Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жизнь замечательных братьев - Redhat

Жизнь замечательных братьев - Redhat

Читать онлайн Жизнь замечательных братьев - Redhat

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 77
Перейти на страницу:

— Надо подарить Руди новый колдовизор, — спокойно произнес Рабастан; из угла отдела на него с искренним сочувствием смотрели три молодых консультанта и домовик. – Хотя со старым теперь связано столько воспоминаний…

— Рабастасик, не сентиментальничай, тебе это не идет, — мягко возразила Полина. – Ой–й, какая прелесть!! Обязательно купим такую, когда понадобится! – воскликнула она, вытаскивая люльку в форме лодки с крыльями. Консультанты скептически переглянулись и ушли курить.

Следующей целью стало ателье мадам Малкин: портниха строго приказала Лестрейнджу убираться за занавеску, а сама быстро сняла мерки с идеальной фигуры Тонкс. Затем Рабастан вернулся с ворохом разноцветных тканей и бесцеремонно свалил материю к ногам подруги:

— Эти – на мантии, а эти – на платья! – заявил Пожиратель (среди темных, рдяных и золотистых тканей сияло несколько ярдов белого атласа). – И чтоб все было готово в кратчайшие сроки, а свадебное – к завтрашнему утру! Где можно выбрать эти… фасады?

— Вы имеете в виду фасоны? – переспросила несколько напуганная мадам Малкин – ей нечасто приходилось принимать столь крупные заказы, да еще от Пожирателей Смерти.

— Да, разумеется! Мне, наверное, тоже не мешало бы прибарахлиться – где тут у вас укороченные мантии? Давайте все сюда! – потребовал Рабастан и ушел за ширму.

— Дорогой, – окликнула его Тонкс, усевшаяся за столик с журналами, — я выберу что‑нибудь попроще, ладно? Ведь устраивать пышную церемонию без очереди нам точно не позволят!

— Мне все равно, любовь моя – ты неотразима даже в футболке с «Чертовыми сестричками»! – высунулся из‑за створки Рабастан. Уткнувшись в каталог свадебных платьев, Нимфадора грустно улыбнулась: никто никогда не говорил ей таких простых, забавных и приятных слов – но разве можно «засчитывать» комплименты, навеянные Приворотным высокой концентрации? Но какой невиданной силы должно быть зелье, чтобы хладнокровный Пожиратель Смерти, мучитель и преступник стал вдруг таким нежным и заботливым?.. «Очнись, дура – нельзя так думать о враге!» – тут же одернула себя аврорша; перевернув несколько страниц, она отметила выбранную модель и сунула журнал рассыпавшейся в поздравлениях мадам Малкин.

Мисс Прюэтт тоже была на седьмом небе от счастья – в этом Лестрейндж не сомневался ни на миг: Полина все время улыбалась и смеялась, радуясь, как и Рабастан, каждому милому пустяку. После портнихи девушка потащила жениха в магазин домашних животных, откуда при их появлении сразу высыпали все посетители, и долго разглядывала сов, но купила в конечном итоге хомячка. Зверек был немного странный: взъерошенный, хроменький и с разными глазами, но Полина чуть не прослезилась от умиления и осторожно засунула питомца в карман.

— Мне нужно зайти подстричься, — сказал Раба, когда они наконец‑то выбрались из питомника на свежий воздух.

— Да, ты говорил! – подхватила Тонкс; хомяк высунул мордочку из укрытия и тут же спрятался обратно. – А обедать мы пойдем к Долохову?

— Нет, я знаю место получше! – возразил Лестрейндж. – Мы были там со Снейпом – он теперь декан Слизерина, преподает в Хогвартсе зельеварение. Мы дружим со школы – помню, однажды…

Рабастан был мастер рассказывать истории, и Нимфадора смеялась от души, не забывая зорко поглядывать по сторонам. Они явно производили на окружающих впечатление: мужчины завороженно смотрели на Тонкс, некоторые даже оборачивались, девушки провожали ее завистливыми взглядами, дети раскрывали в изумлении рты, а старушки шушукались. Поэтому вид Ремуса Люпина, демонстративно повернувшегося к ней спиной, вывел авроршу из себя.

Младший Лестрейндж, в свою очередь, не замечал вокруг ничего подозрительного. Каждый шаг по направлению к парикмахерской и прочь от любимой был маленькой пыткой, но до планируемой свадьбы оставалось уже менее суток, и Раба решил мужественно вынести разлуку в пятнадцать минут. Мистер Рэйзор, цирюльник, учтиво поклонился давнему клиенту и сам отодвинул кресло – рядом застыл домовой эльф с необходимыми инструментами.

— Ты не поверишь, Блэйд, — сразу же доложил Рабастан, скидывая плащ и садясь перед зеркалом, — я завтра женюсь!

— О, мои сердечные поздравления, господин Лестрейндж, и передайте наилучшие пожелания вашей невесте! Не хотите ли сменить напоследок имидж? – шутливо осведомился мистер Рэйзор. – Нет? Что ж, ваше право – Трикси, ножницы!

Пожиратель блаженно улыбнулся и отдал себя в руки опытного парикмахера. Он не мог видеть, как эльф за креслом проворно нагнулся и спрятал в складках «одежды» крошечную кучку отрезанных волос.

— Тонкс!! – выдохнул Люпин, переступив порог – кроме Нимфадоры посетителей в кафе не было. – Тонкс, хвала Мерлину… – оборотень тяжело опустился на стул напротив соратницы и достал клетчатый носовой платок. – Мы так… волновались…

— Не ври, Рем! Фигня в витрине интересует тебя гораздо больше, чем я! – ледяным тоном отрезала Нимфадора, стаскивая под столом сапоги. – Фу–у–у, драклы подери эти шпильки…

— Мы заметили тебя… вас… и решили… – деликатно начал мистер Уизли.

— Значит так, – перебила его девушка, — любезности оставьте при себе, и давайте к делу! Вот, пока это все, — заявила она, осторожно извлекая из внутреннего кармана узкий закупоренный сосуд с какой‑то серебристой смесью. – Ночная беседа на диване – Ремус, если ты еще раз так покраснеешь, я запущу в тебя Авадой!

— Уже научилась? – сухо осведомился Люпин.

— Очень смешно! С волками жить – по–волчьи выть! – разозлилась Тонкс.

— Где Хмури? – прервал начавшийся спор Артур, возвратившись от стойки с тремя бутылками сливочного пива. – Стаканы тут жуткие, придется пить из горла. Так где же Аластор?

— Северус трансфигурирует его обратно, — отмахнулась аврорша. – Что вы на меня так смотрите? Да, Шизоглаз превратился в хомяка, и мы купили его в магазине – а что вы думали, это же «сверх–секретная операция «МОПС»! – девушка скорчила рожу и с досадой пнула ножку стола. – Каждый должен получить свою долю развлекухи!

— Тонкс, откуда эти гримасы, эти выражения? – печально спросил вервольф.

— Оттуда! Вот засунешь голову в думоотвод и узнаешь, откуда! – передразнила его Тонкс.

— Я подозреваю, где ты ночевала. Между вами что‑то было? – скрипнул зубами Люпин.

— Еще нет, но завтра я выхожу за него замуж – а поскольку ради общего дела можно принести любые жертвы…

— Замолчи, Нимфадора! – рявкнул появившийся из‑за темной дверцы Хмури, следом за ним вошел презрительно крививший губы Снейп. – Ох, Годрик великий… вы решили сорвать мне операцию? – зашипел он, сверля магическим глазом притихшего оборотня и метаморфиню. – Тонкс, ты должна была потерять меня сразу возле магазина! Ремус, Артур, что это за праздное шатание под носом у врага? Что такое со всеми вами — где результаты, где доказательства? И это все? – аврор схватил пробирку и придирчиво встряхнул ее. – Хорошо же вы работаете, нечего сказать…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизнь замечательных братьев - Redhat.
Комментарии