Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Игроки с Титана - Филип Дик

Игроки с Титана - Филип Дик

Читать онлайн Игроки с Титана - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 54
Перейти на страницу:

— Нет, — прошептала она, пораженная и побледневшая. — Я этого не говорила, знаю, что не говорила.

— Я слышал ваш голос, — настаивал он. — Я помню это; Бог свидетель, здесь путаница, Бог свидетель, но я слышал хорошо.

— Значит, в меня вселились, — произнесла девушка едва слышно, и, чтобы разобрать слова, ему пришлось к ней нагнуться.

Она продолжала пристально смотреть на него.

Открывая дверь залитой солнцем кухни, Кэрол Хоулт Гарден позвала:

— Ты здесь, Пит? — И заглянула внутрь.

В кухне его не было. Выкрашенная в желтый цвет, светлая, теплая, кухня была пуста.

Подойдя к окну, она глянула вниз на улицу. Аэромобиль Пита и ее стояли у обочины; следовательно, в своем аэромобиле он не выезжал.

Завязывая на ходу шнурок халата, она вышла из квартиры и сбежала 9 холл к лифту. Спрошу его, решила она. Лифт должен знать, ушел Пит один или с кем-то, и с кем именно. Нажала кнопку и принялась ждать.

Пришел лифт, дверцы мягко открылись.

На полу лифта лежал мужчина, мертвый. Готорн.

Она вскрикнула.

— Дама сказала, что помощь не нужна, — извиняющимся голосом доложил рашмор.

— Какая дама? — с трудом спросила Кэрол.

— Темноволосая дама. — Рашмор в подробностях не разбирался.

— И мистер Гарден пошел с ними?

— Они поднимались без него, а из квартиры вернулись вместе с ним, миссис Гарден. Мужчина, не мистер Гарден, убил лежащего здесь человека. Тогда мистер Гарден сказал: «Они меня похищают и они же убили детектива. Вызови помощь».

— И что ты сделал?

— Темноволосая дама сказала: «Отмени эту просьбу. Никакая помощь нам не нужна. Благодарю». Я ничего не предпринимал. — Помолчав, лифт спросил: — Я поступил неправильно?

Кэрол прошептала:

— Очень неправильно. Ты должен был позвать на помощь, как было сказано.

— А сейчас чем могу помочь?

— Позвони в Управление полиции Сан-Франциско и скажи, чтобы сюда кого-нибудь прислали. Объясни, что случилось. — И добавила: — Эти мужчина и женщина похитили мистера Гардена, а ты бездействовал. — Эти глупые, сводящие с ума рашморские системы, думала она; ведь они лишь кажутся интеллектуальными, чего на самом деле нет. Сообщенное рашмором — нечто необычное, нечто неожиданное. А как поступила я? Ненамного лучше. Когда они пришли и забрали Пита, я спала. Похоже, это Пэт Мак-Клейн, догадалась она. Темноволосая. Но как узнать?

Зазвонил видеофон.

У нее не хватило сил ответить на вызов.

Приводя в порядок рыжую бороду, Джо Шиллинг в ожидании ответа сидел у видеофона. Может, они еще спят? Всего пол-одиннадцатого. Но… Да нет, не должно быть.

Он спешно кончил возиться с бородой, надел пальто, вышел из квартиры и по лестнице направился к Максу, своему аэромобилю.

Усевшись в нем, Джо приказал:

— Отвези к Гарденам.

— Сопите себе в две дырочки, — огрызнулся аэромобиль.

— Если не отвезешь, тебе — крышка.

Аэромобиль нехотя завелся и, выбрав трудный путь по поверхности, поехал по улице. Шиллинг нетерпеливо посматривал на проносившиеся мимо здания и ремонтное оборудование, пока наконец не добрался до Сан-Рафаэля.

— Удовлетворены? — кое-как рывком остановившись у многоквартирного дома, спросил Макс.

Покидая свой аэромобиль, Шиллинг обратил внимание, что обе машины — Пита и Кэрол — припаркованы к обочине тротуара. Но тут же находилось и два полицейских аэромобиля.

Он лифтом поднялся на этаж Гарденов, кинулся в холл. Дверь в их квартиру была открыта. Он вошел.

Его встретил ваг.

— Мистер Шиллинг. — Ваг выражал свои мысли в тональности допроса.

— Где Пит и Кэрол? — выпалил Джо. И сразу же за спиной вага увидел Кэрол Гарден, с желтым, как воск, лицом, сидевшую за кухонным столом. — С Питом все в порядке? — не обращая внимания на вага, бросился он к ней.

Однако ваг о себе напомнил:

— Я — И.Б. Блэк, вероятно, вы меня не забыли, мистер Шиллинг. Успокойтесь. По вашим мыслям я сделал вывод о вашей полной непричастности к случившемуся, поэтому допросом утруждать вас не буду.

Подняв голову, Кэрол четким голосом сказала Шиллингу:

— Убили детектива Готорна, а Пит ушел. Явились мужчина с женщиной и забрали его, так сказал лифт. Они убили Готорна. Думаю, это была Пэт Мак-Клейн, полиция проверяла ее квартиру — там никого. И машины их нет.

— Но… знаешь ли ты, зачем им нужно было брать Пита? — спросил Шиллинг.

— Нет, не знаю, зачем им нужно было брать Пита, даже не знаю, кто они на самом деле.

Своим отростком И.Б. Блэк протянул Шиллингу какой-то небольшой предмет.

— Мистер Гарден сделал любопытную запись. «Мы полностью окружены… вагами». Но, как свидетельствует факт исчезновения мистера Гардена, это не так. Прошлой ночью мистер Гарден позвонил моему покойному коллеге мистеру Готорну и заявил, что знает, кто убил мистера Лакмена. Тогда мы полагали, что убийца нами взят, поэтому к этой информации интереса не проявили. Теперь поняли, что ошибались. К сожалению, мистер Гарден не сказал, кто убил мистера Лакмена, потому что мой бывший коллега отказался его слушать. — Ваг помолчал. — За свою глупость мистер Готорн заплатил слишком дорого.

Кэрол заметила:

— По мнению И.Б. Блэка, приходили те, кем бы они ни были, кто убил Лакмена. Возвращаясь, они наскочили в лифте на Готорна.

— Но вагу неизвестно, кто они, — уточнил Шиллинг.

— Правильно, — согласился И.Б. Блэк. — Но я многое узнал от миссис Гарден. Например, узнал, с кем вчера ночью встречался мистер Гарден. Прежде всего, в Покателло, штат Айдахо, с психиатром. А также с Мэри Энн, которую нам, между прочим, не удалось разыскать. Мистер Гарден был пьян и не в себе. Он сказал миссис Гарден, что убийство совершено шестью членами группы «Синяя лисичка», теми шестью, у которых нарушена память. К их числу можно было бы отнести и его самого. Мистер Шиллинг, что вы на это скажете?

— Ничего, — пробормотал Джо Шиллинг.

— Надеемся вернуть мистера Гардена живым, — закончил беседу И.Б. Блэк.

Но слова его прозвучали не очень уверенно.

12

Патрисия Мак-Клейн прочитала вызванные страхом мысли своей дочери. И сразу же заявила:

— Ротмен, к нам проник посторонний. Так говорит Мэри Энн.

— Это правда? — спросил со своего председательского места Ротмен, старый человек с тяжелым и усталым взглядом.

Заглянув в память Пита Гардена, Патрисия натолкнулась на отметку о посещении им доктора Ю.Р. Филипсона, странном ощущении легкости, незначительном притяжении, которые он почувствовал, проходя по коридору.

— Да, — подытожила Патрисия, — Мэри права. Он побывал на Титане. — Она обернулась к двум ясновидцам — Дэйву Мютро и Аллену, своему мужу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игроки с Титана - Филип Дик.
Комментарии