полечами.

— Нет! Больше ничего!

Они замолчали надолго. Каждый мысленно перебирал все варианты выполнения третьего условия. На фоне этой проблемы два первых казались вполне выполнимыми.

Наконец, Гор нарушил молчание.

— Посмотрю-ка я в рукописях отца, — пробормотал он.

Бросив Коннору короткое: «Увидимся!», бывший демон исчез.

* * *

Умытые и еще розовые от здорового сна мальчишки за обе щеки уплетали омлет, наскоро приготовленный Памелой. А сестры, сидя напротив них, с умилением и любовью смотрели на своих сыновей. Кон, первым опустошивший тарелку, с довольным вздохом отодвинул ее и бросил многозначительный взгляд на корзиночку со вчерашними кексами.

Подняв глаза на тетку и получив ее благосклонный кивок, он запустил руку в корзиночку.

— И мне! — торопливо проглатывая остатки омлета, заявил Крис.

— Конечно! — опять кивнула Памела.

Выпив по две чашки чаю с молоком, мальчики, не торопясь, вылезли из-за стола.

— Фил, пусть поиграют в саду? — старшая Харрисон вопросительно посмотрела на сестру.

— Как? — Филлис переадресовала вопрос мальчишкам.

— Ура! — те помчались к двери в садик, отвечая ногами на нелепый вопрос.

Старшая Харрисон налила две чашки кофе и сестры некоторое время молчали, наслаждаясь ароматным напитком. Филлис задумалась, и Памела поняла, что мысли ее блуждают где-то далеко отсюда. Немного погодя, очнувшись от своих мыслей, Фил посмотрела на часы.

— Пэт нет уже целый час, — она озабоченно покачала головой.

1 ... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 ... 437
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История влюбленного демона - Гала.
Комментарии