Древний путь. Белые облака (По следам Будды) - Нат Хан Тик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Будда задал вопрос:
– Кассапа, вы признаете, что страдание существует?
– Да, Готама, я признаю это.
– Вы согласны, что страдание имеет причины?
– Да, я согласен с этим.
– Кассапа, когда присутствуют причины страдания, присутствует и само страдание. Когда устраняются причины страдания, устраняется и само страдание.
– Да, я вижу это.
– Причина страдания в невежестве, в ложном взгляде на реальность. Полагать, что непостоянное является постоянным, – вот что такое невежество. Думать, что есть самость, когда ее не существует, – вот что такое невежество. Из невежества рождаются алчность, гнев, страх, зависть и бесчисленное множество других видов страдания. Путь освобождения – это путь глубокого проникновения в сущность вещей для того, чтобы по-настоящему осознать природу непостоянства, отсутствия отдельной самости и взаимозависимости всех вещей. Это путь преодоления невежества. Преодолев невежество, можно преодолеть и страдания. В этом и состоит настоящее освобождение. Для освобождения нет необходимости в самости.
Урувела Кассапа пребывал в молчании некоторое время, а потом произнес:
– Готама, я знаю, что вы говорите только о вашем прямом опыте. Ваши слова не просто выражают концепцию. Вы сказали, что освобождение может быть достигнуто посредством медитации и глубокого проникновения в сущность вещей. Не думаете ли вы, что все церемонии, ритуалы и молитвы бесполезны?
Будда указал на противоположную сторону реки и сказал:
– Кассапа, если кто-нибудь захочет переправиться на другой берег, что он должен сделать?
– Если в этом месте достаточно мелко, он может перейти вброд. В противном случае он должен переплыть или воспользоваться лодкой.
– Я согласен с этим. Но как быть, если он не может перейти, переплыть или взять лодку? Что будет, если он только стоит на берегу и молится, чтобы другой берег приблизился к нему? Что вы думаете о таком человеке?
– Я бы сказал, что он довольно глуп.
– Именно так, Кассапа! Если человек не преодолеет невежество и препятствия ума, он не сможет переправиться на другую сторону к освобождению, даже если проведет всю жизнь в молитвах.
Внезапно Кассапа прослезился и распростерся у ног Будды.
– Готама, я потерял более половины своей жизни. Пожалуйста, примите меня в ученики и дайте мне возможность изучать и практиковать путь освобождения вместе с вами.
Будда помог Кассапе подняться и сказал:
– Я бы, без сомнения, принял вас в ученики, но что будет с пятьюстами вашими последователями? Кто будет руководить ими, если вы их покинете?
Кассапа ответил:
– Готама, позвольте мне поговорить с ними. Завтра я сообщу вам о моем решении.
Будда сказал:
– Дети деревни Урувела называют меня Буддой.
Кассапа был удивлен.
– Это означает «Пробужденный», не так ли? Я буду называть вас так же.
Следующим утром Будда отправился в деревню Урувела для сбора подаяния. Затем он пошел к лотосовому пруду. Позже, днем, Кассапа нашел его там. Он сказал Будде, что все пятьсот его последователей согласились стать учениками Будды.
На следующий день Урувела Кассапа и все его последователи обрили головы и бороды и бросили волосы в реку Неранджара вместе со всеми предметами, использовавшимися ими для поклонения огню. Они поклонились Будде и произнесли три раза:
– Принимаю прибежище в Будде, в том, кто показал мне путь в этой жизни. Принимаю прибежище в Дхамме, в пути понимания и любви. Принимаю прибежище в сангхе, в общине, которая живет осознанно и в гармонии.
Звук голосов при чтении этих трех прибежищ эхом отзывался в лесу.
Когда посвящение было завершено, Будда рассказал новым бхиккху о Четырех Благородных Истинах, а также о том, как наблюдать за дыханием, телом и умом. Он показал им, как собирать пищу подаянием и как есть в молчании. Он попросил их освободить всех животных, которых они выращивали для еды и жертвоприношений.
Тем же днем Будда встретился с Кассапой и десятью старшими учениками, чтобы передать им основы Пути Пробуждения и обсудить, как лучше организовать сангху. Кассапа был талантливым организатором и лидером. Вместе с Буддой они назначили способных старших учеников обучать молодых бхиккху, так же как это сделал Будда в Исипатане.
Через некоторое время Нади Кассапа, младший брат Урувелы Кассапы, вместе со своими тремястами учениками, жившими дальше вниз по течению реки, пришли в ужас. Они увидели сотни локонов волос, бород и культовых предметов, плывущих по реке. Они подумали, что какая-то ужасная катастрофа уничтожила общину старшего брата. Когда Нади Кассапа, поспешивший узнать, в чем дело, пришел в Урувелу, был час сбора подаяний и он не смог никого найти. Казалось, что подтверждаются его самые худшие опасения. Но вот постепенно бхиккху начали возвращаться и объяснили ему, что все они все поклялись следовать за монахом по имени Готама. Вернулись Будда и Урувела Кассапа, который был рад видеть младшего брата. Он пригласил его прогуляться по лесу. Они отсутствовали немало времени, а когда вернулись, Нади Кассапа объявил, что он и его ученики также примут прибежище в Будде. Оба брата условились послать кого-нибудь к их брату Гайе Кассапа. Через семь дней и двести последователей Гайи Кассапы были также посвящены в бхиккху. Братья Кассапа стали особенно ревностными последователями Будды.
Однажды, когда бхиккху вернулись со сбора подаяний, Будда собрал их на склонах горы Гайя. Девятьсот бхиккху вместе с Буддой и тремя братьями Кассапа поели в молчании. Закончив трапезу, они повернулись и внимательно посмотрели на Будду.
Спокойно сидя на большом камне, Будда начал говорить:
– Бхиккху, все дхаммы пребывают в огне. Что значит – в огне? Шесть органов чувств – глаза, уши, нос, язык, тело и разум – все они в огне. Шесть объектов чувств – формы, звуки, запахи, вкусы, прикосновения и объекты разума – все они в огне. Шесть сознаний чувств – зрение, слух, обоняние, вкус, чувства и мысли – все они в огне. Они горят пламенем желаний, ненависти и иллюзий. Они горят пламенем рождений, старости, болезней, смерти, пламенем боли, беспокойства, печали, страха и отчаяния.
– Бхиккху, горит каждое чувство, каким бы оно ни было: приятным, неприятным или нейтральным. Чувства возникают и различаются органами чувств, объектами органов чувств и сознанием чувств. Чувства горят пламенем желаний, ненависти и иллюзий. Чувства горят пламенем рождений, старости, болезней, смерти, пламенем боли, беспокойства, печали, страха и отчаяния.
– Бхиккху, не позволяйте себе быть захваченными пламенем желаний, ненависти и иллюзий. Знайте непостоянную и взаимозависимую природу всех дхамм, чтобы не быть захваченными циклами рождений и смертей, создаваемых органами чувств, объектами чувств и сознанием чувств.
Девятьсот бхиккху внимательно слушали. Каждый был глубоко взволнован. Они были счастливы, потому что нашли путь, который учит смотреть в суть для достижения освобождения. Вера заполнила сердце каждого бхиккху.
Будда оставался в Гайясиса три месяца, обучая новых бхиккху, и они добились больших успехов. Братья Кассапа были талантливыми помощниками Будды, они помогали ему руководить и обучать сангху.
Глава 28. Пальмовый лес
Наступило утро, когда Будда должен был покинуть Гайясиса и направиться в Раджагаху. Урувела Кассапа попросил разрешения у Будды на то, чтобы вся сангха сопровождала его. Будда не желал этого, но Кассапа объяснил, что девятьсот бхиккху легко смогут путешествовать вместе. Вокруг Раджагахи было много лесов, где бхиккху могли найти пристанище. Они смогут собирать подаяние во многих деревнях, а также и в самой столице, общаясь со многими жителями. Более того, добавил Кассапа, бхиккху теперь слишком много, чтобы население Гайя могло их поддерживать. Все это будет проще в Раджагахе. Увидев, насколько хорошо Урувела Кассапа знает ситуацию в Магадхе, Будда согласился.
Братья Кассапа разделили сангху на тридцать шесть групп по двадцать пять бхиккху. Каждой группой руководил старший ученик. Этот порядок позволил бхиккху успешно практиковать Путь.