Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Камелот. Осколки легенд - Аскольд Запашный

Камелот. Осколки легенд - Аскольд Запашный

Читать онлайн Камелот. Осколки легенд - Аскольд Запашный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 85
Перейти на страницу:

— Лови этого карлика!

— Силы небесные! У него хвост! — кричали воины.

— Ничего, я держу его, — гордо сообщил один из башельеров. — Ох! Он еще и кусается, гад!

— Отпусти его! — Принц потянул за плечо часового, который что есть силы прижимал посиневшего Ила к земле.

— Позвольте, мы убьем это чудовище, милорд? Оно напало на нас! — вызвался другой, прицеливаясь в трясущегося хемела из арбалета.

— Я сказал отпустить его! — крикнул Ричард. — «Чудовище!» Вы пока еще чудовищ не видели! Это мирное существо.

Принц подошел ближе к хемелу, дабы убедить своих людей в том, что тот не опасен.

Башельеры разошлись в стороны, продолжая украдкой креститься при виде хемела.

Из-за этой заварушки проснулся весь лагерь. И надо сказать, что это было весьма кстати, поскольку Ричард считал, что будет лучше, если все разом громко удивятся, чем потом начнут по отдельности устраивать шумное знакомство с новым членом отряда.

Первыми прибежали Саймон и Кай.

— Что случилось? — встревоженно спросил Кай, на ходу застегивая на поясе перевязь с мечом.

— Это Ил, — представил принц хемела.

— Мать честная! — Кай слегка отпрянул, увидев хемела, он не смог скрыть удивления.

— Да-да, — засмеялся Ричард. — Внешность обманчива, как говорил Мессилиот.

— Скорее всего, он отбился от какой-нибудь повозки с бродячими артистами. Или они его специально тут оставили.

— На кой нам этот уродец? — спросил Сай, не скрывая недоумения. — Смотреть противно! И кто ж его, такого, на свет произвел?

— Ну, считай, что я решил спасти от пороков заблудшую душу, наградив ее благородной миссией, — засмеялся Ричард, глядя на хемела. Тот прижимался спиной к дереву, озираясь по сторонам и всем своим видом изображая жертву. — Будьте к нему снисходительны, друзья, он на самом деле неплохой парень, хотя и с дурными привычками. Саймон, будь добр, присмотри за нашим новым другом.

— Я? — недовольно протянул Сай, словно его попросили лично понянчить денек-другой годовалую кузину.

— Следи, чтобы с ним ничего не случилось, — добавил Ричард, отправляясь в палатку. — Я прошу тебя как одного из самых разумных моих людей. Воины не готовы воспринимать новых, странных существ как нечто само собой разумеющееся, и поэтому я рассчитываю на вас — своих друзей.

Слова принца пришлись по душе Саймону, и он, забыв о прежних настроениях, пообещал присмотреть за диковинным гостем.

До рассвета еще оставалось время, и Ричард решил немного поспать. Он взглянул на хемела, который только что притворялся оскорбленным до глубины души реакцией людей на свою персону, и увидел, что тот уже мирно сопит, привалившись спиной к палатке. Принц улыбнулся.

Глава 11

Утро наступило гораздо позже, чем Ричард ожидал, во всяком случае, так ему показалось. За те два часа, что оставались до рассвета, он несколько раз открывал глаза, и каждый раз его взгляд с удивлением встречал ночную мглу.

Нет, Ричард готов был поклясться, что это были явно не два часа, а все четыре, потому что невозможно выспаться за сто двадцать минут так, как выспался принц. Услышав наконец возню оруженосцев и слуг на поляне, которые всегда просыпались первыми, он бодро встал на ноги и потянулся.

Ричард вспомнил вчерашнюю клятву в костеле и посмотрел на правую ладонь, где было тавро в виде льва, оставленное огненным столпом. Принц все еще не надеялся на свою память и не привык к тому, что невероятные вещи вдруг оказываются очевидными, а очевидные невероятными. Чуть саднящий ожог на ладони говорил о том, что клятва верности не была фантазией, как и та миссия, что с ней связана.

Ричард взял кувшин и собрался было умыться, но сосуд оказался пуст.

«Странно, — подумал принц, — я помню, что Гилберт наполнил его перед сном».

Ричард поставил кувшин на табурет.

— Это… я водичку выпил.

Принц обернулся. На полу недалеко от его постели сидел, скрестив ноги, Ил.

— Ты выпил? — переспросил Ричард. — А почему ты сидишь в моей палатке?

— Я замерз ночью, — простодушно ответил хемел, устремляя взгляд своих выпуклых глаз на принца. — К тому же ваши стражники постоянно пинали меня как будто бы случайно, но я-то знаю, сир, что они делали это нарочно! Видно, их с детства не обучали хорошим манерам…

— Стоп! — Ричард поднял вверх палец. — Ты не можешь ночевать у меня в палатке, — отчеканил он.

— Но я…

— Ты не можешь ночевать у меня в палатке! — твердо и более громко повторил Ричард. — Даже многие из моих рыцарей спят под открытым небом, а ты чем заслужил такую честь, позволь спросить? — Он выпятил подбородок. — И уж точно никому из них не придет в голову выпить мою воду для умывания! — Ричард кивнул на пустой кувшин.

— Я принесу воды, — обиженно сказал хемел. — Уверен, что вы изначально воспринимали меня как слугу, а не как воина.

— Суило, — остановил его принц. — Запомни, я не стану нянчиться с тобой как с породистым щенком, я не стану искать для тебя еду, питье и способ развлечь тебя, — Ричард загибал пальцы, — я не стану водить тебя за ручку и знакомить с каждым человеком из моего отряда. Заботься о себе сам или уходи. Ясно?

Ил кивнул и поплелся к выходу из шатра.

— Ты куда? — спросил его принц.

— Пошел знакомиться с народом, — бросил через плечо хемел. — И искать себе чего пожрать. А то я теперь не уверен, что ваше высочество сохранит спокойствие, если я пожелаю присоединиться к вам за завтраком.

Ричард проводил взглядом Ила, сдерживаясь, чтобы не засмеяться.

— Привет, Кингстон, — услышал он голос хемела. — Как спалось на посту? Что снилось? Уж случайно не?.. — Ричард услышал, как стражники засмеялись. — И не забудь, что ты должен мне две монеты. Или желаешь отыграться?

— Вот проходимец, — пробормотал Ричард сквозь улыбку. — Мне сказал, что его все пинали ночью, а сам уже спелся с часовыми и играл с ними в кости!

— Я соврал, — произнес Ил, просунув в палатку одни губы.

— Да сгинь наконец! — крикнул Ричард и запустил в хемела полотенцем, которое только что взял в руки.

В душе принц был рад, что необычный гость всего за пару часов подружился с людьми из его отряда. Это говорило о двух вещах: что Ричард не ошибся насчет легкого характера Ила и что его план внедрения существа из новой реальности в отряд с целью быстрее приспособить сознание воинов к существованию рас, отличных от людей, похоже, работает!

* * *

В восемь утра отряд двинулся в путь. День обещал быть жарким, а идти нужно было быстро. По расчетам Ричарда, до владений Гринерры было еще около двух суток пути. Благо, что дорога шла в основном по ровной местности и была, казалось, проторена сотней-другой лошадей с повозками. Причем сравнительно недавно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Камелот. Осколки легенд - Аскольд Запашный.
Комментарии