Тот, кто следит за тобой. Книга 1 (СИ) - Наталья Новикова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взяв единственную сумку с вещами, я незаметно вышла во двор. В окне я видела, как тепло обнимает Амит тетю и еще сильней разрыдалась, поняв, что больше никогда не ощущу его объятий. Это рвало меня на части, съедало изнутри…
Кругом была темнота, я не видела ни дороги, ни домов, ни света, словно бы зрение покинуло меня. Куда идти — не знаю, эта деревня чужая и нет никого знакомых. Денег с собой у меня не было, добраться до дома нет возможности.
Я вдруг вспомнила Тони. Однажды в разговоре он упоминал, что его мама живет в деревне. Позже, когда узнала, где живут родственники Амита, я поняла, что мама Тони и они — живут в одной месте. Так повезло, только бы Тони ответил на звонок. Дрожащими пальцами я набрала номер Энтони.
— А-ал-ло? — дрожащими губами шептала я.
— Да, Анетта, что случилось? — с тревогой спросил он.
— Я сейчас в Кеннингтонне… — он перебил меня.
— Ах да, ты ведь сейчас там! Не хочешь навестить мою маму? Она уже не молода, а я не часто приезжаю, расскажешь ей обо мне. — я схватилась за это предложение как за спасательный круг, коим он и был в сложившейся ситуации. Тони чувствовал мое отчаяние — вот и предложил мне это.
— Конечно, Тони. Где она живет?
— Видела церковь Девы Марии? Старая такая, ветхая.
— Да.
— Первый дом после нее и есть дом моей мамы.
За то время, что я шла к дому мамы Тони, я успела взять себя в руки и успокоиться. Мой телефон без конца вибрировал в кармане, я знала, если посмотрю на дисплей телефона, то увижу имя Амита. Он ищет меня… наверняка волнуется… нет, я определенно не готова к встрече с ним, не после той боли, что он причинил мне. Выключив телефон, я постучала в дверь дома мамы Тони. На пороге возникла маленькая женщина лет 60, вся седая, лицо, покрытое мелкими неглубокими морщинами. Милая и приятная женщина, располагает к себе с первой минуты. Ее голубые глаза ожили и потеплели при виде меня.
— Заходи-заходи, не стой на пороге. Мой сын говорил, что ты зайдешь Анетта. — я приятно улыбнулась, что ж, мне повезло что Тони обо всем позаботился и мне не придется объясняться.
— Здравствуйте, миссис Линтон.
— О-о, нет, Анетта, прошу, называй меня Эстер. Пусть я и старая женщина, но в душе я все еще девчонка.
Я счастливо улыбнулась, понимая, что мне ужасно нравится эта простая и веселая женщина.
К моему приходу был разлит чай, мой любимый каркаде, должно быть Тони рассказал ей об этом. В очередной раз я возблагодарила Бога за то, что у меня такой великолепный друг. Отпив глоток из кружки, я обнаружила, что в чае именно две ложки сахара, что тоже соответствует моим предпочтениям. Сомнений не осталось, Тони рассказал об этом маме. Он такой чуткий, понимающий, а ведь мы лишь однажды пили с ним чай у меня дома, когда готовились к экзаменам.
На столе, к чаю, были несколько видов печеных пирожков с изюмом и яблочным повидлом, а также с маком и курагой. В кухне было необычайно уютно и так пахло свежеиспеченным хлебом и пирожками.
— А что тебя привело в наши края? — спросила Эстер, отпивая глоток из кружки. Я чувствовала, что Эстер могу рассказать что угодно, она, как и ее сын были очень приятными людьми и располагали к себе.
— Я приехала познакомиться с родственниками парня. Но случилось так, что я совсем не понравилась его тете и она возненавидела меня. Она сказала неправду моему парню, а он поверил… Я не смогла находиться в их доме… — не замечая слез, я плакала, прикрыв глаза руками. Эстер поднялась со своего места и обняла меня за плечи.
— Ну-ну, Анетта, твой парень болван, он не заслуживает тебя… его злая тетка ответит за все. Ну же не плач, я сделаю тебе успокаивающий чай.
— Не беспокойтесь, Эстер. И простите за эти слезы…
— Ничего, милая. Это крик души, я понимаю. А что это за семья?
— Ливарт. — по ее искривленным губам я поняла, что она знакома с ними и мнение о них у нее плохое.
— Я хорошо знакома с ними и знаю, что эта женщина властная и неприятная. Она со свету сживет кого угодно, если этот человек придется ей не по душе. Мне жаль ее мужа, хороший он мужик, да только пляшет под ее дудку. — она погладила меня по руке, и я почувствовала ее поддержку. — От таких людей нужно держаться подальше. Я уверена, дорогая, ты еще найдешь того, кто оценит тебя по достоинству.
— Спасибо за вашу поддержку.
— Ты подруга моего Тони. И ты мне очень нравишься. — она подмигнула мне, и я тепло улыбнулась этой женщине.
— Почему вы не мама Амита! — простонала я.
— Потому что я — мама Тони. — улыбнувшись мне, она игриво подмигнула.
— У вас есть еще дети?
— Нет, Энтони мой единственный сын. Он достался мне с большим трудом из-за поздней беременности. Я родила его в сорок лет.
— А где ваш муж?
— Незадолго до рождения Тони, Джеймс погиб при исполнении. Он был полицейским.
— Извините, мне очень жаль…
— Ничего, дорогая. Я научилась справляться со своей болью.
— Вы воспитали сына замечательным человеком.
— Да, Тони моя отрада, я очень горжусь им. — глаза женщины наполнились гордостью.
— Вы живете здесь одна?
— Не считая кота, да.
— А почему бы вам не перебраться поближе к Тони, здесь ведь так одиноко.
— Одиноко, но я корнями приросла к этой земле и не смогу уехать отсюда. Сдвинет меня только что-то значимое. А что ты думаешь о Тони?
— Тони хороший человек и прекрасный друг, с ним весело и интересно.
— Тебе он нравится? — без обиняков спросила она.
— Он прекрасный, но я воспринимаю его только как друга.
— Вот как, очень жаль Анетта. — мне даже показалось, что она очень расстроилась, услышав мой ответ.
Мы болтали до глубокой ночи, Эстер показывала детские фотографии Тони, и я с теплотой подумала, что в детстве он был очень симпатичным мальчиком. Огромные глаза и озорная улыбка — делали его невероятно смышлёным. Эстер с улыбкой рассказывала, что какое-то время прохожие путали его с девочкой, хотя одежда была мальчишеской. Эстер очень любила Энтони, все говорило об этом: теплота в ее голосе, то, как она нежно смотрела на его фотографии, гордость в словах, улыбка… Видно, как они привязаны друг к другу… на мгновение