Он бы отдал жизнь - Ольга Володарская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здравствуйте.
– Хотел явиться к вам среди ночи, но решил, что это некрасиво. Вот дождался утра…
– Спасибо вам, конечно, но я не понимаю – зачем…
– Может быть, ради приличия пригласите меня к себе? – Он был напорист, но не агрессивен. Послушав его речь, Диана решила, что инвалид – француз.
– Заходите.
– Хотели сказать, заезжайте? – хмыкнул он и начал крутить колеса своего кресла. Диану немного удивил тот факт, что старик выбрал себе такое. В Бланесе было много инвалидов, они приезжали сюда на отдых, но все рассекали на электроколясках.
Пока незваный гость заезжал, Диана его рассматривала. На вид ему было лет шестьдесят. Седой, худой как щепка и очень бледный, он тем не менее не производил впечатления немощного человека. Диана не видела его рук, только ладони, но предполагала, что под сухой кожей бугрятся мускулы. Уж очень легко мужчина обращался со своим креслом. А вот в том, что ноги его не действуют, не возникало никаких сомнений: сухие, совершенно безжизненные, они напоминали сучья мертвого дерева.
– Разрешите представиться. Пьер Дебуа, – проговорил сосед, вкатившись в прихожую.
– Диана Анисимова.
– Русская?
– Да.
– Не похожа.
«И этот туда же, – подумала она. – Неужели иностранцы до сих пор думают, что мы все похожи либо на матрешек, либо на медведиц?»
– Я, как вы уже, наверное, поняли, ваш сосед.
– Я вас раньше не видела.
– Это потому, что я только вчера утром приехал. Живу на два города – Париж и Бланес. Там у меня бизнес, тут я отдыхаю. Люблю, знаете, размеренность, покой и тишину. – Пьер испытующе посмотрел на Диану. – А вы?
– Я тоже.
– Значит, вы меня понимаете! – кивнул он. – Тогда моя просьба не покажется вам из ряда вон выходящей.
– О чем же вы хотите меня попросить?
– Передайте, пожалуйста, своему поклоннику, чтоб он больше не лазил к вам через мой балкон. Это вам, молодым, наверняка кажется очень романтичным, Ромео и Джульетта вспоминаются, но подумайте о соседях.
– Простите, я не совсем поняла, о чем вы. Какой поклонник?
– У вас их много? – Его густые брови с редкими седыми волосками взметнулись вверх. – Хотя чему удивляться? Вы девушка очень эффектная, к тому же…
– У меня нет поклонников, – перебила его Диана. – Тем более таких, кто лазил бы ко мне на балкон. Кто хочет меня увидеть, звонит в дверь и попадает в квартиру стандартным путем. Ко всему прочему ночью я отсутствовала.
– Правда? – Пьер нахмурился. – Тогда кто забирался через мой балкон к вам сегодня ночью?
– Не имею понятия.
– Вор! – Он нервно крутанул колеса своего кресла и начал оглядывать помещение. – Что-то пропало? Проверьте, на месте ли деньги, драгоценности.
«Дэвид! – радостно возопила Диана про себя. – Это он забирался ко мне! Он, кто же еще?»
– Все на месте, – ответила она. Драгоценностей у нее не имелось, а наличность украсть не могли при всем желании, потому что часть ее была с ней, как и кредитка. Тут Диана вспомнила о сейфе, там хранилась еще одна карта и банковские документы. – Постойте!
Она прошла к сейфу, встроенному в шкафчик, открыла его. Все на месте!
– Порядок? – спросил Пьер.
– Да. Ничего не пропало. А этот якобы поклонник… Он вернулся тем же путем?
– Нет… Вернее, не знаю. Я сунул в уши беруши и уснул.
– Почему вы не позвонили в полицию? Кто-то лез по балконам в чужую квартиру, а вы?..
– Вы, кажется, плохо меня слушали, – брюзгливо проворчал он. – Ранее я сказал, что люблю покой. И терпеть не могу, когда его кто-то нарушает, особенно полиция. А до соседей с их бедами мне нет никакого дела, главное, чтобы они не тревожили меня… – выпалив это, Пьер нахохлился. Помолчав немного, он со вздохом произнес: – Да, теперь я понимаю, что был слишком эгоистичен, но я просто не сомневался, что к вам лезет поклонник. Мне уже поведали о том, что надо мной живет местная фам фаталь. Говорят, от вас потеряла голову половина мужского населения города. А еще вас не поделили два господина, и один убил другого. Это правда?
– Нет, – холодно ответила Диана. Если Пьеру нет никакого дела до бед соседей, так какого черта он сует в их дела свой любопытный нос?
– Ох уж эти маленькие городки… Вечно в них рождаются дурацкие легенды!
Диана не поддержала разговора. Она хотела, чтобы Пьер поскорее удалился. Он понял это и привел в движение колеса своего кресла. Доехав до двери, он посмотрел на Диану и сказал:
– Если хотите сообщить в полицию о ночном визитере, я, так и быть, поговорю с офицером.
– Что ж… Спасибо.
– Только я все равно думаю, что это был не вор, а поклонник. Вы посмотрите внимательно, может, где-то презентик вам с запиской оставлен.
Диана кивнула.
Выпроводив Пьера, она тщательно осмотрела квартиру. Никаких пропаж, как и следов недавнего присутствия постороннего человека. Все вещи на своих местах, и ничего нового. Как, например, записки. Диана хотела ее отыскать. Она все еще надеялась, что это Дэвид забрался к ней в квартиру среди ночи. Возможно, он рассчитывал застать ее дома. А когда увидел, что Дианы нет, черкнул пару строк…
Но нет. Никаких записок!
И на зеркале помадой не нарисовано сердечко. Они баловались этим. Оставляли друг другу вот такие милые послания.
Диана вышла на балкон. Она никогда не закрывала дверь, ведущую туда. Даже когда уходила из дома. Это было сущим разгильдяйством, но Диана успокаивала себя тем, что брать в ее квартире нечего, а сейф вскрыть не так легко. Теперь же, когда выяснилось, что ночью кто-то забрался к ней, Диане стало не по себе. По ее дому кто-то шастал, и наверняка это был не Дэвид, не тайный поклонник и не вор. Тот, уж коль залез, прихватил бы что-нибудь с собой. Хотя бы ридер, что лежит на тумбочке возле кровати, и плеер…
«Как странно все, – думала Диана, стоя на балконе и глядя вниз. – Нереально, глупо, непоследовательно… Я совершенно не понимаю, что происходит, и не знаю, как себя в этом сюрре вести… Что мне делать? Сообщать в полицию о ночном визите или нет? Наверное, следовало бы, но… А что, если это был все же Дэвид? Тогда за домом установят наблюдение, и его поймают…»
Совершенно потерянная, Диана ушла с балкона. На этот раз она закрыла за собой дверь, да еще проверила, крепко ли. Умывшись и выпив кофе, она вышла из дома и направилась к морю. Пока брела, вспоминала, как еще недавно радовал ее вид веселой набережной. Теперь же ей все стало безразлично. Она и купаться-то ходила не потому, что очень этого хотела, просто надо же чем-то себя занимать.
– Ола! – донеслось до нее приветствие на испанском. Диана подняла голову и увидела улыбающегося господина с облупившимся носом и плечами.
– Ола, – буркнула Диана и пошла дальше.
Но турист, с виду немец, не отставал. Шел за Дианой, сыпал комплиментами, дышал на нее перегаром и пытался ухватить за руку.
Чтобы избавиться от него, она зашла в ближайший отель и скрылась в туалете. Пробыв там минуты две, умывшись, расчесавшись, Диана открыла дверь и выглянула в фойе. Хмельного немца видно не было.
Она покинула туалет и хотела уже выйти на улицу, как остановилась у рецепции. До нее только сейчас дошло, что она находится в отеле, где остановился Степа, и ей пришла в голову одна мысль. Решительно шагнув к стойке, она обратилась к менеджеру:
– В вашем отеле остановился мой знакомый, Степан Малинин, не могли бы вы сообщить мне, в каком номере он живет?
– Извините, но такой информации мы не даем. Но я могу позвонить в его номер. Если господин Малинин у себя, вы поговорите. Нет – оставите ему сообщение.
– Хорошо.
Рецепционист защелкал клавишами компьютера, ища информацию. Диана же думала о том, что Степы наверняка в номере нет. Какой дурак будет сидеть в нем в такую чудесную погоду?
Но, к ее удивлению, Степа оказался на месте.
– Диана! – обрадовался он, услышав ее голос. – Вот класс! Не думал, что ты заглянешь ко мне…
– Сама не думала.
– Поднимайся. Я только проснулся, собираюсь чайку попить.
– В номере?
– Ну да. Я кипятильник с собой привез.
– Может, ты спустишься и мы попьем чаю где-нибудь в кафе?
– Лады. Буду через пять минут.
Он показался в фойе даже раньше. Сбежал по ступенькам, загорелый, энергичный, улыбающийся. Волосы растрепаны. Как будто встал с кровати и даже не расчесался. «А ведь он очень симпатичный мужчина, – мелькнуло в голове Дианы. – И крайне приятный человек. Именно в таких, как Степа, надо влюбляться. Меня же вечно тянет на «сложных», «роковых» мужчин…»
Кроме Дэвида и Стаса, в ее жизни был еще один такой. Она влюбилась в него, когда училась в школе. Это было полудетское чувство, естественно, платоническое, но именно оно, как думала Диана, сформировало ее вкус.
Он преподавал биологию в их классе. Серьезный мужчина за сорок, с густой, абсолютно седой шевелюрой, в безукоризненно отглаженном старомодном костюме привлек внимание многих представительниц слабого пола из числа педсостава. Даже директриса, старая дева и мужененавистница, не осталась к нему равнодушной. Ведь он был галантен, начитан и наделен поэтическим даром. А вот школьницам новый биолог по душе не пришелся. Они все были поголовно влюблены в молодого бесшабашного физрука. И только Диана отдала свое сердце биологу. Ей нравилось в нем все: и серьезность, и седина, и дурацкий костюм. Но больше всего – печать трагизма на лице: грусть в глазах, скорбные морщины у носа, опущенные уголки сухих губ. Диане хотелось рассмешить его до искорок в глазах, разгладить его морщины нежными прикосновениями, напоить его губы поцелуями…