Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Прочие любовные романы » Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди

Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди

Читать онлайн Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 121
Перейти на страницу:
ошеломленно моргаю.

– Бостон, ты пробыла там три месяца. Ты хочешь сказать, что Энцо не трахал тебя?

– Ты ничего не расскажешь папе! – Сестра почти в истерике.

– Бостон!

– Я его вообще не видела! Я обманула отца, когда он звонил. Сказала ему: «Мне здесь нравится, и люди Энцо хорошо ко мне относятся. Это отличный выбор, папа. Я уверена», – сестра хмуро натягивает одежду. – В тот день, когда я приехала к ним, мой жених показал мне комнату, в которой я должна была жить, и она, представь, находилась в противоположном конце поместья, далеко от его апартаментов. – Она поднимает с пола спортивный костюм и бросает его в корзину для белья. – На следующее утро он уехал и с тех пор не возвращался.

Черт… Я бы с ума сошла… Такая версия обескураживает.

– Было бы лучше, если б я сказала, что он побил меня или что его команда пустила меня по кругу? – Бостон отводит взгляд, прикусывая губу. – Все так смешалось… Я должна была просто… – Она сглатывает и отворачивается от меня.

Подхожу к ней сзади, кладу подбородок на плечо, и она наклоняет голову к моей.

– Мне очень жаль, – шепчет она сквозь слезы.

– Мне тоже…

Она опускает голову, и мы обе все понимаем.

Моя сестра сожалеет о том, что сделала, но она также сожалеет и о том, что солгала, – потому что мы обе знаем, что она лжет.

Почему и о чем – еще предстоит узнать.

Вернувшись в свою комнату, я готовлюсь к занятиям. К машине спускаюсь на две минуты позже обычного.

Сай прищуривает глаза.

– Ты никогда не опаздываешь.

– А ты никогда не берешь отгул, – парирую я. – Правду говорят: все в любой момент может измениться.

Проскальзываю внутрь; девчонки с любопытством переводят взгляды с меня на Сая, закрывающего дверь. Поднимаю звуконепроницаемое стекло и нажимаю кнопку настройки конфиденциальности. По стеклу скользит темная полоска, и взгляды моих подруг становятся острее.

– Что происходит? – спрашивает Дельта.

– Моя сестра что-то замышляет, а отец не хочет рассказывать мне о том, что ему известно, – смотрю на Бронкс, которая явно хочет что-то сказать. – Думаешь, ты сможешь выяснить, где сейчас младший Фикиле, но чтобы он не догадался, что его кто-то ищет?

– Наконец-то ты спросила. – Она улыбается и делает какие-то пометки в телефоне, прежде чем снова поднять глаза. – У меня много идей, которые только и ждут применения.

Я тоже улыбаюсь ей.

– Теперь, когда мы услышали одно, как насчет другого? Что происходит с Саем? – спрашивает Дельта.

– Не знаю. С тех пор как он внезапно взял двухдневный отгул, что-то изменилось.

– Да, раньше он никогда не задерживался в кампусе, – соглашается Бронкс.

– Верно. И это странно. Теперь он ходит за мной по вечерам через тренировочный двор, а на этой неделе не отходил от меня ни на шаг в «Энтерпрайзе», но при этом мог исчезнуть и по часу не появляться.

Подождите. Что, если он знает, что на территорию проник незваный гость?

– Коко-Рокко?

– Хм? – вскидываю голову.

Дельта хмурится:

– Думаю, это связано с Фикиле.

– Возможно, но отец ведет себя так, будто угроза его появления не больше, чем мухи летом, – точно произойдет, но ничего особенного.

– Ну, знаешь, твой отец первоклассный специалист, когда дело доходит до разведки, так что, может, так и есть? – говорит Бронкс, хотя я вижу, что ее это тоже беспокоит.

Наши отцы, несомненно, многого ожидают от нас.

Что бы они сделали, если бы мы просто… перестали быть идеальными двадцать четыре часа в сутки?

– Бостон наконец-то немного раскололась, – делюсь я, а затем повторяю то, что она мне рассказала.

– Получается, Бостон думает, что Фикиле не знают, твой отец ведет себя так, будто ему все равно, а Сай ведет себя странно. – Бронкс излагает все это, пытаясь найти смысл, но в этом-то и проблема.

Его нет.

– Давайте пока отложим это. – Я смотрю на учебный корпус, парни именно там, где и должны быть, – поднимаются по ступенькам. – Девочки, время сиять.

Дельта проводит руками по пиджаку.

Бронкс вздыхает, застегивая свой.

С натренированными улыбками мы выходим из машины.

Одно занятие сменяется другим, и с каждым из них мое внимание все больше рассеивается. Спроси меня, что мы обсуждали на семинаре по международной динамике, я не вспомню, даже тему не назову.

На последнем занятии перед переменой все, о чем я могу думать, – это ситуация с Бостон. Если Энцо-младший игнорировал мою сестру с самого начала, разве этого недостаточно, чтобы отменить все соглашения?

Мой отец, Бостон и Фикиле – все подписали этот гребаный документ. На счет капнули деньги. Была запланирована свадьба, но она еще не состоялась. Может ли поведение Энцо-младшего стать для Бостон пропуском на свободу, не вызвав войны?

Если так, почему она не хочет, чтобы отец узнал подробности?

Может быть, это и есть та самая ложь?

Я подавляю вздох и провожу кончиком ручки по подбородку, пытаясь включиться в занятие по инвестиционному менеджменту. Профессор Фредерик задает вопрос, и его взгляд падает на меня в ожидании ответа, хотя больше половины класса тянут руки.

Пристрелите меня, от Роклин Ревено ждут, что у нее есть правильные ответы на все вопросы.

Что бы обо мне сказали, если б я ошиблась?

– Предпринимательство требует баланса. Вы должны учитывать риск и рост, и одно не может быть без другого. К вашему инвестиционному портфелю следует подходить точно так же, – это ответ из учебника.

Профессор хвалит меня, все скупо улыбаются. Каждый из них умирает от желания занять мое место.

А я хочу кричать, черт возьми. Сижу тут, в классе, в то время как над моей семьей нависла реальная угроза.

Я знаю, как обращаться с деньгами, причем в огромных количествах. Я генерирую идеи. Не Бронкс и не Дельта – я. Дополнительные нули прироста чистого капитала и потенциал для более… стабильных отношений с внешними организациями в нашем семейном предприятии стали возможны благодаря мне.

Любой человек с половиной мозга и пистолетом может раздобыть себе пару миллионов, если правильно разыграет карты, но что произойдет, когда он это сделает? Что он будет делать с наличкой без документов, подтверждающих, откуда она взялась? Со всеми этими помеченными купюрами? Он придет в «Энтерпрайз» поиграть в карты, вот что.

Профессор приглушает свет и выводит на экран презентацию о рисках, связанных с инвестициями, и я позволяю своим плечам слегка опуститься.

Смотрю на часы.

Еще пятнадцать минут.

Мой телефон вибрирует на столе, я переворачиваю его, и мой пульс слегка подскакивает, когда вижу имя на экране.

БАСТИАН: Я СНАРУЖИ.

Оглядываюсь по

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 121
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди.
Комментарии