Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Уэс и Торен - Д. Колэйл

Уэс и Торен - Д. Колэйл

Читать онлайн Уэс и Торен - Д. Колэйл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 90
Перейти на страницу:

   Я посмотрел вниз, чувствуя, как к моему бедру прижимается напряженный член. Прильнув к Уэсли, я потерся об него и улыбнулся.

   - И не говори.

   Он выразительно опустил глаза и сжал мои бедра.

   - Ну, тогда давай запрыгивай. Это будет лучшая скачка в твоей жизни.

   Я приподнялся и снова уселся на него, подтянув колени. Пока я пытался устроиться поудобнее, Уэсли наблюдал за мной с нежным выражением. Покраснев, я отвел глаза и едва слышно прошептал:

   - Помоги... мне.

   Его пальцы скользнули по моим ягодицам, бедрам, между ног. Обхватив свой член одной рукой, другой он нашел вход в мое тело. И, следуя его указаниям, я принялся опускаться, принимая его миллиметр за миллиметром.

   Я ужасно смущался. Мое лицо и уши пылали. Конечно, мне и прежде доводилось бывать сверху, но тогда все было по-другому. Уэсли всегда и во всем брал на себя активную роль, теперь же он ждал, и мне пришлось начать медленно двигаться вверх-вниз. Это было ни на что не похоже. Он внимательно смотрел на меня, его лицо оставалось напряженным и невероятно сексуальным. Постепенно мое смущение пошло на спад, и я стал двигаться все увереннее.

   Уэсли поднял руку и нежно обхватил мой член, и я закрыл глаза, чувствуя приближение оргазма. Но когда он потер головку ладонью, размазывая выступившую смазку по всему стволу, я не выдержал и закричал:

   - Уэсли! О боже. - Я кончил ему в ладонь и почувствовал, как его сперма разлилась внутри меня.

   Уэсли удержал меня от падения, и я обессиленно распластался на нем, приникнув щекой к груди и безуспешно пытаясь выровнять дыхание. Все еще оставаясь во мне, он прижал мою голову к груди, и я судорожно вздохнул.

   - Это был сокрушительный оргазм, - прокомментировал он счастливо. Я был не в том состоянии, чтобы ему отвечать. Откинувшись на подушку, Уэсли улыбнулся. - Давай останемся так навсегда.

* * *

   Обнявшись, мы пролежали в кровати несколько часов. Голова Уэсли покоилась на моей груди. Найдя мою руку, он приложил мою ладонь к своей: его пальцы оказались немного длинее моих и тоньше, с крупными костяшками. Он рассматривал мои кисти с каким-то бесконечным интересом, потом перевел взгляд выше, провел им по подбородку, губам, носу, пока наши глаза наконец не встретились.

   - Знаешь, ты невероятно красивый. - Поцеловав меня, Уэсли сел. - Наверное, мне пора домой.

   Я вскочил, таращась на его спокойное и такое привлекательное лицо, и сказал, что ему совсем необязательно уходить. Я был уверен, что мама не станет возражать против его пребывания в нашем доме.

   - Рано или поздно мне придется туда вернуться, - возразил он. - С этим нужно покончить раз и навсегда.

   Я наблюдал, как он выбирается из постели и поднимает свои вещи с пола. Уэсли не переставал меня восхищать. Если бы я был на его месте, то вряд ли бы нашел в себе достаточно мужества, чтобы вернуться домой.

   Наклонившись, он запечатлел на моем лбу поцелуй.

   - Не волнуйся, все будет в порядке. Я постараюсь убедить родителей, и если они не станут меня слушать... что ж, тебе-то точно не о чем беспокоиться. Я уже сказал: что бы ни случилось, я выберу тебя, - произнес он, поглаживая меня по голове, словно ребенка. Но я не протестовал: мне было просто физически необходимо слышать его уверенный голос и ощущать прикосновения больших рук, которые всегда могли меня защитить.

   На пороге Уэсли задержался, чтобы поцеловать меня на прощание, а после я провожал его взглядом, следя, как он спускается по лестнице и выходит на улицу. Когда он пошел прочь в свете уличных фонарей, я заметил, как опустились его плечи. Моя спина ссутулилась, и не было сил ее выпрямить. Я не мог себе представить, что он сейчас чувствует. Уэсли оказался перед лицом всех страхов, заключенных в моем собственном сердце, и он встречал их с гордо поднятой головой. Я подумал о миссис Кэрролл, но когда мне вспомнился мистер Кэрролл, мое сердце упало. Как я смогу показаться им на глаза? Как я теперь должен вести себя с родителями Уэсли?

   Зайдя в ванную, я привел себя в порядок и принялся перестелать постель. Подобрав смятое белье, я сжал его в руках. Поколебавшись, поднес к лицу и вдохнул его запах. Оно пахло Уэсли. Сексом. И любовью. Внезапно тревожные мысли снова вернулись ко мне, и я поморщился. Смогут ли родители Уэсли когда-нибудь понять? Попытаются ли они заставить его расстаться со мной? Я упал на кровать и разрыдался, обнимая грязное белье как плюшевого мишку.

   Алисия осталась ночевать у подруги, а мамина смена заканчивалась только в два. Я чувствовал себя покинутым и одиноким перед лицом своих страхов - то же самое я испытывал каждый день, пока в моей жизни не появился Уэсли. Теперь же его родители ненавидели меня. И ему придется меня бросить. Он сказал, что любит меня, но как можно выбрать меня, а не свою семью? И разве тут есть из чего выбирать?

   Мои глаза покраснели от слез, и все, чего я в тот момент хотел - это просто поскорее заснуть. Но, оказавшись в постели, я не переставал ворочаться: мой разум все никак не желал успокаиваться. В конце концов, я встал и включил телевизор в надежде хоть чем-нибудь занять голову.

   - Тор? Почему ты до сих пор не спишь? - спросила мама, закрывая входную дверь. Ее докторский халат выглядел помятым. Пройдя на кухню, она уронила сумку на стол. - Разве тебе не нужно завтра на работу? - Обойдя вокруг дивана, она заметила мои опухшие глаза и тут же присела рядом. - Милый, что случилось? Ты в порядке? - Она потянула меня к себе и крепко обняла, прижимая мою голову к своему плечу.

   Я не мог вымолвить ни слова. Глаза снова наполнились слезами, которые, собираясь в тонкие ручейки, побежали вниз по щекам. Я обвил руками ее худые плечи и прижался к ней, словно ребенок с пораненной коленкой. Задохнувшись рыданиями, я начал икать, и мама обняла меня сильнее. Я начал рассказывать ей, что произошло, в то время как она успокаивающе поглаживала мою спину.

   - О, детка, мне так жаль. Мне так жаль, - прошептала она.

   - Они меня ненавидят. Родители Уэсли считают меня отвратительным, и я знаю, что они заставят его порвать со мной.

   - Милый, послушай, как бы сильно мне не хотелось надавать маме Уэсли пощечин, ты должен понять, что она, вероятно, была очень удивлена случившимся и поэтому не знала, как реагировать. И как только она успокоится, возможно, ей станет легче понять. В этом мире все далеко не просто, и это еще один урок от жизни. Сейчас Уэсли нужен именно ты, мальчик, которого он любит, а не его родители. Поговори с ним завтра, и я уверена, что он обратит все твои страхи в пыль. Не знаю, сможет ли когда-нибудь его семья принять ваши отношения, но это уже не их дело. И от них его выбор не зависит.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Уэс и Торен - Д. Колэйл.
Комментарии