Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » С мячом за тридевять планет - Автандил Гогоберидзе

С мячом за тридевять планет - Автандил Гогоберидзе

Читать онлайн С мячом за тридевять планет - Автандил Гогоберидзе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40
Перейти на страницу:

Как бы там ни было, недоразумению вскоре был положен конец, и в дальнейшем мы повсюду встречали самый радушный прием. Нас постоянно сопровождали представители профсоюзных организаций страны. В столице республики профсоюз железнодорожников пригласил членов нашей делегации на свою радиостанцию. Наш руководитель Г. В. Сихарулидзе в своем выступлении рассказал радиослушателям о развитии физкультуры и спорта в Советском Союзе. Начальник команды Ш. Шавгулидзе и тренер Н. Чхатарашвили познакомили боливийцев с историей нашего коллектива. Любопытно, что передача сопровождалась исполнением советских песен, многие из которых хорошо знакомы жителям Латинской Америки.

Футбол в Боливии, как и во всей Южной Америке, — самый распространенный вид спорта. Уже один тот факт, что футболисты одного из сильнейших в Боливии профессионального клуба «Стронджет» (с которым нам предстояло провести первый матч) имели в своем активе победы над популярными бразильскими командами «Португезой» и «Америкой», заслуживал серьезного внимания. Как выяснилось позднее, боливийские футболисты довольно неплохо владели техникой, но в физической подготовке явно уступали нашим ребятам. Боливийцы — откровенные приверженцы бразильского футбола с его высокой индивидуальной техникой игры, а в последнее время — еще и с его тактическими новинками в расстановке игроков.

Матч со «Стронджетом», занимавшим третье место в чемпионате страны (против которого мы выставили Котрикадзе, Б. Сичинава, Хурцилава, Хочолава, Г. Сичинава, Хеладзе, Мелашвили, Баркая, Калоева, Яманидзе, Датунашвили), оказался не из легких уже хотя бы потому, что многие из наших футболистов, не успев акклиматизироваться, чувствовали себя неважно, жаловались на головные боли. Именно поэтому нам пришлось прибегнуть к заменам и по ходу матча ввести в игру Зейнклишвили, Смирнова и Николаева вместо Баркая, Мелашвили и Датунашвили. Как бы там ни было, команда начала матч очень собранно, и уже на шестой минуте после хорошей комбинации Баркая — Яманидзе и удара Калоева мы повели 1:0. Соперники наши продемонстрировали вполне современный футбол и гибкую тактику, не говоря уж о технике, речь о которой шла выше. Придерживаясь первоначально системы 1+3+2+5, они по ходу матча перестроились по схеме 1+3+3+4, оттянув назад правого инсайда.

Несмотря на гол, забитый нами, боливийцы предприняли ряд острых атак, во время которых нападающих очень активно поддерживали полузащитники. Нужно отдать должное Серго Котрикадзе — несмотря на недомогание, играл он безупречно и даже сумел отразить пенальти. Счет оставался минимальным примерно до середины второго тайма, когда Шота Яманидзе заставил вратаря «Стронджета» вынуть из сет­ки ворог второй мяч. Одна из ответных атак боливийских футболистов (большинство из которых, к слову сказать, составляли индейцы) увенчалась взятием ворот — гол забил левый полусредний Морено, и матч закончился со счетом 2:1 в нашу пользу.

Всего 80 тысяч человек живет в городе Качабамба, и почти четвертая часть населения пришла на пашу встречу с командой «Уинстерман», усиленной тремя игроками из других профессиональных клубов. Наша победа над «Стронджетом» повысила интерес к матчу в Качабамба. Боливийцы очень жаждали реванша, но получили его лишь на половину. Матч закончился вничью — 1:1, причем первый гол оказался в наших воротах, а уже после этого Датунашвили сравнял счет.

Должен заметить, что играли футболисты «Уинстормана» очень грубо, пользуясь попустительством местного судьи. Мне, как тренеру команды, пришлось с помощью переводчика прямо тут же на поле объясняться с ним. Ничего другого не оставалось, как предупредить: если и дальше будет так продолжаться, мы покинем поле. Заявление, сделанное в очень категорической форме, видимо, подействовало — судить он стал строже и объективней. К слову сказать, и в Боливии и в Эквадоре часто пользуются услугами приглашенных иностранных судей для обслуживания матчей первенства страны. Два наших выступления в Боливии судил уругваец, первый матч на Эквадоре — венгр. Оба они оказались на высоте.

И еще одна подробность: здесь, как и в других странах южноамериканского континента, поле ограждено высокой железной решеткой. Любопытно, что даже тоннель, по которому команды из раздевалок попадают на поле, и тот разделен (во избежание драки между игроками) решеткой на два обособленных хода. У каждого углового флага стоят по два дюжих полицейских с собакой.

Последним нашим соперником в Боливии была команда «Муниципаль» — лидер чемпионата страны. Этот матч не был предусмотрен планом нашего турне. Но стоило представителям министерства труда сообщить о том, что весь сбор от него пойдет на строительство сиротского дома, как нами тут же было дано согласие. Трудно говорить, какая из двух команд — «Стронджет» или «Муниципаль» — сильнее. Во всяком случае по результатам наших с ними встреч судить об этом не следует. И вот почему. Правда, с той и с другой командой мы играли в одном и том же городе — Ла-Пасе и в неизменном составе, но теперь мы освоились с непривычными условиями и уже не так болезненно переносили нехватку кислорода. Может, именно это и было главной причиной разгрома, который мы учинили кандидату в чемпионы страны со счетом 5:2 (3:1). По два мяча забили Калоев и Смирнов, один — Баркая. После этого матча боливийская печать писала, что «динамовцы играют в плане лучших европейских команд». Особенно высоких похвал удостоились Котрикадзе, Калоев и молодой М. Хурцилава.

Куба и Боливия — позади. Впереди — Эквадор. По пред­положениям, здесь нас ждут наиболее серьезные поединки. Как нам сообщили, в местных клубах играет много иностран­цев — бразильцев, аргентинцев, уругвайцев, а значит и здесь виртуозная техника — в почете. Но в отличие от боливийских спортсменов, футболисты Эквадора хорошо подготовлены еще и физически.

Правда, первый матч (проходил он в городе Гуаякиле на стадионе «Моделе» в присутствии 30 тысяч зрителей) против «Емелека» наших опасений не подтвердил — мы выиграли со счетом 6:2, не встретив серьезного сопротивления. Но уже следующий соперник — чемпион Эквадора 1960 года команда «Барселона» — был, что называется, совершенно иного сорта: опытный, тактически грамотный и разнообразный. Играли барселонцы по системе четырех защитников и четырех нападающих с частым подключением одного или обоих сразу полузащитников в атаку.

Первое же появление «Барселоны» на поле вызвало та­кую невообразимо шумную овацию и стрельбу из пистолетов на трибунах, что все мы, признаться, были потрясены. Что же будет, если любимцам публики удастся забить гол? Ответ на этот вопрос мы получили полчаса спустя. На 26-й мииуте мат­ча футболисты «Барселоны» открыли счет, и над стадионом разразился новый, еще более грандиозный шквал криков. Это была настоящая психологическая атака, выдержать которую сможет не каждый. Признаться, в такой обстановке решают уже не техника и не тактика, а нервы, выдержка, хладнокровие. Их у наших ребят хватило. Радость на трибунах длилась всего две минуты, до того момента, когда Тенгиз Мелашвили сравнял счет. Стадион встретил гол как катастрофу — гробовым молчанием. На 11-й минуте второго тайма после комбинации, начатой Б. Сичинава и Баркая, мяч получил Калоев и сильным ударом послал его под самую планку. Этот мяч оказался последним в трудном матче.

После этого матча тбилисское «Динамо» получило окончательное признание. Газеты отмечали высокий класс нашей команды, ее на редкость коллективную игру и хорошую физическую подготовку. Так что на третий матч, который должен был состояться в столице Эквадора — городе Кито, против нас под флагом клуба «Депортиво-Кито» фактически решено было выставить сборную города. Мы же и на сей раз выступали своим обычным составом.

Впрочем, слово «обычный» в данном случае требует пояс­нения. В поездку по странам Латинской Америки наша ко­манда отправилась без двух своих лучших игроков — защит­ника Гиви Чохели и нападающего Михаила Месхи, защищав­ших в это время честь сборной команды Советского Союза в отборочном матче чемпионата мира в Стамбуле, а позднее на стадионах Буэнос-Айреса, Сант-Яго и Монтевидео. Вместо них в состав делегации были включены динамовцы Москвы Рябов и Николаев, а также Смирнов из рижской «Даугавы». Вынужденные искать обновленный состав, мы прибегали к помощи приглашенных футболистов, однако, признаться, больше хотелось «обстрелять» молодежь. Из наших новичков прекрасно зарекомендовал себя еще молодой М. Хурцилава, которому было доверено место центрального защитника. Все игры он провел, как зрелый мастер, заслужив лестные отзывы специалистов и журналистов. (Должен заметить, что, кроме названных выше, в составе делегации были вратари Квачадзе и Квасхвадзе, защитник Зейнклишвили, полузащитник Хундадзе).

Так вот, на матч в Кито мы выставили Котрикадзе, Б. Сичинава, Хурцилава. Хочолава, Г. Сичинава, Хеладзе, Мелашвили, Баркая, Калоева, Яманидзе, Датунашвили. Еще перед выходом на поле мы были готовы к тому, что последняя в этом продолжительном турне игра будет самой трудной, как были готовы к «фокусам» не в меру ретивых эквадорских болельщиков. Но все, как говорится, обошлось благополучно. На гол, забитый капитаном нашей команды Яманидзе на 19-й минуте, хозяева поля сумели ответить лишь в начале второго тайма. Ничейный счет, к большому удовлетворению 40 тысяч зрителей, заполнивших трибуны стадиона «Олимпико», держался долго. Лишь за 9 минут до финального свистка нам удалось забить второй гол (Хундадзе), а вскоре и третий (Калоев). 3:1.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу С мячом за тридевять планет - Автандил Гогоберидзе.
Комментарии